Стихи к Дню Св.Валентина на английском
Все стихи очень красиво звучат на английском языке и очень порадуют ваших возлюбленных. Перевод на русский язык не художественный, а лишь для представления общего смысла стихотворения.
Valentine
Слова к Валентинке
By Diane Hannah
You make my heart melt
yes you do….
Here’s a Valentine
just for you!
Ты заставляешь мое сердце таять
да, да, именно ты ….
Вот Валентинка
только для тебя!
My Love
Моя любовь
By Tasha Shores
My love is like an oceanIt goes down so deep
My love is like a rose
Whose beauty you want to keep.
My love is like a river
That will never end
My love is like a dove
With a beautiful message to send.
My love is like a song
That goes on and on forever
My love is like a prisoner
It’s to you that I surrender.
Всё глубже и глубже.
Моя любовь как роза
Чью красоту ты хочешь сохранить.
Моя любовь как река
Никогда не закончится.
Моя любовь как голубь
С красивым сообщением для отправки.
Моя любовь как песня
Продолжается и продолжается вечно.
Моя любовь как пленница
Тебе я сдаюсь.
I Can’t Hide My Feelings
Не могу скрыть мои чувства
I just want to be with you,baby, no one else will do.
I know I say I love you often,
but every word I say is true.
I love your smile,
your intelligence,
and everything you do.
I thank God faithfully
that He sent you.
детка, как никто другой.
Я знаю, я говорю очень часто, что люблю тебя, но каждое слово, которое я говорю, настоящее.
Я люблю твою улыбку и твой ум,
Всё, что ты делаешь.
Я искренне благодарю Бога
За то, что Он послал мне тебя.
Dreams Too
Ты в моих снах
By Nick Bowley
I Care for you
I love you too
you are my world
your in my dreams too.
Я забочусь о тебе,
я тебя люблю,
ты мой мир,
ты в моих снах.
You’re My Everything
Ты мое ВСЁ
You’ll always be in my heart,Can’t bear the pain when we are apart.
Nobody is as special as you are to me,
I hope you are beginning to see.
I can’t describe how much I care,
But when you need me I’ll be there.
To wipe those tears when you are sad,
To make you happy when you are mad.
All these things I can really do.
Just remember I’m thinking of you!
Ты всегда будешь в моем сердце,
Не могу терпеть боль, когда мы на расстоянии.
Никто не такой особенный, как ты для меня,
Я надеюсь, что вы начинаете видеть.
Я не могу описать, насколько я забочусь,
Но когда я тебе понадоблюсь, я буду там.
Вытирать эти слезы, когда тебе грустно,
Чтобы сделать тебя счастливым, когда ты злишься.
Все эти вещи, которые я действительно могу сделать.
Просто помни, что я думаю о тебе!
I asked God
Я попросил у Бога
I asked God for a flower,He gave me a bouquet.
I asked god for a minute,
He gave me a day.
I asked god for true love,
He gave me that too.
I asked for an angel and he gave me you.
Я попросил у Бога один цветок,
Он дал мне букет.
Я попросил у Бога одну минуту,
Он дал мне день.
Я попросил у Бога настоящей любви,
И это он мне дал.
Я попросил ангела, и он дал мне тебя.
My Sunshine
Мое солнышко
You bring me sunshine,when I only see rain.
You bring me laughter,
when I only feel pain.
I don’t think you could ever know
just how truly special you are,
that even on the darkest nights
you are my brightest star.
Ты приносишь мне солнце,
когда я вижу только дождь.
Ты приносишь мне смех,
когда я чувствую только боль.
Не знаю, можешь ли ты осознавать
насколько ты действительно особенная для меня, ведь даже в самые темные ночи
ты моя самая яркая звезда.
Love You Too
Обожаю тебя /жене/
By Nick Bowley
I care for youI love you too,
you are my world,
you are my life.
So glad that you’re
my lovely wife.
Я забочусь о тебе,
я тебя обожаю,
ты мой мир,
ты моя жизнь.
Так рад, что ты
моя любимая жена.
I Am Yours
Я твой
By Diane Hannah
I am yours, you are mine,like the sun up above, together we shine.
We share a very special dream,
no other two make a better team.
I am your husband, you are my wife,
you are the best thing I’ve ever had in my life.
Я твой, ты моя,
как солнце наверху, мы вместе сияем.
У нас с тобой особая мечта,
никто другой не не заменит нам друг друга.
твой муж, ты моя жена, ты лучшее,
я когда-либо имел в своей жизни.
Be mine
Будь моей
by Christina Occhipinti
The smile that cleanses my soul,
The eyes that stop time with a single glance.
The touch of love from his hands,
I’ve been waiting for this day.
This special time,
All I can do is pray
For you to be my Valentine.
Улыбка, которая очищает мою душу
Глаза, которые останавливают время одним взглядом
Прикосновение любви из его рук
Я ждал этого дня, это особое время.
Все, что я могу сделать, это молиться
За тебя быть моим Валентином.
Beautiful
Красотка
By Erica D Philip
Beautiful is my lady
Beautiful is my baby
Beautiful is my love
Beautiful, you have all my love!
Красотка моя леди,
Красотка мой малыш,
Красотка моя любовь,
Красотка — для тебя вся моя любовь.
Night is falling
Близится ночь
by Jenni-lea
Night is falling my heart is calling.
I feel so lonely I need you only,
But I’ve got a teddy that I take to bed,
If you’ll be my Valentine
I’ll take you instead.
Скоро ночь, мое сердце зовет
Мне так одиноко, только ты мне нужен
но у меня есть мишка, которого я беру в кровать, если ты будешь моим Валентином
Я возьму тебя вместо мишки.
Love
Любовь
By Angela MacWillson
You’re more special to me
than a world of wealth.
I couldnt be happy with anyone else.
Happy Valentines Day!
Ты для меня больше, чем мир богатства.
Я не мог/ла быть счастлив/ва с кем-либо еще.
С днем Святого Валентина!
Love Is….
Любовь это…
Janyce Cotterill
Love is kind,
Love is giving,
Your love is my reason for living,
Love is me and you together,
Braving the storms whatever the weather,
Love is warm,
Love is a tender touch,
Your kind words that mean so much,
Love holds the key to this heart of mine,
Only you can unlock it until the end of time.
Любовь добра, Любовь дает,
Твоя любовь — смысл моей жизни,
Любовь это я и ты вместе,
Выдерживая бури в любую погоду,
Любовь теплая,
Любовь это нежное прикосновение,
Ваши добрые слова, которые так много значат,
Любовь держит ключ к моему сердцу,
Только ты можешь открыть мое сердце.
Kisses
Поцелуи
by Brenna Copley
Kisses Kisses Kisses,
Oh, what should I do?
All I want is just one Kiss,
From a special person like you.
Поцелуи поцелуи поцелуи,
Ах, что же мне делать?
Все, что я хочу, это всего лишь один поцелуй,
От особенного человека, как ты.
You are sweet, you are kind
Ты милый, ты добрый
By Hilda Mullinger
You are sweet, you are kind
I’m so glad to call you mine.
You are handsome, you are tall
You’re the best boyfriend of all.
And today I just want to say,
Happy Valentine’s Day!
Ты милый, ты добрый
Я так рад называть тебя своим.
Ты красивый, ты высокий
Ты лучший парень из всех.
И сегодня я просто хочу сказать,
С днем Святого Валентина!
I Want Us To Be Together
Хочу чтобы мы были вместе
By Diane Hannah
I’m so in love my face is aglow,
All you have to do is look at me and you will know,
Together forever my true blue,
The love feel is just for you.
Happy Valentine’s Day
Я так влюблен, мое лицо пылает
Все, что тебе нужно сделать, это посмотреть на меня, и ты будешь знать,
Вместе навсегда — я самый настоящий
Моя любовь только для тебя.
С Днем Св.Валентина!
My Darling Valentine
Моя дорогая Валентинка
By Susan Smith
Our eyes met, our lips touched
knew then that you were mine,
so on this day, I want you to know
I love you my darling valentine.
Наши глаза встретились, наши губы коснулись
знал тогда, что ты мой,
так что в этот день я хочу, чтобы ты знала
Я люблю тебя, моя дорогая Валентинка.
My Love
Моя любовь
By Susan Smith
You’re in my heart
wherever I go,
you’re in my thoughts
more than you know,
so I’ve sent this card
just to say,
I love you babe
Happy Valentines day.
Ты в моем сердце
Куда-бы я ни пошел,
ты в моих мыслях
Больше, чем ты знаешь,
поэтому я отправил эту открытку
просто сказать,
я люблю тебя, детка
С днем Святого Валентина.
My Valentine
Мой Валентин
By Iris Harborne
I love you when you distant
I love you when you’re close
and today I want you to know
You are simply the
One I Love the most.
Я люблю тебя, когда ты далеко
Я люблю тебя, когда ты рядом
и сегодня я хочу, чтобы ты знал/ла
Ты просто, Тот/та, кого я люблю больше всего.
O, my lovely valentine
О, мой любимый Валентин
O my lovely valentine,
please, oh please, be mine!
We are the best of friends,
together to the bitter end.
And as this verse will show,
I really want you to know,
that I love you very much.
So please keep in touch!
О, моя любимая валентинка,
пожалуйста, пожалуйста, будь моим!
Мы лучшие друзья,
вместе до победного конца.
И как этот стих покажет,
Я действительно хочу, чтобы ты знал,
что я тебя очень люблю.
Поэтому, пожалуйста, оставайся на связи!
Happy Valentine’s Day!
Поздравляю с Днем Св.Валентина!
On the feast day of Saint Valentine,
we give thanks for all the love in our lives.
I am so grateful to have your friendship
and to know that you’ll always be there.
Here’s wishing you every happiness,
and all the love in the world.
Happy Valentine’s Day!
В праздник Святого Валентина,
мы благодарим за всю любовь в нашей жизни.
Я так благодарен за твою дружбу
и знать, что ты всегда будешь.
Желаю тебе счастья и любви.
С днем Святого Валентина!
Valentine
By Rob Jackson
My love for you it grows each day,It grows for you in a special way,
Your smiles your laughter and everything you do,
Makes me realise just how much I love you.
You are my heart beat, my sole mate, my special girl,
And with you by my side I can conquer the world.
Моя любовь к тебе растет с каждым днем,
Она растет к тебе по-особенному,
Твоя улыбка, твой смех и все, что ты делаешь,
Заставляет меня понять, насколько сильно я люблю тебя.
Ты мое сердцебиение, мой единственный друг, моя особенная девушка,
И рядом с тобой я могу покорить мир.
Simply Beautiful
Просто красотка
By Sarah Skinner
When you smile the room lights up,When you laugh the sun comes out,
You are simply beautiful of that there is no doubt.
Words cannot describe in full how much you mean to me,
As you are simply beautiful as everyone can see.
I will always love you from the bottom of my heart,
From the day we vowed to become one, till death us both do part.
You are simply beautiful that I know for sure,
And every day that passes I love you more and more.
Когда ты улыбаешься, комната загорается,
Когда ты смеешься, солнце выходит,
Ты просто прекрасна, в этом нет никаких сомнений.
Слова не могут полностью описать, как много ты для меня значишь,
Как же ты прекрасна, и все это видят.
Я всегда буду любить тебя от всего сердца,
С того дня, как мы поклялись стать единым целым, до самой смерти.
Ты просто прекрасна, что я точно знаю,
И с каждым днем я люблю тебя все больше и больше.
Короткие поздравления с Днём Святого Валентина на английском языке | |
Happy Valentine’s Day! | Счастливого Дня Святого Валентина! |
Be my loved one, be my Valentine! | Будь моей (моим) возлюбленной(ым), будь моей(им) Валентиной(Валентином)! |
Be my Valentine for the rest of my life. | Будь моим Валентином всю мою оставшуюся жизнь! |
You are and always will be my Valentine. | Ты есть и всегда будешь моим Валентином! |
You are my true love, and you will always be my Valentine. | Ты моя настоящая любовь и будешь ей всегда!!! |
I love loving you. Happy Valentine’s day! | Я люблю тебя любить! С Днем Святого Валентина! |
Поздравления в прозе с Днём Святого Валентина на английском языке с переводом | |
There is no greater gift than love. I feel your love and it makes me happy! | Нет большего подарка чем любовь. Я чувствую твою любовь, и она делает меня счастливым (счастливой)! |
Ты заставляешь мое сердце спеть и парить в небесах! Пришло время праздновать любовь! | |
Dearest sweetheart, a day without you in my life must never come for if it does, then that will for sure be the last day of my life. Happy Valentine’s Day! | Бесценная возлюбленная, день без тебя в моей жизни никогда не должен наступить, если это случится, то это наверняка будет последним днём моей жизни. С Днем Святого Валентина! |
The day we met is a day I will never ever forget. I have never been so happy since they day I found you. Happy Valentine’s Day my love! | День, в который мы встретились, является днём, который я никогда не забуду. Я никогда не был так счастлив, как в тот день, когда нашел тебя. Счастливого Дня Валентина, моя любовь! |
Dearest sweetheart, you are a haven for my heart and a refuge for my soul, Happy Valentine’s Day! | Любимый, ты — приют для моего сердца и убежище для моей души, Счастливого Дня всех влюбленных! |
I consider myself the luckiest person on Earth it’s because I own the most precious jewel in the whole universe, and that is you, my love. Happy Valentine’s Day! | Я считаю себя самым удачливым человеком на Земле, потому что мне принадлежит самый драгоценный камень в целой вселенной, и это — ты, моя любовь. С Днём Святого Валентина! |
Happy Valentine’s Day my darling! I promise to love you today, tomorrow and forever… up to the day I die. | С Днём Святого Валентина, мой любимый! Я обещаю любить тебя сегодня, завтра и всегда… до последнего дня моей жизни. |
I know I say it all the time, and I hope it doesn’t lose it’s meaning with you, because I really do love you. Happy Valentine’s Day. | Я знаю, что я постоянно говорю это и я надеюсь, что это не потеряет для тебя смысл, потому, что я действительно тебя очень люблю! С Днём Святого Валентина! |
You make every day as special as Valentine’s Day, so February 14th is just a day to celebrate what we have every day. Happy Valentine’s day… every day! | С тобой каждый день такой же особенный как День Святого Валентина, поэтому 14 февраля — это день, который мы отмечаем вместе с тобой каждый день! С Днем Всех Влюбленных тебя… каждый день! |
Your love makes my life complete! You are always in my heart, here, there and everywhere…today and every other day! Happy Valentine’s Day! | Твоя любовь сделала мою жизнь полной! Ты всегда в моем сердце, тут, там и везде… сегодня и в любой другой день! Счастливого Дня Всех Влюбленных! |
Love… I want to hold you close to me and feel our hearts beat as one… on Valentine’s Day and always! | Любовь… Я хочу держать тебя в объятьях и чувствовать как наши сердца бьются как одно… в День Всех Влюбленных и всегда! |
The sky is full of golden stars shining in the light of the moon, but the most beautiful light I see is in your eyes. Happy Valentine’s Day! | Небо полно золотых звезд сияющих в лунном свете, но самый прекрасный свет я вижу в твоих глазах. Счастливого Дня Святого Валентина! |
You are unique You are caring and You are the best. And I am the luckiest to have you in my life! Happy Valentine’s Day my sweet heart! | Ты уникальная, ты заботлива и самая лучшая. А я самый счастливый, что ты есть в моей жизни! С Днем Святого Валентина, моя милая! |
Today is Valentine’s Day. The day I would rather spend with you, because without you there is no joy for me! | Сегодня День Святого Валентина. День, который я бы хотел(а) провести с тобой, потому что без тебя для меня нет радости. |
Chocolate and flowers are sweet and beautiful, but not as sweet and beautiful as you. Happy Valentine’s Day! | Шоколад и цветы сладки и прекрасны, но не так, как ты! С Днём всех влюблённых! |
I love you today more than I did yesterday, but not as much as I will tomorrow. Happy Valentine! | Я люблю тебя сегодня больше чем вчера, но не настолько сильно, как буду завтра. С Днем Всех Влюбленных тебя! |
You may be just one small person of seven billion in this huge world, but you are a huge person in my small world. Happy Valentine’s Day. | Ты — лишь один маленький человечек из 7 миллиардов этого огромного мира, но — ты огромный человек в моем маленьком мирке! С днем Святого Валентина! |
We’ve had some great Valentine’s Days together, and I am looking forward to many more. I should probably stop getting you lingerie by the time I’m 80. Not because you won’t look good, I just can’t risk of a heart attack from the excitement. | Мы провели с тобой вместе несколько счастливых дней Всех Влюбленных. И я очень хочу, чтобы мы провели еще намного больше. Наверно я перестану дарить тебе нижнее белье только когда мне будет 80. Не потому, что ты будешь плохо выглядеть, а потому что мое сердце может не выдержать такого возбуждения! |
I know you well enough to get you the right kind of card for Valentine’s Day. I wasn’t able to find any that were just right for you when I looked at Hallmark cards. Luckily I found one card that I know you will love in my own wallet. Guess which card? | Я достаточно хорошо тебя знаю,чтобы выбрать именно ту открытку к Дню Святого Валентина, которая тебе понравится. Но я не смог найти такую в магазинах. К счастью я нашел ее в своем собственном кошельке. Догадалась какую? |
They say you can only fall in love once, but I know that is not true because with you I fall in love over and over again. Happy Valentine! | Говорят, что влюбиться можно только один раз, но я знаю, что это неправда, потому что с тобой я влюбляюсь снова и снова. Счастливого Дня Всех Влюбленных! |
Even though you are my Valentine by default because you are my wife ;), I want you to know that you still give me those 5th grade Valentines Day feelings. Happy Valentine’s Day. | Даже если ты моя Валентина по умолчанию, так как ты моя жена ;), я хочу чтобы ты знала, что я до сих пор чувствую себя на седьмом небе от любви к тебе. |
I am extremely blessed to have you as my wife and my Valentine. I appreciate all that you are and do. You are easy to love and a beautiful person. That’s why I want you as my Valentine. Happy Valentine’s Day. | Я невероятно благодарен, что ты моя жена и любимая. Я ценю все в тебе! Тебя легко любить и ты очень красивая. По этому, я хочу , чтобы ты была моей Валентиной! |
Поздравления в стихах | |
You’re a special friend of mine, Please be my Valentine. | Ты мой особенный друг, Пожалуйста, будь моим Валентином. |
Today I like you Tomorrow I Will love you through the frights Through the cold nights I love you always and forever Happy valentine’s day ! | Сегодня ты мне нравишься, Завтра я буду любить тебя. Через страхи, Сквозь холодные ночи, Я люблю тебя всегда и навсегда. С Днем Святого Валентина! |
To each and every friend of mine I’ll send a lovely valentine. Mommy, daddy and brother (sister), too. Will receive a heart that says, “I love you!” | Каждому другу своему Я отправлю красивую валентинку. Мама, папа и братик тоже (сестренка), Получат сердечко, в котором сказано: “Я тебя люблю.” |
Mom, I’ve got many friends Of each and every kind, But a better friend than my mother I’ll never find! Mommy, I love you! | Мама, у меня много друзей Все очень разные, Но лучшего друга, чем моя мама, Мне никогда не найти! Мамочка, я тебя люблю! |
Daddy, you are my favorite man! And I sure want you to know, No matter how big I grow! | Папочка, ты мой любимый человек! И точно хочу, чтобы ты знал, Я всегда буду тебя уважать и любить, папа, Даже когда я буду большим! |
I give this heart to you, And want to tell you — I love you! | Я даю тебе это сердечко, И хочу сказать — Я тебя люблю! |
I’m sending this valentine today With the message “I love you,” Hoping that you love me, too. | Я отправляю эту валентинку сегодня Со словами “Я тебя люблю”, Надеясь, что и ты любишь меня. |
I’m happy you’re my (aunt, uncle, cousin,…) I hope that you can see, I’m really glad to have you as A part of my family! | Я рад, что ты моя (тетя, дядя, двоюродная сестра и т.д.) Я надеюсь, ты понимаешь, Я очень рад, что ты — Часть моей семьи! |
I made 5 valentines today. I’m gonna give them all away. The one I made for Mom is pink. The one for Dad is blue. My sister gets a yellow one, With lace and ribbons, too. The one I made for you is red. You’re my best friend, you know. I even made one for my dog Because I love him so! | Сегодня я сделал 5 валентинок. Я все их раздам. Та, что я сделал для мамы – розовая. Для папы – голубая. Моя сестра получит желтую, С кружевом и ленточками тоже. Та, что я сделал для тебя – красная. Ты знаешь, ты мой лучший друг. Я даже сделал валентинку для моей собаки, Потому что я её очень люблю! |
Sometimes we make love with our eyes. Sometimes we make love with our hands. Sometimes we make love with our bodies. Always we make love with our hearts. | Иногда мы любим глазами. Иногда мы любим руками. Иногда мы любим телами. Всегда мы любим сердцами. |
Цитаты и афоризмы о любви | |
Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. | Любовь — это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым. Роберт Фрост |
If you wish to be loved, love! | Если хочешь быть любимым — люби! Сенека |
Nothing is less in our power than the heart, and far from commanding we are forced to obey it. Rousseau | Больше всех неподвластно нам наше сердце, и мы не только не можем командовать им, но, и вынуждены ему подчиняться. Руссо |
So should the lines of life that life repair, Which this, Time’s pencil, or my pupil pen, Neither in inward worth nor outward fair, Can make you live yourself in eyes of men. William Shakespeare | Так жизнь исправит все, что изувечит. И если ты любви себя отдашь, Она тебя верней увековечит, Чем этот беглый, хрупкий карандаш. Уильям Шекспир |
The heart has its reasons of which reason knows nothing. Pascal | У сердца есть свой разум, о котором наш разум ничего не знает. Паскаль |
They sin who tell us love can die. Southey | Тот совершает грех, кто говорит, что любовь может умереть. Саути |
It is better to have loved and lost, than not to have loved at all. Tennyson | Лучше любить и потерять любовь, чем вообще никогда не любить. Теннисон |
ПОЗДРАВЛЕНИЯ С ДНЕМ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА (англ.яз.)
Поздравления на английском языке с днем Влюбленных (Днем Святого Валентина) — наилучший способ поздравить дорогого и любимого человека, живущего за рубежом.
В качестве поздравлений бизнес-партнерам или просто малознакомым людям такие стихи не подходят. Это душевные поздравления, с признаниями в искренней, чистой и страстной любви.
Это стихи для ВЛЮБЛЕННЫХ!
I may not always tell you
What I’m feeling deep inside
The emotions and the feelings
That I sometimes tend to hide
But I’m really proud and pleased
To know that you are mine
And I hope that you still love me
My Darling Valentine!
***
Just to know each day
That you are here
To listen and love,
To laugh and care,
Makes each new day
Seem bright and new.
Make each moment become
a treasured memory.
I love you more with each new day!
Happy Valentine’s Day!
***
There’s a special place within my heart
That only you can fill.
For you had my love right from the start
And I know you always will.
Happy Valentine’s Day!
***
I’m sending you a Valentine’s Wish
Filled with Hugs and Kisses too.
Because there is a special place
Within my heart for you.
***
Roses are red, violets are blue
I made this card just for you
It’s not the neatest, it wouldn’t pass a test
But it’s made with love -that makes it the best.
***
Even if the sun refused to shine
Even if romance ran out of rhyme
You would still have my heart
Till the end of time!
Happy Valentine’s Day!
***
I love my life
Because it gave me you
I love you
Because you are my life
Happy Valentine’s Day!
***
You could never guess
How much happiness
You’ve brought my way…
Happy Valentine’s Day!
***
I wrote your name in the sky,
but the wind blew it away.
I wrote your name in the sand,
but the waves washed it away.
I wrote your name in my heart,…
and forever it will stay!
Happy Valentine’s Day!
***
My heart to you is given:
Oh, do give yours to me;
We’ll lock them up together,
And throw away the key…
Happy Valentine’s Day!
********************************
МУЗЫКАЛЬНЫЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ НА МОБИЛЬНЫЙ С ДНЕМ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА 14 ФЕВРАЛЯ
ВСЕ МУЗЫКАЛЬНЫЕ ОТКРЫТКИ «С Днем Святого Валентина!»…(откроется в новом окне)
********************************
ВОЗМОЖНО ВАМ ТАКЖЕ ПРИГОДЯТСЯ:
Стихи — валентинки на английском
14 февраля в большинстве стран мира празднуют День Святого Валентина, за последнее десятилетие праздник становится популярным и в России. Валентин был священником, потом был убит и стал мучеником и был причислен к лику святых. Никто не может точно подтвердить подлинность истории существования этого святого. Бытует мнение, что был он родом из Рима жил в раннем средневековье и был казнен на незаконное венчание солдат. Со временем образ Валентина еще гуще оброс легендами, ему начали приписывать способности исцелять и другие христианские атрибуты святости. Тем не менее, папа 14 февраля 496 года объявил Валентина святым. Потом про святого забыли на несколько веков, пока в 14 веке Джеффри Чосер не решил описать именно этот день как День всех влюбленных в своей поэме «Птичий Парламент». Именно так за этим днем постепенно закрепляется романтический образ и доходит до наших дней в том подобии, какой мы видим сейчас. Символом Дня Святого Валентина является открытка «валентинка»в виде сердца с любовным романтическим стихотворением внутри.
В основном стихотворение для «валентинки» сочиняет для возлюбленного каждый сам, есть среди них классические романтичные, саркастичные, смешные, и стихи о неразделенной любви. Представляю вашему вниманию некоторые из них.
Классические романтичные стихи для валентинок:
Roses are red,
Violets are blue,
Sugar is sweet,
And so are you!
***
Roses are red,
Pink, yellow, and white,
You are my princess,
And I’ll be your knight.
( или I’ll be your princess if you’ll be my knight.)
***
Roses are red
Violets are blue
Someone loves you
Here is a clue (пишете свое имя)
***
Roses are red
Violets are blue
I’ll be your Aladdin
If you are my Jasmine.
***
We’re two parts of a loving whole
Two hearts and a single soul.
***
Grow old along with me!
The best is yet to be.
***
A hundred hearts would be too few
To carry all my love for you.
***
Plenty of love,
Tons of kisses,
Hope someday,
To be your Mrs.
***
Roses are Red
Violets are Blue
Carnations are Sweet
And so are you.
And so are they
That send you this
And when we meet
We’ll have a kiss.
***
Roses are red,
Violets are blue,
Kisses and hugs
I send to you.
Стихи, угрожающие вашей избраннице или избраннику, если он или она вас не выберут:
Chocolate is brown,
Hearts are red,
If you won’t be my Valentine,
I’ll ask that other girl (guy) instead.
***
If you won’t be my Valentine
I’ll scream, I’ll yell, I’ll bite.
I’ll cry aloud, I’ll start to whine
If you won’t be my Valentine.
I’ll frown and fret, I’ll mope and pine, and
It will serve you right —
If you won’t be my Valentine
I’ll scream, I’ll Yell, I’ll Bite!
***
I think you’re hot
I think you’re cool
But if you don’t become my Valentine
I’ll think you’re a fool
Шуточные стихи для «валентинок»:
If apples were pears,
And peaches were plums,
And if the rose had a different name
If tigers were bears,
And fingers were thumbs
I’d love you just the same!
***
My love is like a cabbage
Divided into two,
The leaves I give to others,
The heart I give to you.
***
Roses are red,
Violets are pleasant,
You’re getting this card,
Instead of a present.
***
If I were a key, I would lock you;
If lightning, then I would shock you;
If I were a pier I would dock you;
If I had a band I would rock you.
If I were a spoon, I would feed you;
If I were a house, I would deed you;
On Valentine’s Day, I must plead you,
Valentine, I really need you!
И одно из моих самых любимых:
I love you more than applesauce,
Than peaches and a plum,
Than chocolate hearts and cherry tarts,
And berry bubblegum.
I love you more than marzipan,
Than marmalade on toast,
Oh I love pies of any size,
But I love you the most!
Поздравления с Днем святого Валентина на английском языке с переводом
Be my Valentine today
In this February day.
You look beautiful, that’s true,
Baby I’m in love with you.
Wish to all romantic hearts
Send some Valentine’s Day cards.
Create a song for only one
Person, that inside your mind.
Give your life to lovely arms,
Feel this warmness inside eyes.
Find your love and have no fear
In the best day of the year!
(перевод)
Стань моим Валентином сейчас,
В этот прекрасный день февраля.
Честно, твой вид просто радует глаз,
Малыш, как же я в тебя влюблена.
Всем романтичным сердцам пожелаю
Немного послать валентинки письмом.
Для одного создать свою песню,
Что в голове поселился давно.
Жизнь отдать прекрасным рукам,
Почувствовать этих глаз теплоту.
Найти любовь и не обладать страхом
В самый лучший день в году.
My dear, take this Valentine
As proof of love, both yours and mine.
We’ll stay together, this I know.
To happy life we need to go.
This winter day is almost near.
Please, try staying only here,
Where I can hug you, give a kiss,
Where I will let you know — I miss
Your smile, your laugh, your lovely face.
I’ll kiss you now and embrace.
(перевод с английского в стихах)
Шлю Валентинку я тебе,
Ведь благодарны мы судьбе
За то, что встретилась мы вновь,
За нашу крепкую любовь.
Мы будем вместе — верь мне ты
И прими зимние цветы.
Они прекрасны и так нежны,
Белы как этот праздник снежный.
Позволь же приобнять, любя.
О Боже, как люблю тебя!
My sweetie, you look so divine!
Let’s mark this happy Valentine.
God bless you with much luck, my love.
I want to kiss you and to hug.
(перевод)
Валентин пришел и вновь
Он зажег в нас ту любовь,
Что спала в наших сердцах.
Будем же вместе до конца!
Let me kiss you. Know why?
Don’t pretend on Valentine.
Want to show to you, my love,
Feelings…Cards are not enough
To say, dear, that without you
I feel lost and I feel blue.
You are my destiny, my dream,
And you know what I mean.
Let this February bring warmth.
Live your life without storms!
(перевод)
Позволь тебя поцеловать
В день Валентина. И сказать
Хочу я: в сердце ты моем
Живешь всегда, и в ночь, и днем
Я думаю лишь о тебе.
Спасибо Богу и судьбе
За то, что встретились однажды.
Дай же обнять тебя. Пускай не дважды
Но много чаще лишь любовь
Нам помогает. Ну, и вновь
Тебя сегодня поздравляю
И много радости желаю.
There is love in the air flying through the night,
Do you hear the song of your heart?
Even angels came down to earth for tonight
Just to tell you: “Stay always beloved”.
Listen, sweetheart, there is no better present than love,
And all I want for this Valentines day
Is to be so strong just to say:
“Don’t you mind to be mine for the rest of my life?”
(перевод на русский язык)
Ты слышишь песню, что сердце твоё запевает?
От того ли, что ночью любовь по ветру гуляет?
В этот день на Земле даже ангелы ходят незримо,
Чтоб сказать тебе: «Оставайся всегда любимой».
Ну а я расскажу про любовь, что дороже любых даров,
И о том, что всего-то мне нужно в день Валентина,
Укрепить свой дух для этих искренних слов:
«Ты согласна до конца моих дней быть моим Валентином?»
Saint Valentine’s Day has come,
For friends and lovers party.
Let life be sweet like sunny palms,
And let all live in beauty.
Sweet hearts and flowers, lovely songs,
And fairy feast is ready.
Let Angels save you from the toss,
And let your dreams be steady.
(перевод)
Святого Валентина день чудесный,
Для всех любимых и друзей банкет.
Пусть жизнь будет сладкой песней,
Красивой, словно алых роз букет.
Сердца, цветы и музыка души,
Волшебный фэст уже готов.
Пусть Ангелы хранят от суеты,
Мечтам благоволит лишь Бог.
This winter day will warm your heart.
We’ll never ever be apart
From each other. You are mine,
You are my happy Valentine!
Each time I find, oh, something new
In our feelings, I love you.
I cherish you — it does not go away.
Take my best wishes on this day!
(перевод)
Пускай февральский денек вновь
Напомнит нам, что есть любовь.
И пусть бегут быстрей года —
Тебя не брошу никогда.
И каждый день я узнаю
Тебя по-новому. Люблю
Тебя я всей душой.
Мы не расстанемся с тобой!
Winter’s last month is breathtaking.
It will bring you warmth and love.
Valentine again is making
Wonders that can make you laugh.
Share your mood with dear, honey,
Show your interest to all.
Friendship’s better than the money.
Listen — it’s St. Valentine’s call!
(перевод на русский)
Валентин Святой приходит
К людям, любящим людей.
Снова чудо происходит:
Мы становимся добрей.
Поделись улыбкой с другом,
Мамой, старшею сестрой,
Сыном, дочерью, супругом —
Праздник близким ты устрой!
Пусть тепло любви согреет
Дом твой, где не гаснет свет
Того чувства, что не тлеет,
Оставляя добра след.
You are just everything to me,
My angel on the earth.
Let our love forever be
An endless, blissful mirth.
Your dazzling smile will never wane,
Like tenderness of spring.
May birdies by your windowpane
Forever gaily sing.
(перевод)
Ты всё, что в мире нужно мне,
Мой дивный ангелок.
Пусть счастье наше на земле
Продлится без тревог,
Улыбка на лице твоём
Не меркнет ни на час.
А птички нежно за окном
Щебечут лишь о нас.
Meet the Day of Valentine,
A holiday which is divine.
Wish you feel the best emotions,
Find your love, as great as ocean.
Sweetie, dear, take this card.
Read these words — it is not hard
To remember: I love you!
What I say is, sure, true!
(перевод)
Божественный День Валентина
Встречай ты сегодня с утра.
Желаю: эмоций лавина
Добавит пускай лишь добра.
Открыткой тебя поздравляю —
Прочти ее прямо сейчас.
Любовью твоей выживаю.
Ты — мой жизни алмаз.
Поздравлений: 27 в стихах, 0 в прозе.
You Are My Heart, My Hope, My Help | Вы — мое сердце, моя надежда, мое спасение |
You are my heart, my hope, my help, | Вы — мое сердце, моя надежда, мое спасение, |
The passion that is me, | Страсть, в которой нахожусь я, |
The whole of which I am a part, | Целое, в котором я являюсь частью, |
My peace, my ecstasy. | Мой мир и мой экстаз. |
You are my future, present, past, | Вы — мое будущее, настоящее и прошлое, |
My ship, my sail, my ocean, | Мой корабль, мой парус и мой океан, |
The wind that brings me home again, | Ветер, который гонит меня снова домой, |
The home for every motion. | Дом после любого плавания. |
You live within me, yet I am | Вы живете во мне, все же я |
Without you all alone. | Без Вас совершенно один. |
With you I am full of light; | А с Вами я полон света; |
Without you I am stone. | Без Вас я подобен камню. |
Is this foolish? Yes, perhaps, | Глупо ли это? Да, возможно, |
But also it is true. | Но также такова и, правда. |
I think of life as something I | Я представляю жизнь, как что-то, что я |
Can spend with only you. | Могу провести лишь с Вами. |
Ah, my love! Love longs for such | Ах, моя любовь! Любовь жаждет |
Sweet celebrants as this! | Сладко празднующих как здесь! |
Love is a burden and a joy, | Любовь — это бремя и радость, |
Slavery and bliss. | Рабство и счастье. |
This day of love come love with me, | В этот день любви приди ко мне, чтобы любить, |
Come sing with me my song. | Приходи, чтобы петь со мной мои песни. |
Come be my Valentine, and I | Приходи, чтобы быть моей Валентинкой, а я |
Will love you my life long, my love, | Буду любить Вас всю свою жизнь, моя любовь, |
Will love you my life long. | Буду любить Вас, всю свою жизнь. |
Короткие поздравления с Днём Святого Валентина на английском языке | |
Happy Valentine’s Day! | Счастливого Дня Святого Валентина! |
Be my loved one, be my Valentine! | Будь моей (моим) возлюбленной(ым), будь моей(им) Валентиной(Валентином)! |
Be my Valentine for the rest of my life. | Будь моим Валентином всю мою оставшуюся жизнь! |
You are and always will be my Valentine. | Ты есть и всегда будешь моим Валентином! |
You are my true love, and you will always be my Valentine. | Ты моя настоящая любовь и будешь ей всегда!!! |
I love loving you. Happy Valentine’s day! | Я люблю тебя любить! С Днем Святого Валентина! |
Поздравления в прозе с Днём Святого Валентина на английском языке с переводом | |
There is no greater gift than love. I feel your love and it makes me happy! | Нет большего подарка чем любовь. Я чувствую твою любовь, и она делает меня счастливым (счастливой)! |
You make my heart sing and lift it to new heights! It’s time to celebrate love! | Ты заставляешь мое сердце спеть и парить в небесах! Пришло время праздновать любовь! |
Dearest sweetheart, a day without you in my life must never come for if it does, then that will for sure be the last day of my life. Happy Valentine’s Day! | Бесценная возлюбленная, день без тебя в моей жизни никогда не должен наступить, если это случится, то это наверняка будет последним днём моей жизни. С Днем Святого Валентина! |
The day we met is a day I will never ever forget. I have never been so happy since they day I found you. Happy Valentine’s Day my love! | День, в который мы встретились, является днём, который я никогда не забуду. Я никогда не был так счастлив, как в тот день, когда нашел тебя. Счастливого Дня Валентина, моя любовь! |
Dearest sweetheart, you are a haven for my heart and a refuge for my soul, Happy Valentine’s Day! | Любимый, ты — приют для моего сердца и убежище для моей души, Счастливого Дня всех влюбленных! |
I consider myself the luckiest person on Earth it’s because I own the most precious jewel in the whole universe, and that is you, my love. Happy Valentine’s Day! | Я считаю себя самым удачливым человеком на Земле, потому что мне принадлежит самый драгоценный камень в целой вселенной, и это — ты, моя любовь. С Днём Святого Валентина! |
Happy Valentine’s Day my darling! I promise to love you today, tomorrow and forever… up to the day I die. | С Днём Святого Валентина, мой любимый! Я обещаю любить тебя сегодня, завтра и всегда… до последнего дня моей жизни. |
I know I say it all the time, and I hope it doesn’t lose it’s meaning with you, because I really do love you. Happy Valentine’s Day. | Я знаю, что я постоянно говорю это и я надеюсь, что это не потеряет для тебя смысл, потому, что я действительно тебя очень люблю! С Днём Святого Валентина! |
You make every day as special as Valentine’s Day, so February 14th is just a day to celebrate what we have every day. Happy Valentine’s day… every day! | С тобой каждый день такой же особенный как День Святого Валентина, поэтому 14 февраля — это день, который мы отмечаем вместе с тобой каждый день! С Днем Всех Влюбленных тебя… каждый день! |
Your love makes my life complete! You are always in my heart, here, there and everywhere…today and every other day! Happy Valentine’s Day! | Твоя любовь сделала мою жизнь полной! Ты всегда в моем сердце, тут, там и везде… сегодня и в любой другой день! Счастливого Дня Всех Влюбленных! |
Love… I want to hold you close to me and feel our hearts beat as one… on Valentine’s Day and always! | Любовь… Я хочу держать тебя в объятьях и чувствовать как наши сердца бьются как одно… в День Всех Влюбленных и всегда! |
The sky is full of golden stars shining in the light of the moon, but the most beautiful light I see is in your eyes. Happy Valentine’s Day! | Небо полно золотых звезд сияющих в лунном свете, но самый прекрасный свет я вижу в твоих глазах. Счастливого Дня Святого Валентина! |
You are unique You are caring and You are the best. And I am the luckiest to have you in my life! Happy Valentine’s Day my sweet heart! | Ты уникальная, ты заботлива и самая лучшая. А я самый счастливый, что ты есть в моей жизни! С Днем Святого Валентина, моя милая! |
Today is Valentine’s Day. The day I would rather spend with you, because without you there is no joy for me! | Сегодня День Святого Валентина. День, который я бы хотел(а) провести с тобой, потому что без тебя для меня нет радости. |
Chocolate and flowers are sweet and beautiful, but not as sweet and beautiful as you. Happy Valentine’s Day! | Шоколад и цветы сладки и прекрасны, но не так, как ты! С Днём всех влюблённых! |
I love you today more than I did yesterday, but not as much as I will tomorrow. Happy Valentine! | Я люблю тебя сегодня больше чем вчера, но не настолько сильно, как буду завтра. С Днем Всех Влюбленных тебя! |
You may be just one small person of seven billion in this huge world, but you are a huge person in my small world. Happy Valentine’s Day. | Ты — лишь один маленький человечек из 7 миллиардов этого огромного мира, но — ты огромный человек в моем маленьком мирке! С днем Святого Валентина! |
We’ve had some great Valentine’s Days together, and I am looking forward to many more. I should probably stop getting you lingerie by the time I’m 80. Not because you won’t look good, I just can’t risk of a heart attack from the excitement. | Мы провели с тобой вместе несколько счастливых дней Всех Влюбленных. И я очень хочу, чтобы мы провели еще намного больше. Наверно я перестану дарить тебе нижнее белье только когда мне будет 80. Не потому, что ты будешь плохо выглядеть, а потому что мое сердце может не выдержать такого возбуждения! |
I know you well enough to get you the right kind of card for Valentine’s Day. I wasn’t able to find any that were just right for you when I looked at Hallmark cards. Luckily I found one card that I know you will love in my own wallet. Guess which card? | Я достаточно хорошо тебя знаю,чтобы выбрать именно ту открытку к Дню Святого Валентина, которая тебе понравится. Но я не смог найти такую в магазинах. К счастью я нашел ее в своем собственном кошельке. Догадалась какую? |
They say you can only fall in love once, but I know that is not true because with you I fall in love over and over again. Happy Valentine! | Говорят, что влюбиться можно только один раз, но я знаю, что это неправда, потому что с тобой я влюбляюсь снова и снова. Счастливого Дня Всех Влюбленных! |
Even though you are my Valentine by default because you are my wife ;), I want you to know that you still give me those 5th grade Valentines Day feelings. Happy Valentine’s Day. | Даже если ты моя Валентина по умолчанию, так как ты моя жена ;), я хочу чтобы ты знала, что я до сих пор чувствую себя на седьмом небе от любви к тебе. |
I am extremely blessed to have you as my wife and my Valentine. I appreciate all that you are and do. You are easy to love and a beautiful person. That’s why I want you as my Valentine. Happy Valentine’s Day. | Я невероятно благодарен, что ты моя жена и любимая. Я ценю все в тебе! Тебя легко любить и ты очень красивая. По этому, я хочу , чтобы ты была моей Валентиной! |
Поздравления в стихах | |
You’re a special friend of mine, Please be my Valentine. | Ты мой особенный друг, Пожалуйста, будь моим Валентином. |
Today I like you Tomorrow I Will love you through the frights Through the cold nights I love you always and forever Happy valentine’s day ! | Сегодня ты мне нравишься, Завтра я буду любить тебя. Через страхи, Сквозь холодные ночи, Я люблю тебя всегда и навсегда. С Днем Святого Валентина! |
To each and every friend of mine I’ll send a lovely valentine. Mommy, daddy and brother (sister), too. Will receive a heart that says, “I love you!” | Каждому другу своему Я отправлю красивую валентинку. Мама, папа и братик тоже (сестренка), Получат сердечко, в котором сказано: “Я тебя люблю.” |
Mom, I’ve got many friends Of each and every kind, But a better friend than my mother I’ll never find! Mommy, I love you! | Мама, у меня много друзей Все очень разные, Но лучшего друга, чем моя мама, Мне никогда не найти! Мамочка, я тебя люблю! |
Daddy, you are my favorite man! And I sure want you to know, I’ll always respect and love you, Daddy, No matter how big I grow! | Папочка, ты мой любимый человек! И точно хочу, чтобы ты знал, Я всегда буду тебя уважать и любить, папа, Даже когда я буду большим! |
I give this heart to you, And want to tell you — I love you! | Я даю тебе это сердечко, И хочу сказать — Я тебя люблю! |
I’m sending this valentine today With the message “I love you,” Hoping that you love me, too. | Я отправляю эту валентинку сегодня Со словами “Я тебя люблю”, Надеясь, что и ты любишь меня. |
I’m happy you’re my (aunt, uncle, cousin,…) I hope that you can see, I’m really glad to have you as A part of my family! | Я рад, что ты моя (тетя, дядя, двоюродная сестра и т.д.) Я надеюсь, ты понимаешь, Я очень рад, что ты — Часть моей семьи! |
I made 5 valentines today. I’m gonna give them all away. The one I made for Mom is pink. The one for Dad is blue. My sister gets a yellow one, With lace and ribbons, too. The one I made for you is red. You’re my best friend, you know. I even made one for my dog Because I love him so! | Сегодня я сделал 5 валентинок. Я все их раздам. Та, что я сделал для мамы – розовая. Для папы – голубая. Моя сестра получит желтую, С кружевом и ленточками тоже. Та, что я сделал для тебя – красная. Ты знаешь, ты мой лучший друг. Я даже сделал валентинку для моей собаки, Потому что я её очень люблю! |
Sometimes we make love with our eyes. Sometimes we make love with our hands. Sometimes we make love with our bodies. Always we make love with our hearts. | Иногда мы любим глазами. Иногда мы любим руками. Иногда мы любим телами. Всегда мы любим сердцами. |
Цитаты и афоризмы о любви | |
Love is an irresistible desire to be irresistibly desired. Robert Frost | Любовь — это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым. Роберт Фрост |
If you wish to be loved, love! | Если хочешь быть любимым — люби! Сенека |
Nothing is less in our power than the heart, and far from commanding we are forced to obey it. Rousseau | Больше всех неподвластно нам наше сердце, и мы не только не можем командовать им, но, и вынуждены ему подчиняться. Руссо |
So should the lines of life that life repair, Which this, Time’s pencil, or my pupil pen, Neither in inward worth nor outward fair, Can make you live yourself in eyes of men. William Shakespeare | Так жизнь исправит все, что изувечит. И если ты любви себя отдашь, Она тебя верней увековечит, Чем этот беглый, хрупкий карандаш. Уильям Шекспир |
The heart has its reasons of which reason knows nothing. Pascal | У сердца есть свой разум, о котором наш разум ничего не знает. Паскаль |
They sin who tell us love can die. Southey | Тот совершает грех, кто говорит, что любовь может умереть. Саути |
It is better to have loved and lost, than not to have loved at all. Tennyson | Лучше любить и потерять любовь, чем вообще никогда не любить. Теннисон |
21 лучшее стихотворение ко Дню святого Валентина
Нет лучшего способа отпраздновать свою любовь, чем выразить ее искренними словами — и, кроме того, это все, что у нас есть с такими ограниченными возможностями в этом году, чтобы отпраздновать. Если вы ищете способ выразить себя, почему бы не позаимствовать слова некоторых из величайших мастеров английского языка. Мы говорим о поэтах, новых и старых, живых и мертвых, конечно же! Впереди 21 самое трогательное стихотворение ко дню святого Валентина, которое стоит прочитать, поделиться и обдумать в этом месяце и в течение всего года, потому что Купидон никогда не уходит, а доступные, но значимые подарки — лучшее.Отправьте их своему любовнику, родителям или ребенку, друзьям или даже себе (правильно, День святого Валентина — это еще и обуздание любви к себе!). Приготовьтесь к некоторым серьезным ощущениям впереди.
1 «Песенка» Кевина Янга
Ты, редкость, как Грузия
снег. Падение
тяжело. Быстро.
Тень свечи.
Холодное заклинание
, которое застало
нас врасплох.
Слишком раннее цветение,
обман, гардении развевается,
кружит ветер.Зеленый инжир.
Ничего не остается. Я хочу, чтобы
смотрел, как вы ходите
по коридорам до холодной плитки
ванной — все
ночи, всю жизнь.
Прочтите полное стихотворение и многое другое Кевина Янга в книге J elly Roll: A Blues .
2 «Тишина очень хорошего» Тодда Босса
По тому, как он перечисляет
, чтобы позволить ей
поцеловать его, можно сказать, что получение
— это хорошо.
Это хорошо в сладко-соленой,
сильной жажде, что дождь
с морским туманом хорош после продолжительной летней засухи
на суше.
И вы знаете, что это
, когда видите его, не так ли? Как он
пропитывает то, что сухо, как его
гасят. Есть травянистый залив
, где океан встречается с вашей землей, промок
, которому нужен определенный тип судна,
и
, когда этот красивый ялик, наконец, скользит ,
ярко подрезано, мачта слегка помечает
слева и справа,
затем длинные пышные тростники
вашей тоской части, и мягкий против
корпус из этого изогнутого дерева почти незаметно —
ощутимо касается сочной тишины
сердце беспомощно внимает —
тишина
очень хорошо.
Прочтите стихи Тодда Босса на сайте poryfoundation.org.
3 «Флирт» Риты Дав
В конце концов,
ничего не говорит
сначала. Апельсин, очищенный от кожуры
и разрезанный на четыре части, вспыхивает
, как тюльпан на деревянной тарелке
Все может случиться.
За пределами солнца
свернула свои коврики
и рассыпала ночную соль
по небу.Мое сердце
напевает мелодию, которую я не слышал годами!
Холодное мясо Тихого — давайте понюхаем и съедим.
Есть способы
превратить
в топиарий
, чтобы получить удовольствие от прогулки по
.
Читать стихи Риты Дав в Museum .
4 «[любовь сильнее, чем забыть]» Э. Э. Каммингс
любовь толще, чем забыть
тоньше, чем воспоминание
реже, чем волна мокрая
чаще, чем проваливаться
она наиболее безумна и лунатична
и меньше она не будет
, чем все море, которое только
глубже чем море
любовь меньше всегда, чем выиграть
меньше никогда, чем жива
меньше больше, чем наименьшее начало
меньше меньше, чем простить
это самое разумное и солнечное
и более оно не может умереть
, чем все небо, которое только
выше неба
Читать стихи Э.Э. Каммингс в Э.Э. Каммингс: Полное собрание стихов 1904-1962 гг. .
5 «Выпить с собой кока-колу» Фрэнка О’Хара
даже веселее, чем ехать в Сан-Себастьян,
Ирун, Андай, Биарриц, Байон,
или болеть животом на Travesera de
Gracia в Барселоне
отчасти потому, что в оранжевой рубашке ты выглядишь как
, более счастливым Санкт-Петербургом. Себастьян
отчасти из-за моей любви к тебе,
отчасти из-за твоей любви к йогурту
отчасти из-за флуоресцентных оранжевых тюльпанов
вокруг березы
отчасти из-за секретности наших улыбок
перед людьми и скульптуры
это сложно Когда я с вами, верю, что
может быть чем угодно, таким же
столь же торжественным и неприятно определенным, как скульптура
, когда прямо перед ней
в теплом нью-йоркском 4-часовом свете мы
дрейфуем взад и вперед
между друг друга, как дерево, дышащее через очки
…
Послушайте Фрэнка О’Хара, прочтите стихотворение полностью здесь.
6 «Yours & Mine» Элис Фултон
Через вашу линзу секвойя поглотила меня
, как дриада. Камера промелькнула и забыла.
Я, с другой стороны, должен практиковать свою рассеянность
, память неловкая, как прикосновение
, которое становится нелюбимым. В последнее время ваши глаза закрылись
до оттенка более стойкого, чем кожа.Я знаю, что вы
любите дистанцию, как она сглаживается. Вы выбираете вид с воздуха,
— город под углом к абстракции, а я выбираю близкие
снимков: плохо смонтированные лица вдоль Бродвея,
— поросенок, растрескивающий каждое затрудненное пространство.
Это вопрос перспективы: твое — любить меня
с расстояния квартала, а мое — восхвалять зерно —
яркость, которая выразительно плетется: твое лицо.
Прочитайте больше стихов Алисы Фултон в Dance Script Electric Ballarina .
7 «Отдых» Одре Лорд
Вместе
легче работать
после того, как наши тела
встретятся
бумага и ручка
ни забота, ни прибыль
пишем мы или нет
, но пока ваше тело движется
под моими руками
заряжено и ждет
мы разрезаем поводок
ты создаешь меня напротив своих бедер
холмисто с образами
, движущимися по странам нашего слова
мое тело
вписывает в твою плоть
стихотворение
, которое ты сочиняешь обо мне.
Прикоснувшись к тебе, я ловлю полночь
, когда лунные огни зажглись в моем горле
Я люблю тебя, плоть до расцвета
Я сотворил тебя
и приму тебя, сделав
, в себя.
Подробнее в Собрание стихов Одре Лорд .
8 «Арахисовое масло» Эйлин Майлз
… почему бы не
что-то
, которое я всегда знал
, будет
самым лучшим из тех, что есть
. Я люблю
вас из моего
детства,
начиная с
там, когда
в один прекрасный день было
точно так же, как
отдых, случайный рост
и
ветров, постоянная любовь
, песок —
в середине
дня
,
— крошечный шаг
на очень
обычном пути
от
Солнца.Я
прищурился. Я
Подмигиваю. Я
езжу на
.
Прочитать стихотворение полностью в Not Me .
9 «Когда-нибудь я полюблю Ocean Vuong» Оушена Вуонга
Не бойтесь, выстрелы
— это всего лишь звук людей
, пытающихся прожить немного дольше. Океан. Океан,
вставай. Самая красивая часть вашего тела
— это то, куда оно направляется. И помните,
одиночества — это еще
время, проведенное с миром.Вот
комната со всеми в ней.
Твои мертвые друзья проходят
сквозь тебя, как ветер
сквозь колокольчики. Вот стол
с каркасной ножкой и кирпичом
, чтобы он прослужил долго. Да, вот комната
, такая теплая и кровоточащая,
Клянусь, ты проснешься —
и по ошибке эти стены
принимают за кожу.
Послушайте Оушена Вуонга, прочтите стихотворение полностью в New Yorker.
10 «Люблю тебя» Назима Хикмета
Любить тебя — все равно что есть хлеб, обмакнутый в соль,
— как просыпаться ночью от лихорадки
и прикладывать рот к водопроводному крану,
— как открывать тяжелый непомеченный сверток
с нетерпением, радостью, осторожностью.
Любить тебя — это как впервые полететь над морем
, как будто над Стамбулом мягко опускаются сумерки
.
Любить тебя — все равно что сказать: «Я жив».
Прочтите стихи Назима Хикмета в The American Poetry Review .
11 «Не сомневайтесь» Мэри Оливер
«Если вы вдруг и неожиданно почувствуете радость, не сомневайтесь. Поддайтесь этому. Есть много жизней и целые города разрушены или вот-вот будут.Мы не мудрые и не очень-то добрые. И многое никогда не может быть искуплено. Тем не менее, у жизни есть шанс. Возможно, это его способ дать отпор, что иногда что-то случается лучше, чем все богатство или власть в мире. Это может быть что угодно, но, скорее всего, вы заметите это в тот момент, когда начинается любовь. Во всяком случае, так бывает часто. В любом случае, что бы это ни было, не бойтесь его изобилия. Радость не для того, чтобы быть крошкой ».
Прочтите стихотворение Мэри Оливер полностью и многое другое в книге Swan .
12 «Дикие ночи — Дикие ночи!» Эмили Дикинсон
Дикие ночи — Дикие ночи!
Был бы я с тобой
Дикие ночи должны быть
Наша роскошь!
Бесполезно — ветры —
К сердцу в порту —
Сделано с компасом —
Сделано с картой!
Гребля в Эдеме —
Ах — море!
Могу ли я пришвартоваться — сегодня вечером —
В тебе!
Читать стихи Эмили Дикинсон в Полное собрание стихов Эмили Дикинсон.
13 «Я хочу быть вашей обувной коробкой» Кэтрин Боуман
Я хочу быть твоим залитым лунным светом устьем
Я хочу, чтобы твой день отсутствовал в феврале
Я хочу быть твоим плавучим молочным доком
Я хочу быть твоим карманным носовым платком
Я хочу быть твоим озорником
Я хочу быть твоим медленным pitch
Я хочу быть твоей басней без морали
Под столом из черного вяза Я хочу быть твоим Индианским сморчком
Запеканка.Твоя барабанная дробь. Ваш trompe l’oeil
Я хочу быть вашим печеньем
Я хочу быть вашим бизнесом
Я хочу быть вашим пчелиным воском
Я хочу быть вашими молочными деньгами
Я хочу быть вашим медом Техасской пасеки
Я хочу быть твой Техас. Мед
Прочтите стихотворение об Открытом городе полностью.
14 «Love Is» Никки Джованни
Некоторые люди забывают, что любовь — это
, обнимая вас и целуя
«Спокойной ночи»
независимо от того, сколько вам лет или лет
Некоторые люди не помнят, что
любовь — это
слушать, смеяться и задавать
вопросов
нет неважно, сколько вам лет
Немногие признают, что любовь — это
обязательство, ответственность
совсем не весело
разве что
Любовь — это
Ты и я
Прочтите полное стихотворение и многое другое Никки Джованни в стихотворениях о любви .
15 «Любовь — это невидимый огонь» Луиса Ваза де Камоэнса
Любовь — невидимый огонь,
рана, которая болит, но не ощущается,
всегда недовольство удовлетворение,
боль, которая бушует без боли,
тоска только по долгому,
одиночество посреди людей,
никогда не чувствует себя довольным, когда доволен,
страсть, которая приобретает, когда теряется в мыслях.
Его порабощают по собственной воле;
считает ваше поражение победой;
, он остается верным твоему убийце.
Но если это так противоречиво,
как может Любовь, когда Любовь выбирает,
вызывать сочувствие человеческих сердец?
Прочтите стихи Луиса Ваза де Камоэнса в Римас .
16 «Хорошие кости» Мэгги Смит
Жизнь коротка, хотя я скрываю это от своих детей.
Жизнь коротка, и я сократил свой
тысячей восхитительных, опрометчивых способов,
тысячей восхитительно опрометчивых способов
Я скрою от своих детей.Мир как минимум
на пятьдесят процентов ужасен, и это консервативная оценка
, хотя я скрываю это от своих детей.
На каждую птицу брошен камень.
На каждого любимого ребенка, на ребенка, сломанного, запутанного,
затонувшего в озере. Жизнь коротка, а мир
по крайней мере наполовину ужасен, и на каждого
незнакомца найдется тот, кто сломает тебя,
, хотя я скрываю это от своих детей. Я пытаюсь
продать им мир. Любой порядочный риэлтор,
, проводящий вас через настоящую дыру, щебечет на
о хороших костях: это место могло бы быть красивым,
, верно? Вы могли бы сделать это место красивым.
Читайте стихи Мэгги Смит в свиристеле.
17 «Корзина инжира» Эллен Басс
Принеси мне свою боль, любовь моя. Разложите
его, как тонкие коврики, шелковые пояса,
теплых яиц,
корицы и гвоздику в мешковинах. Покажите мне
детали, замысловатую вышивку
на воротнике, крошечные пуговицы из ракушек,
подол, простроченный, как вас учили,
протыкает только нитку, почти незаметно.
Расстегни его, как драгоценности, золото
еще горячее от твоего тела. Опустошите
свою корзину инжира. Разлейте вино.
Этот твердый сгусток боли, я бы его сосал,
прижимал к своему языку, как скользкое зернышко граната
. Я бы нежно поднял его
, как большое животное
может нести маленькое в частной пещере
рта.
Читать стихи Эллен Басс в книге Mules of Love .
18 «Ты тот, кого я люблю» Араселис Гирмей
Вы на краю и берегу, в комнатах
тишина, в комнатах крика, в терминале аэропорта
, на автобусной станции говорите «Нет!» и каждые
из нас, выглядывающих из великолепных
невероятных возможностей нашей жизни вообще, оказываясь
здесь, становятся свидетелями нежности друг друга, которая в этот момент
является яростью, яростью, которая в этот момент
является другим способом. о высказывании: Ты тот, кого я
люблю Ты тот, кого я люблю Тебя, и тебя, и тебя
тот, кто
Прочтите стихотворение целиком в стихах.орг.
19 «Благодарности» Данеза Смита
… пока я для вас факт, смерть может делать со мной то, что она хочет
•
мое тело, вода, ваше тело, след рук, несущих реку к морю
•
Я вписываю твое имя в свою руку, чтобы закрепить то, что уже есть
•
Я буду любить тебя, даже если ты убьешь бога
•
, выходя из которого, ты чувствуешь себя так, как будто ты пришел из шторма
•
ты страна я окровавила холмы за
•
ты любишь меня, несмотря на историю моих рук, их искалеченное признание…
•
на краю света, да будет ты, мой мир
Прочтите стихотворение полностью на сайте poryfoundation.org.
20 «Все будет хорошо» Дерек Махон
Как мне не радоваться
облакам, рассеивающимся за мансардным окном
, и отражению прилива в потолке?
Будет умирать, будет умирать,
, но нет необходимости вдаваться в подробности.
Стихи непроизвольно текут из руки
, и скрытый источник — бдительное сердце.
Несмотря ни на что восходит солнце
и далекие города прекрасны и ярки.
Я лежу здесь в буйстве солнечного света
смотрю, как рассветает и летят облака.
Все будет хорошо.
Читать стихотворение полностью в Новые и избранные стихотворения.
21 год «Становление мха» Эллы Фрирз
Я лежу на земле.
Я открываю рот.
Сосу ложкой.
Я обнимаю камень.
Пролетает жук.
Я опустошаю сознание
Набиваю травой
Я зеленый , повторяю.
Солнце — напиток
самые желтые тыквы
Я не могу насытиться
Я не могу насытиться
Я не могу насытиться
Я не могу насытиться
Я не могу насытиться
Я могу Мне мало
Прочтите стихотворение полностью на @poetryisnotaluxury.
Хэдли Мендельсон Главный редактор Хэдли Мендельсон — старший редактор House Beautiful, и когда она не занята одержимостью всеми вещами, связанными с декором, вы можете обнаружить, что она рыщет по винтажным магазинам, читает или спотыкается, потому что она, вероятно, снова потеряла свои очки.Этот контент создается и поддерживается третьей стороной и импортируется на эту страницу, чтобы помочь пользователям указать свои адреса электронной почты. Вы можете найти больше информации об этом и подобном контенте на сайте piano.io.
стихов на День святого Валентина — вдохновляющие слова мудрости
«Видите ли, каждый день я люблю вас больше
сегодня, больше, чем вчера, и меньше, чем завтра».
Rosemonde Gerard
Знаменитые любовные цитаты
Захватывающие и новые
Поэт: Джон Коул 2020
Вы не можете доказать любовь в лаборатории
Вы не можете доказать правду, романтику или тоску,
Но это все правдивая история,
О том, что я чувствовал в то первое утро,
, Когда я встретил тебя.
Вы пришли в мою жизнь, и все перевернулось — в хорошем смысле!
Мое сердце скользнуло к тебе — как мальчик на водной пиле — привлеченное к тебе силой, которую я не мог сдержать,
ЛЮБИТЬ, По-настоящему любить — впервые.
Спасибо, что поделились со мной этой непреодолимой силой под названием Любовь,
Мой Валентин.
Поэт: Джули Хеберт 2018
Розы красные, это мое обычное начало,
Но для этой карты этого недостаточно.
Сегодня день, когда я должен сделать шаг вперед,
Только честность, а не вздор.
В этот день я должен рассказать вам все, что могу,
О тебе и мне, и нашей любви.
Я искренне верю, что мы должны быть такими,
Мы связаны, как рука и перчатка.
Наше прикосновение — электрическое, захватывающее и новое,
Сюрприз каждый день.
В этом мире не так много вещей, которые я знаю,
Но я знаю, что не хочу, чтобы ты был далеко.
Так что оставайся здесь со мной, пока мы обдумываем этот момент,
И дорожи этой прекрасной любовью.
Никогда раньше я не чувствовал себя так,
Такой красивый и невинный — как голубь.
Любовь — это сокровище
Поэт: Екатерина Пульсифер, 2017
В жизни любовь — это сокровище
И жизнь с тобой, моя дорогая, всегда такое удовольствие
Ты такой заботливый каждый день
Я никогда думал, что жизнь может когда-либо быть такой.
Итак, в этот день Святого Валентина я выражаюсь.
Ты лучший, намного лучше всех остальных.
Спасибо, моя дорогая, за все, что ты делаешь.
Мое сердце искренне, когда я говорю, что люблю тебя.
День для всех!
Поэт: Джули Хеберт, 2018
День, которого нужно избегать? Или тоже с нетерпением ждать?
Полагаю, это зависит от вас.
День Святого Валентина может быть идеальным для влюбленных,
Но те, кто все еще ищет, предпочитают прекратить.
Но не все так мрачно смотрят на жизнь,
И День Святого Валентина тоже.
Некоторые предпочитают радоваться своему богатству,
Любовь окружает их, как карусель.
Для мам, пап, братьев и сестер,
Лучшие друзья и коллеги.
День Святого Валентина — это день, когда можно разделить всю свою любовь.
Так что, пожалуйста, позвольте нам не ошибаться.
В жизни мы должны решить, кто мы.
Человек, который разделяет любовь, или тот, кто не разделяет ее.
Жизнь слишком коротка, чтобы ее спрятать,
Распространяйте любовь на всех, кто находится в пределах слышимости!
Валентинка
Поэт: Кэтрин Пульсифер, 2016
Позвольте мне сказать эту цитату Валентинки
Я бы хотел написать
Она рассказывает о такой глубокой любви
Это та, которую я всегда буду хранить.
Это очень напоминает мне вас
Я прочитаю это, когда посинею.
Написал Джон МакЛеод,
И я бы посоветовал вам прочитать вслух:
«Любите много, дорогие друзья, потому что любовь принесет
исцеляющую радость и надежду весны».
For You Sweetheart
Poet: Catherine Pulsifer, 2016
Это стихотворение Валентина для тебя, моя возлюбленная
Моя любовь к тебе никогда не исчезнет.
Да будем мы вместе до скончания веков.
Я бы никогда не променял тебя ни за миллион центов.
С каждым годом наша любовь растет.
Он прекраснее свежевыпавшего снега.
Так пусть это стихотворение станет для тебя напоминанием
Я люблю тебя с каждым годом все больше и больше.
Короткие любовные цитаты
С первого дня
Поэт: Дж. Хеберт, 2017
Я полюбил тебя с первого дня,
Я увидел тебя.
Вы вошли и сели рядом,
Это был момент, который я знал.
В тот день, когда ты меня подобрал,
И покатал.
Мы все время говорили и смеялись,
Я никогда не чувствовал себя более живым.
Когда дни начали сливаться,
Наше время, казалось, пролетело незаметно.
Я знал, что это идеальное время,
Я знал, что тебе следует стесняться.
В тот день, когда я сказал, что выйду за тебя замуж,
Я не мог поверить, что ты спросил!
Я любил тебя с первого дня,
И буду до последнего.
«О, если выбирать и называть тебя своим, любовь моя,
ты каждый день мой Валентин!»
Томас Худ
Милые любовные цитаты для него и нее
Спасибо за моего мужа
Поэт: Дж.Hebert, 2017
Это простое стихотворение, чтобы выразить то, что я чувствую,
Чтобы в моей жизни был кто-то такой милый.
Дело не в том, что ты сделал, или дело в подарках,
Дело в том, что ты муж и жена.
В тот день, когда мы встретились, у меня были подозрения,
Что однажды ты сделаешь меня своей женой.
Я не представлял, как мы будем счастливы,
И что у нас будет время в нашей жизни.
Я здесь, чтобы поблагодарить за то, что ты был тобой,
Я никогда не хочу, чтобы ты был другим.
Поскольку у человека, за которого я вышла замуж, были все те же недостатки,
Если бы я был несчастлив, я бы женился на другом.
Итак, я должен сказать, что люблю всех вас,
Все хорошее и даже плохое.
Меня не волнует, что происходит, пока мы смеемся.
Вместе означает, что нам никогда не грустно.
Любовь — это
Поэт: Кейт Саммерс 2016
Что означает любовь в этот день Святого Валентина
Любовь делает больше для других, чем для себя
Любовь ободряет и поддерживает
Любовь терпит
Любовь — это доброта друг к другу
Любовь помогает, и смех тоже
Любовь ценит все, что вы делаете
Любовь разделяет интересы
Любовь — это утешение
Любовь всегда рядом
Любовь предназначена для совместного использования
Любовь — это красота в глазах смотрящего
Любовь показывает, что ты беспокоишься.
Любовь — это ты и все, что ты делаешь
С Днем Святого Валентина ВАС!
Валентинская песня
Поэт: Роберт Аргайл Кэмпбелл
Дорогие, пусть эти розы
В своей чистоте
Будь подарком
Моей любви к тебе.
Под цветком
Шипы обязательно вырастут;
Остерегайтесь прикоснуться к ним,
Они причинят вам такую боль!
А! Мои недостатки, как шипы,
Но разве они не могут быть
Спрятанными под цветком
Моей любви к тебе?
Слово, Валентин
Поэт: Кейт Саммерс 2016
Когда я думаю о слове «валентинка» и думаю о тебе, вот мои мысли:
V алентин, мой амур
A lways моя любовь будет для вас
L ove so true
E nthusiasm для всего, что вы делаете
N когда-либо раньше я встречал того, кого я так обожаю
T ржавчина и честность, которые мы разделяем наверняка
I Вдохновение, которое вы мне даете
N Я хочу тебя, хочу тебя, люблю тебя
E Ты даешь мне воодушевление и много любви ко мне.
Настоящая любовь
Розы — это
Поэт: Кэтрин Пульсифер 2016
Розы красные
Фиалки синие
Моя любовь к тебе
Это правда.
С того дня, как я встретил тебя
Я больше не был синим
Когда я нашел свою настоящую любовь
Это было похоже на крылья у голубя.
Ты любящий и милый
Всем, кого встречаешь
Ты добрый и заботливый
И немного дерзкий
Ты делаешь меня счастливым
И ты можешь быть таким хитрым
Но одно можно сказать наверняка
Я люблю тебя БОЛЕЕ!
Моему Валентину
Поэт: Неизвестен
Моя возлюбленная милашка,
прекрасная девушка,
Неудивительно, что мои мысли
всегда с ней.
В работе или в удовольствии,
в дождь или в сияние,
В моем сердце нет никого
, кроме моего Валентина.
Лучше любить
Поэт: Альфред Лорд Теннисон
Я верю в это, что бы ни случилось;
Я чувствую это, когда больше всего скорблю;
«Лучше любить и потерять
, Чем никогда не любить вообще.
Живи со мной
Поэт: Джон Донн
Живи со мной и будь моей любовью,
И мы докажем новые удовольствия
Золотых песков и хрустальных ручьев,
С шелковыми линиями и серебряными крючками .
Сотня сердец
Поэт: Неизвестно
Сотни сердец
было бы слишком мало
Нести все
мою любовь к тебе.
Твое сердце
Поэт: Мистик Маданмохан
«Твое сердце так благоухает
со всеми садовыми розами,
Ты мне нравишься
всеми своими наивными позами.
Моя валентинка
Поэт: Клиффорд Ховард
Моей валентинке не нужен этот день
Бесспорного влияния Купидона
Чтобы раскрыть мое любящее сердце
Любовь к ней, которая ярко светится,
Ибо она всегда, всегда.
Что бы ни сказал непостоянный мир,
В его прекрасном множестве нет ничего
Что на мгновение могло бы свергнуть
Моя валентинка.
Куда блуждают жизненные пути,
‘Средние долины темны или сады веселые,
С диким падубом или краснеющей розой,
Сквозь блеск лета или снега зимы,
Ты, дорогая любовь, для глаз и глаз.
Моя валентинка.
Два человека
Поэт: Карл Фукс
Требуются два особых человека,
Чтобы создать любящую пару.
Радость просто быть рядом с тобой,
Чувство, которым я люблю делиться.
Жизнь без любви
Поэт: Кэтрин Пульсифер2017
Жизнь может быть занятой и несколько непростой,
Но есть вещи, которые могут сделать ее великой.
Имея любовь в своей жизни, как друг или брат,
Может иметь решающее значение для вашей судьбы.
Любовь может помочь тебе, когда тебе нужно противостоять,
Некоторые из самых сложных вещей в жизни.
Но любовь также может смягчаться, время от времени,
Когда ты справляешься с большим конфликтом в жизни.
Мы знаем, что любовь иногда бывает трудно получить
Но не всякая любовь требует романтики.
Любовь отца, матери, дочери,
Это любовь, которая удовлетворит многих.
Итак, в этот День Святого Валентина
Выразите свои мысли и не забудьте сказать
Особенным людям в вашей жизни
«Я люблю тебя каждый день».
Валентинка моей жене
Поэт: Юджин Филд
Прими, дорогая девочка, этот маленький жетон,
И если между строк, которые ты ищешь,
Ты найдешь любовь, о которой я часто говорил-
Любовь мои умирающие губы будут говорить.
Наши малыши веселятся.
Много песенок, написанных в шутку,
Но в этих словах (хотя и неуклюжих)
Выражается подлинная статья.
Ты такая же светлая, милая и нежная,
Милая моя кареглазая возлюбленная,
Как тогда, тупой юноша и стройная,
Я попросил тебя стать твоей Валентиной.
Что, если эти наши годы скоротечны?
Что бы годы молодости пролетели?
Я буду издеваться над старым Темпусом, повторяя,
«Я люблю свою любовь и ее одну!»
И когда я падаю перед его жатвой,
И когда моя заикающаяся речь глупа,
Не думай, что моя любовь мертва или спит,
Но что она ждет, когда ты придешь.
Так возьми, дорогая любовь, этот маленький жетон,
И если он говорит в любой строке
Чувство, которое я хотел бы выразить,
Скажи, ты поцелуешь свою Валентинку?
Валентина Телеграмма
Поэт: Дж. Хеберт, 2018
Я дорожу всем в тебе,
Я всегда любил и всегда буду.
Наша совместная жизнь наполнена радостью,
И мы дорожим маленькими ощущениями.
Я хочу убедиться, что вы понимаете,
Насколько я предан вам.
Я хочу сделать тебя счастливым; Я делаю все, что могу,
Наслаждайтесь этой телеграммой ко Дню святого Валентина.
Верный тебе
Поэт: Дж. Хеберт, 2018
Как моя супруга, я должен сказать,
От тебя я никогда не уйду.
Любовь такая же великая, как твоя и моя,
От тебя перехватывает дыхание.
Не нужно искать любви в других местах,
Когда в тебе у меня есть все, что мне нужно.
Моя любовь к тебе настолько верна, насколько это возможно.
Я никогда не обману и не введу в заблуждение.
С Днем Святого Валентина тебя, дорогая
Пусть наша любовь растет с каждым годом!
Любовь
Поэт: Неизвестен
Я искал любви, но любовь убежала от меня.
Я искал свою душу, но своей души не видел.
Тогда я искал тебя и нашел всех троих.
Присутствие любви
Поэт: Сэмюэл Тейлор Кольридж
И в самый шумный час жизни,
Там все еще шепчет непрекращающаяся Любовь к Тебе,
Самоуспокоение сердца и монолог.
Ты формируешь мои надежды, ты формируешь меня внутри;
И ведущей Любви-пульсации в Сердце
Через все мое Существо, через биение моего пульса;
Ты лжешь во всех моих многочисленных Мыслях, как Свет,
Как светлый свет Рассвета или канун лета
На ряби Ручей или на озере, отражающем облака.
И глядя на Небеса, склоняющиеся над вами,
Как часто! Я благословляю Лот, который заставил меня полюбить тебя.
Короткие стихи на День Св. Валентина
Поэт: Екатерина Пульсифер2017 Вот цитата ко Дню святого Валентина для вас
«Будьте счастливы и не будьте синими
Ибо любовь приходит
Только на время».
Итак, в этот особенный день
Я молюсь
Ты будешь моим Валентином!
Люблю все праздники, когда я с тобой
Рождество,
Пасха и День Благодарения — это лишь некоторые из них.
Но есть один особенный день, который много значит для меня и для вас.
Это день Святого Валентина, день, когда я кричу, я люблю тебя!
Мы разделяем воспоминания о молодости
Но я люблю тебя все больше, когда мы стареем.
С каждым годом я люблю тебя все больше
Ты действительно тот, кого я обожаю.
Наша любовь сильна, это так верно
Когда я с тобой, я никогда не сижу
Веселье, которое у нас есть, любовь, которую мы разделяем
Это больше, чем мы когда-либо могли осмелиться.
Я смотрю на тебя и улыбаюсь
Прошло совсем немного времени
С тех пор, как мы впервые встретились и ушли
Я люблю тебя без сомнения.
Одно можно сказать наверняка, я люблю тебя за
Сегодня, завтра и вовеки наша любовь останется верной везде.
Это пожелание ко Дню святого Валентина отправлено вам
Я должен сказать вам без лишних слов
Вы добрый, милый
Вы тот человек, которого я хотел встретить.
Теперь мои дни полны радости
Мне нравится моя жизнь с тобой.
Моя любовь, мое сердце, которое я отдаю тебе
Вы один из немногих.
Ты лучший
Я чувствую себя таким счастливым
Я благодарю Бога каждый день
За то, что он послал тебя моим путем.
Из всех людей, которых я мог встретить, любовь моя, я делаю ставку
И, ох, как я выиграл, нет другого, как ты, никого.
Если бы у меня было одно желание для вас
Это для успеха во всем, что вы делаете.
Вы демонстрируете отношение
Это всегда исполнено благодарности.
И я счастлив, что встретил тебя
Без тебя я был бы синим.
Наша любовь сильна, трещин нет
Я люблю тебя до луны и обратно.
Я люблю тебя больше, чем ты можешь знать
Тебя, моя дорогая, я никогда не перерасту.
Я так тебя ценю
Я люблю каждое твое прикосновение.
Как ты улыбаешься
Ты заставляешь меня чувствовать себя таким стоящим.
В этот день Святого Валентина
Я хочу сказать
Спасибо, ценю тебя
Люблю тебя и все, что ты делаешь.
Конфеты и цветы мы получаем, но все это мы можем забыть.
Что важно и верно, так это то, что моя любовь будет для тебя навсегда.
Жизнь и любовь
Шоколад и розы
Все могут разлагаться
Но то, что мы разделяем
Стоит больше, чем быть миллионером
То, что у нас есть, потрясающе
Теперь жизнь полна энтузиазма!
Амур поразил меня своей стрелой в тот день, когда мы действительно встретили
, и вот этот день святого валентина завершился!
Сегодня я говорю, пожалуйста, будь моей валентинкой
Я был бы так счастлив и испытан облегчением
Если бы ты только нашел время
Сказать, что ты будешь моим
Как когда ты рядом
Мое сердце замирает
И я проигрываю все бояться
И помни, какой ты такой милый.
Моя любовь к тебе продолжает расти
Каким бы невозможным это ни казалось
Ты — сокровище моей жизни
Жизнь с тобой приносит блеск.
Февраль приносит холодные дни
Но мое сердце согревает твоей любовью
В это особое время года я говорю
Я люблю тебя все больше и больше с каждым днем
Я так счастлив
Чтобы ты был в моей жизни
Ты наполняешь мою жизнь со счастьем
И без сомнения говорю
Ты лучший!
Невозможно выразить словами
Невозможно выразить словами
Любовь, которую я испытываю к тебе каждый день
Ты лучший, не меньше!
Старое знакомое стихотворение, которое я пишу
Если бы я мог, я бы запустил его на воздушном змее.
Розы красные
Фиалки синие
Сахар сладкий
И ты тоже.
Счастье и радость — вот что я чувствую, дорогая
, когда я с тобой, а ты рядом
Если бы у тебя было только одно желание
Я надеюсь, это был бы поцелуй.
Меня ударила стрела, я говорю
Моя жизнь изменилась в тот день, когда мы встретились
Я никогда не забуду тот особенный день
Я люблю тебя вечно, что готов поспорить!
Я был полон сомнений, когда пригласил вас на свидание.
Я был удивлен, услышав, что вы сказали, что я с удовольствием, потому что я никогда не хочу, чтобы вы уходили.
Итак, теперь ты мой Валентин. Надеюсь, тебе понравился мой маленький стишок.
С годами наша любовь росла
Я не мог представить, я не мог знать,
Но с каждым днем все больше любви на твоем пути
Пусть Господь даст нам еще много дней!
Романтических и милых стихотворений ко Дню святого Валентина для него и нее
Последнее обновление
День святого Валентина уже наступил. Готовы ли вы отпраздновать это особенное событие со своими близкими? Может быть, вы думали о подарках; возможно, вы их уже купили.Но если все это все еще кажется неполным, мы знаем, чего вам не хватает — открытки с милым стихотворением ко Дню святого Валентина!
Возможно, вы не умеете говорить стихи, когда дело доходит до написания стихов ко Дню святого Валентина, но пусть это не помешает вам написать стихи для своих близких, будь то муж, дети или родители. Вот сборник стихов ко Дню святого Валентина, которые вы можете написать на красивой открытке ручной работы и подарить тем, кого вы действительно любите и о ком заботитесь.
Романтические стихи для него на День святого Валентина
Сборник стихов ко Дню святого Валентина, представленный ниже, идеально подходит для всех жен, которые хотят написать что-то особенное для своих мужей.Эти стихотворения валентинки помогут вам разделить с ним свои чувства и разжечь любовь, которая, возможно, отошла на второй план из-за жизненных трудностей.
Стихов:
- Вот красивое стихотворение Джоанны Фукс ко Дню святого Валентина, в котором говорится: «Я буду любить тебя вечно и всегда».
Всегда Валентин
- Я всегда буду смотреть на тебя,
- И видит вас в нежном и любящем свете;
- Я всегда буду знать, что ты для меня единственный,
- Потому что, когда мы вместе, жизнь прекрасна.
- Ты всегда будешь моей любовью — тоже моим героем
- Человек, на которого я могу рассчитывать постоянно.
- Вы удовлетворите меня, как никто другой;
- Я в восторге от того, что это вы делаете нас «Мы».
- Я всегда благодарен за день нашей встречи;
- Я люблю тебя и рада, что ты моя.
- Я всегда буду чувствовать эту радость, это блаженство, этот мир,
- Если ты будешь моей любовью навсегда, Валентин.
2. Сладкое и короткое любовное стихотворение Эми Э. Нельсон, в котором говорится о цветущей любви между мужем и его женой. Это стихотворение ко Дню святого Валентина идеально подходит для пар.
Для моего мужа…
- Я люблю тебя всем сердцем,
- С самого начала.
- Наша любовь крепнет с каждым днем,
- Со всем, что вы делаете и говорите.
- С Днем Святого Валентина,
- Наша любовь здесь, чтобы остаться.
3.Трогательное стихотворение Марлен Элвуд, в котором рассказывается о вечной любви и родственных душах. Это простое, но милое стихотворение ко Дню святого Валентина обязательно покорит его сердце.
Навсегда
- Я любил тебя с незапамятных времен,
- Я буду любить тебя до конца.
- Ты действительно моя родственная душа,
- моя любовь, моя жизнь, мой друг.
- С Днем Святого Валентина!
4. Стихотворение Денез Х. Бойетт — прекрасное стихотворение ко Дню святого Валентина, в котором самым простым способом рассказывается об изысканной и глубокой любви.
слов недостаточно
- Никакие слова никогда не скажут вам,
- Никаких действий невозможно выразить,
- Как я к тебе отношусь,
- С тобой моя жизнь благословлена.
- Ты мой раз в жизни,
- Ты делаешь мою жизнь полноценной.
- Ты моя голубая лента,
- В тени поражения.
- Я ничего не могу сказать,
- И я ничего не мог поделать.
- Чтобы сообщить вам, сколько,
- В моем сердце любовь к тебе.
- Ты свет в моем туннеле.
- Ты мой горшок с золотом.
- Ты сила, которая помогает мне пройти,
- Когда воцарилось отчаяние.
5. Теплое, красивое стихотворение Шейлы М., которое расскажет вашему мужу, как бесценно вы считаете время, которое вы проводите вместе, и как вы будете дорожить им вечно. Это стихотворение ко Дню святого Валентина обязательно укрепит вашу связь с ним.
Драгоценные моменты
- Просто произнеси свое имя, и я вспыхну от любви.
- Ты самый драгоценный дар, которым меня благословил Бог.
- Осознание того, что ты любишь меня, воплощает мою мечту в реальность.
- Ибо я живу только моментами, проведенными с тобой.
Романтические стихи для нее на День святого Валентина
Вот набор романтических стихов на День святого Валентина для любимых женщин вашей жизни. Выберите тот, который больше всего соответствует ее характеру или вашим чувствам к ней.
Стихов:
- Это красивое стихотворение ко Дню святого Валентина говорит о том, насколько она важна в вашей жизни.
Ты вошел в мою жизнь, как звезда,
И наполнил мое сердце радостью.
Ты взял мою боль, как свою,
И дал мне любовь, которую никто не мог.
Ты дал мне плечо, чтобы я плакал,
Ты был моей опорой, когда я падал.
Ты был моей силой, когда я чувствовал себя подавленным,
С твоей улыбкой ты сделал мою жизнь на земле стоящей.
2.Эта классическая работа лорда Байрона идеально подходит для описания той особенной женщины в вашей жизни. Запишите его аккуратно на симпатичной маленькой открытке, и она обязательно будет лелеять это стихотворение ко Дню святого Валентина всю свою жизнь.
Она ходит в красоте
Она ходит в красоте, как ночь.
По безоблачным краям и звездному небу;
И все лучшее из темного и светлого
Встречайтесь в ее облике и ее глазах;
Так смягчился к тому нежному свету
Который небеса в безвкусный день отрицают.
На один оттенок больше, на один луч меньше,
Наполовину нарушил безымянную грацию
Которая волнами в каждой прядке ворона,
Или мягко светлеет на ее лице;
Где безмятежно сладкие мысли выражаются,
Как чисто, как дорого их жилище.
И на этой щеке, и на том лбу,
Такие мягкие, такие спокойные, но красноречивые,
Улыбки, которые побеждают, оттенки, которые светятся,
Но расскажи о днях, проведенных в доброте,
Разум в мире со всеми внизу,
Сердце, любовь которого невинна!
3.Это прекрасное стихотворение ко Дню святого Валентина обязательно растопит ее сердце. Он говорит о тех чувствах, о которых не решаются сказать. На этот раз выразите все свои чувства в этом коротком стихотворении ко Дню святого Валентина для нее.
Слова любви
Если бы у меня были слова, чтобы описать свои чувства к тебе,
я был бы самым счастливым человеком во вселенной.
Но слова, кажется, меня снова и снова подводят,
Так что я должен довольствоваться словами в этом стихе.
Твое прикосновение, твоя улыбка, твое присутствие и душа,
Зачаровывают и полностью опутывают меня.
Если бы у меня было только одно стремление, одна абсолютная цель,
Я бы остался с тобой на вечность.
Стихи ко Дню святого Валентина для детей
Почему День святого Валентина должен быть посвящен взрослым? Включите своих детей и осыпьте свою любовь вместе со своими благословениями этими милыми стихотворениями ко Дню святого Валентина для детей.
Стихов:
- Иногда, чтобы выразить свои чувства, достаточно простой рифмы и ритма. Это милое стихотворение ко Дню святого Валентина предназначено для тех, кто только начал понимать простые слова и короткие предложения.
Валентина, Валентина
Валентинки, валентинки,
Красный, белый и синий.
Я сделаю хороший,
И пришлю тебе.
2. Это стихотворение ко Дню святого Валентина не только мило, но и весело. Он идеально подходит для группы детей, которым хочется поздравить в этот День святого Валентина.
5 маленьких валентинок
Пять маленьких валентинок участвовали в гонке.
Первая валентинка была украшена кружевом.
У второй валентинки было забавное лицо.
Третья валентинка сказала: «Я люблю тебя».
Четвертая валентинка сказала: «Я тоже».
Пятая валентинка была хитрой, как лисенок.
Он быстрее всех добежал до коробки для валентинок.
Всем своим друзьям,
я пошлю милые валентинки.
Мама, папа, сестра и брат тоже,
Получат сердце, которое говорит:
«Я люблю тебя».
3. Это милое стихотворение ко Дню святого Валентина предназначено для детей, которые хотят написать что-то особенное для своих родителей, бабушек и дедушек, друзей или других особенных людей в своей жизни.
Цветные сердца
Красные сердца, Белые сердца,
Розовые сердечки тоже.
Мне нравятся пурпурные сердечки.
Как насчет вас?
Зеленые сердца, Желтые сердца,
Синие сердечки тоже.
Я люблю сердечки радуги.
Как насчет вас?
Короткие или длинные стихи ко Дню святого Валентина, несомненно, очаруют ваших близких. Вы можете использовать эти стихи, чтобы разжечь потерянную искру в вашем браке и передать свою любовь к своим детям или старшим.Вы также можете использовать эти стихи в качестве вдохновения и создать свои собственные стихотворения ко Дню святого Валентина, чтобы сделать это событие незабываемым для всех особенных людей в вашей жизни.
Источники и ссылки:
Чосер и истоки Дня святого Валентина
Если вы ненавидите День святого Валентина, вините в этом поэта 14 века Джеффри Чосера. Хотя Чосер больше всего известен благодаря написанию «Кентерберийских сказок», он также широко известен как первый английский писатель, связавший романтическую любовь со Святым Валентином.
«Принято считать, что дата 14 февраля впервые стала ассоциироваться с романтической любовью и различными празднованиями любви в литературном кругу Джеффри Чосера», — сказал Теодор Лейнбо, доцент кафедры английского языка и сравнительной литературы. «« Парламент кур »Чосера — одно из самых ранних известных стихотворений ко Дню святого Валентина».
«Парламент кур», стихотворение из 699 строк о птицах, выбирающих себе пару, может показаться маловероятным источником для того, что сейчас составляет 20 миллиардов долларов праздничной индустрии.Но стихотворение, возможно, изначально было написано в честь великого события: свадьбы короля Ричарда II Английского и Анны Богемии после пяти лет переговоров.
Leinbaugh считает, что стихотворение содержит ссылку на это событие.
«Три орла фактически соперничают за руку этой единственной орлиной женщины, и, поскольку заключения не найдено, брак откладывается», — сказал он. «Это могло быть отражением длительных переговоров, которые, возможно, потребовались, чтобы сформировать матч между Ричардом и Энн.”
Хотя этот королевский брак был скорее политическим союзом, чем любовным союзом, тип любви, описанный в стихотворении, больше соответствует современным взглядам на романтику.
«Поэма исследует идеи о природе и естественном поведении в противоположность искусственным кодексам поведения, принятым теми, кто считает любовь чем-то, чем можно управлять и регулировать», — сказал Лейнбо. «Иногда эти кодексы поведения могут привести к катастрофе — подумайте о любой безответной любви — и« Парламент кур », кажется, больше сосредотачивается на радостях и чудесах, связанных с любовью.”
«Парламент кур» не только иллюстрирует идеализированную версию любви в средние века, но также представляет растущую власть женщин над своей личной любовной жизнью.
В стихотворении орел женского пола отказывается выбирать из женихов и просит мать-природу дать ей еще один год на принятие решения. Мать-природа исполняет ее желание и утешает женихов, говоря: «Год — не слишком много, чтобы терпеть».
Хотя «Птичий парламент» был написан 600 лет назад, он до сих пор пользуется популярностью.Возьмем, к примеру, первые строки стихотворения: «Так коротка наша жизнь, такие тяжелые уроки, такие тяжелые испытания, так внезапно окончательная победа, такая слабая надежда на радость, которая так легко испаряется в страх — вот что я имею в виду. любовью ».
Неплохая цитата, если вам все еще нужно написать эту открытку ко Дню святого Валентина.
Но, если у вас, как у орлов в стихотворении, нет пары (или свидания) на День святого Валентина, удачи в следующем году. Как напоминает мать-природа орлов-влюбленных: «Год — не так уж много, чтобы вытерпеть.”
Мэдлин Пейс, The Well
Кто написал первое стихотворение о любви ко Дню святого Валентина?
14 фев Кто написал первое стихотворение о любви ко Дню святого Валентина?
Отправлено в 06:27 в счастливых праздниках автор: jlbadminПразднование Дня святого Валентина часто воспринимается как современное мероприятие, даже если корни праздника восходят к поздней античности и фигурам святого Валентина Римского и святого Валентина Терни.Трудно отделить наш взгляд на 14 февраля от недавнего явления — поздравительных открыток, смешных амуров и фирменных угощений от кондитерских компаний.
Однако не только некоторые из этих традиций старше, чем мы могли бы подумать (массовое производство открыток ко Дню святого Валентина пользовалось огромным успехом в Англии в начале XIX века), но и самое раннее любовное стихотворение ко Дню святого Валентина принадлежит не кому иным, как первому великому английскому языку. автор, Джеффри Чосер, писавший во второй половине 14 века.
Самая известная работа Чосера — это Кентерберийские рассказы , огромное собрание связанных историй в поэзии и прозе. Но его стихотворение из 700 строк «Parlement of Foules» отличается особым отличием — это первая сохранившаяся запись о связи между Днем святого Валентина и романтической любовью. Чосер, вероятно, написал стихотворение в 1381–1382 гг. В то время он был членом двора короля Ричарда II, занимая важную бюрократическую должность в Лондоне. Дата предполагает, что Чосер написал «Parelment of Foules» в честь первой годовщины помолвки английского короля с принцессой Анной Богемской.
Поэма следует за сном рассказчика, где он идет по храму Венеры и обнаруживает собрание птиц, где все они выбирают себе пару. Здесь появляется упоминание о Дне святого Валентина (английский модернизированный):
Для этого было в День святого Валентина,
Когда каждая птица приходит сюда, чтобы выбрать себе пару.
Стихотворение также содержит знакомое изображение Валентина, Купидона со стрелами:
Под деревом у колодца увидел
Купидон, господин наш, стрелы ковать и напильник;
А у ног его уже лежал лук.
Когда Чосер упоминает День святого Валентина, имеет ли он в виду 14 февраля? Поздняя зима — не то время, когда в Англии птицы спариваются. Однако дата начала весны — когда некоторые птицы должны были начать гнездиться в Англии — была 23 февраля в календарях того времени, что, безусловно, достаточно близко, чтобы Чосер взял поэтическую лицензию и немного подтолкнул ее, чтобы соответствовать Дню святого Валентина. .
Любовные птицы и сейчас остаются популярным символом Дня святого Валентина, и за это мы можем поблагодарить Чосера.На самом деле, он вполне может изобрел связь между любовью и Днем святого Валентина, хотя мы, вероятно, никогда не узнаем наверняка.
Кто бы ни положил начало этим традициям, все мы здесь, в компании Mid-State Air Conditioning and Heating, надеемся, что у вас будет приятное 14 февраля.
Клерк из Оксфорда: Средневековый День святого Валентина
Каждый год я могу сказать на своей странице статистики, когда мир гугла начинает готовиться к Дню святого Валентина, и в свете количества людей, которые заходят в этот блог в поисках средневековых любовных стихов, средневековых выражений нежности и способов похвалить их возлюбленные на разных средневековых языках, я подумал, что было бы полезно объединить их множество в одном посте с множеством ссылок.
День святого Валентина — это своего рода средневековое изобретение, поскольку первая ассоциация между Валентином и романтической любовью появляется у Чосера ( Парламент кур ):
Потому что это было в день Сейнта Валентинов,
Когда каждый сквернос приходил к нам. Чезе его сделать.
Он мог бы говорить о мае, а не о феврале, но это не важно; здесь мы имеем начало современной идеи Дня святого Валентина (как часто винят Чосера!). Независимо от истории самого фестиваля, я предлагаю здесь множество ресурсов из настоящих средневековых текстов для взыскательных потенциальных женихов.
Итак — у нас есть средневековые комплименты и ласковые слова для вашей возлюбленной (и я не могу удержаться от ссылки на эту идиому для счастья. Пожалуйста, скажите своему Валентину, что ее любовь делает вас счастливее, чем птица в ясное утро. ‘- Я знаю, это растопит мое сердце!)
Или почерпните вдохновение у короля Шотландии Малькольма и украсьте ее книги, даже если вы не умеете их читать сами.
Что у нас есть в романтической литературе? Что ж, вот это, один из самых ранних отрывков прозаического романа на английском языке.Да, это про Христа, но все же уместно. Это идиллическое изображение супружеской пары, чья «любовь была всегда новой», и их прекрасных мечтаний о медовом месяце, но если у вас нет целой страны Дании, чтобы подарить ее возлюбленному, это может быть не для вас (если у вас есть Дания для присутствует и некому передать, пожалуйста, свяжитесь с нами …).
Вот различные средневековые любовные стихи, которые я опубликовал:
Хвала бледной красавице — «Ее радость никогда не пройдет / пока я могу петь.
Обращение к Фортуне — «Подумайте, какая печаль расставание / двух искренних сердец, любящих преданно».
Сила памяти — «Так глубоко ты будешь / Graven, parde, / В моем сердце, / Что передо мной / Когда-либо, что я видел / В скрытых мыслях».
Вспоминая то, что было — «Когда-то я был тем, кому вы говорили:« Имейте здесь мое сердце! Оно ваше собственное »».
Непоколебимая верность — «Где я выбрал, я буду стойким».
Отсутствие заставляет сердце расти нежнее — «Она говорит, что видела написанное / То, что редко видели, скоро забывается; / Это не так!’
Но это трудно вынести — «И любовь ушла в мое сердце / С одним таким острым копьем / Ночью и днем моя кровь пьет; / Мое сердце любит меня, подросток.
Оплакивая недостаток правды в любовнике — «Если бы это было отменено, то, что сделано сейчас …»
Любовник стал чужим — «Как он — любовь моего сердца, / Мой дорогой дорогой, пусть он будет благословен!» Клянусь Богом, который выше, / Никто не имеет моей любви, кроме него.
Оплакивание потерянной любви — «Посему я принимаю свое приключение, iwiss, / Как оставившая все радости / И всем боль и подчинена, и порабощена».
Очень милый маленький гимн: «От радости или горя я не убегу / Чтобы любить сердце, которое любит меня».
И для баланса у нас есть: стихотворение о веселье , а не влюбленности, блестяще глупое пародийное стихотворение о любви и напоминание о том, что (увы!) «Вся остальная любовь подобна луне». ..
Но если вы хотите произвести впечатление, не забывайте о силе прекрасной одежды, о чем свидетельствует сцена из саги Лаксдаэла. Наденьте свою лучшую одежду и свой золотой меч, и поговорите с девушкой сами — это все, что нужно (если вы викинг).
Конечно, у викингов не было ничего более нелепого, чем День святого Валентина, но я должен закончить, отмечая, что, тем не менее, лучший из всех викингов буквально владеет Днем святого Валентина.Потому что король Кнут и его жена Эмма действительно владели головой Святого Валентина. (Спешу добавить, как святыню, а не как какой-то странный трофей). И Эмма передала его Новому собору в Винчестере, более чем за три столетия до того, как Чосер помог смешать Валентина с романтическими чувствами. Доверьтесь Кнуту и Эмме, чтобы сделать даже День святого Валентина интересным.
стихов на День святого Валентина для него и для нее
Стихи ко Дню святого Валентина
Добро пожаловать в место романтики и любовные стихи и стихи.Это место, где можно романтиковать в духе любите, наслаждайтесь стихами и даже отправляйте их с поздравительной открыткой ко дню святого валентина вашей возлюбленной. Для вашего удобства стихи разделены на разные страниц. Также есть страница с произведениями известных поэтов. И помните, если у вас есть отрывок стиха, которым можно поделиться с сообществом игроков, не стесняйтесь присылать его Бесплатная публикация на торжествах в theholidayspot.com Так что прокрутите вниз и наслаждайтесь!
Здесь для меня
Сара Спорс
Ты рядом со мной, когда небо станет серым,
Вы превращаете их в голубое небо,
Ты идешь со мной и держишь меня за руку,
И поэтому я люблю тебя.
Вы знаете, когда мне нужно немного побыть одному,
И дайте мне возможность дышать,
Ты позволил мне быть тем, кто я есть,
И ты мне верен.
Я не мог и мечтать о лучшем мужчине,
Ты все, что мне когда-либо понадобится.
Так что спасибо один раз, два и трижды,
За то, что был здесь ради меня.
Больше, чем любовник
По Мазезты К. Наварро
Моя любовь к тебе — это больше, чем просто эмоция,
Я сделаю все возможное, чтобы Тебя защитить;
Я хочу быть твоим ангелом, посланным с небес,
лучший друг, к которому можно прийти, когда захочется поговорить;
Кому-то, кому вы можете рассказать свои секреты,
Я буду рядом с тобой во всем,
хорошее и плохое, толстое и тонкое;
Я хочу быть уверенным, что Тебе больше никогда не причинят вреда,
Я оберну твое Сердце салфеткой и положу в карман рубашки,
держать это близко ко мне;
Я хочу быть как одеяло, накрывающее ребенка,
согревая вас самой холодной ночью,
Держи Тебя близко ко мне, когда Любовь Бога падает с неба;
Я буду тканью, которая сушит слезы печали с твоих глаз,
когда я говорю, я хочу, чтобы каждое слово было деревяшкой
что держит Твою Любовь горящей;
Мне никогда не нужна особая роза, которую нужно морщить на морозе,
Я буду почвой, которая держит Тебя на ногах,
Солнце, которое помогает Тебе расти в Жизни,
Моя Любовь будет Водой, проливающей на Тебя Сострадание;
Моя любовь к тебе — больше, чем просто эмоция…
Я люблю тебя
«Я люблю вас до конца февраля
года.
Не только в День святого Валентина!
Я дорожу тобой, когда цветы весны,
Явится в середине мая ».
«Обожаю тебя летом,
Когда воздух наполнен теплом!
Без тебя в моей жизни каждый день
Я не был бы полным ».
«Я дорожу тобой осенью,
Когда листья становятся золотыми!
Я любил тебя, когда ты был моложе,
Я буду любить тебя, когда ты состаришься.«
«Зимой ценю тебя,
Когда здесь холодные дни!
Я люблю тебя, люблю тебя все время,
Каждую минуту года ».
«Я подарю вам эту Валентинку,
Но я хочу, чтобы вы знали!
Это не только сегодня, но всегда,
Что я буду так любить тебя «.
Любви достаточно
Уильям Моррис
Любви достаточно: хотя мир угасает,
И у леса нет голоса, кроме голоса жалобы,
Хотя небо будет слишком темным, чтобы тусклые глаза не заметили
Ярмарка золотых чаш и цветущих ромашек,
Хотя холмы будут тенью, а море — темным чудом
И в этот день накройте покрывалом все дела, которые прошли,
Но их руки не дрожат, их ноги не дрогнут;
Пустота не утомит, страх не изменится
Эти губы и эти глаза любимого и любовника.
Валентинка
Эдгар Аллан По
Для нее написана эта рифма, чьи светящиеся глаза,
Ярко выразительна, как близнецы Леды,
Найдет свое сладкое имя, этот птенец лежит
На странице, завернутой от каждого читателя.
Обыщите ряды! — в них сокровище
Божество- талисман- амулет
Это нужно держать в сердце. Ищите хорошо меру-
Слова-слоги! Не забудьте
Самый мелкий вопрос, или вы можете потерять труд
И все же в этом гордиевом узле
нет
Которую без сабли не отменить,
Если бы можно было просто осмыслить сюжет.
Написано на листе, куда сейчас всматриваются
Глаза сверкающие души, там лежат perdus
Три красноречивых слова, часто произносимых в судебном заседании
Поэтов, поэтов — как имя тоже поэта,
Свои буквы, хотя естественно лежащие
Как рыцарь Пинто — Мендес Фердинандо —
По-прежнему образуют синоним Истины — Перестань пытаться!
Вы не будете читать загадку, хотя вы делаете все, что в ваших силах.
От возвышенности до моря
Автор: УИЛЬЯМ МОРРИС
Разбудим ли мы однажды весной
?
Рады всему сердцем,
Все же задумчивый с мыслью о Еве?
Тогда мы уйдем из белого дома.
Проходят цветы ветров и бухты,
Через сад и иди нашими путями,
Блуждая среди медовух
Пока наша радость не нуждается в
Наконец-то отдохни; пока мы не приедем
В одинокий дом этого бога Солнца,
Одинокий на сером склоне холма,
Откуда ушли овцы;
Одинокий до праздника,
Когда с молитвой и хвалой блаженства,
Туда идет деревня.
Там какое-то время мы останемся,
Сидя низко на крыльце
По тому изображению с факелом:
Твоя одна белая рука возложена на
Черный столп, который был выигран
Из далекой индийской шахты;
И моя рука почти касается твоей,
Но не касаясь; и платье твое
Ярмарка с отливкой весенних цветов
Из твоей груди и твоего чела.
Там дует юго-западный ветер
Через твои волосы до щеки,
Ты сидишь и не можешь говорить,
И не могу пошевелить рукой, которую я целую
Для самой глубины блаженства;
Нет, не обращай на меня глаз.
Тогда желание великого моря
Близко, но все неслыханно,
В сердцах нас взволновано,
И мы встаем, наконец-то мы двое,
И нарциссы опущенные,
Почувствуй ноги, и мы ушли
Из одинокого Венценосного Солнца,
Затем меды тускнеют у нас за спиной,
И в весенний день не хватает джинсов
Эта свежая надежда, которая когда-то была;
Но мы вдвоем радуемся еще больше,
И больше не может идти
Когда травяной склон и невысокий
Диета на галечном песке:
Потом бродим рука об руку
У кромки моря,
И я больше устаю за тебя
Чем, если бы мы были далеко друг от друга,
С пространством мрачной пустыни
«Сдвинь губы твои и мои, о любовь!
Ах, моя радость, моя радость от этого!
Когда ты стареешь
Уильям Батлер Йейтс
Когда ты стар, седой и спишь,
И, кивая у огня, сними эту книгу,
И медленно читай, и мечтаю о мягком взгляде
Твои глаза когда-то были, и тени их глубоки;
Сколько любили твои моменты радости благодати,
И любил свою красоту любовью ложной или истинной,
Но один человек любил душу странника в тебе,
И любил печали твоего меняющегося лица;
И наклонившись к светящимся решеткам,
Шепот, немного грустно, как сбежала Любовь
И шагал по горам над головой
И спрятал лицо в толпе звезд.
Requiescat
Оскара Уайльда
Слегка ступай, она около
Под снегом,
Говорите мягко, она слышит
Ромашки растут.
Все ее яркие золотые волосы
Потускневший от ржавчины,
Она была молода и прекрасна
Упал в пыль.
Лилия, белая как снег,
Она почти не знала
Она была женщиной, так что
Она сладко выросла.
Гроб, тяжелый камень,
Лягте на грудь,
Я раздражаю только свое сердце,
Она в покое.
Мир, мир, она не слышит
Лира или сонет,
Вся моя жизнь похоронена здесь,
Насыпьте на нее землю.
Как я люблю тебя?
Элизабет Барретт Браунинг
Как я люблю тебя? Позвольте мне посчитать пути.
Я люблю тебя до глубины и широты и высоты
Моя душа может дотянуться, когда я чувствую себя вне поля зрения
Для целей Бытия и идеальной Милости.
Я люблю тебя до уровня
каждого дня
Самая тихая потребность при свете солнца и свечей.
Я люблю тебя свободно, как люди стремятся к Правде;
Я люблю тебя чисто, как они отворачиваются от хвалы.
Я страстно люблю использовать
В моих старых горе и с верой моего детства.
Я люблю тебя любовью, которую я, казалось, потерял
С моими заблудшими святыми, — я люблю тебя дыханием,
Улыбок, слез всей моей жизни! — и, если Бог захочет,
Но после смерти я буду любить тебя сильнее.
Валентинка
Элинор Уайли
Слишком высоко, слишком высоко, чтобы сорвать
Мое сердце закружится.
Плод, который пчела не сосет,
Никакая оса не может ужалить.
Если в холодную ночь
На землю падает
В яблочных листах золота
Я заверну.
И я запечатаю его
Со специями и солью,
В резной серебряной чаше,
В глубоком своде.
Перед моими глазами слепые
И мои губы немые,
Я должен съесть сердцевину и кожуру
Из того же плода.
Перед моим сердцем пыль
В конце концов,
Съесть я должен, я должен
Была ли это горькая желчь.
Но я сохраню это сладким
Каким-то странным искусством;
Мед дикий съем
Когда я ем свое сердце.
О мед, прохладный и целомудренный
Как дыхание клевера!
Сладкое небо, я попробую
Перед моей смертью.
Мистик
Сильвия Плат
Воздух — мельница крючков―
Вопросы без ответа,
Сверкающий и пьяный, как мухи
Чей поцелуй невыносимо жалит
Летом в зловонных утробах черного воздуха под соснами.
Я помню
Мертвый запах солнца на деревянных домиках,
Жесткость парусов, длинные соляные вьющиеся листы.
Какое лекарство после того, как человек увидел Бога?
После изъятия
Без остатка,
Ни пальцем ноги, ни пальцем б / у,
Использованные полностью, в солнечном пожаре, пятна
Что удлиняется от древних соборов
Какое лекарство?
Таблетка причастия,
Прогулка по тихой воде? Объем памяти?
Или собирать яркие кусочки
Христа в лицах грызунов,
Ручные цветочники
Чьи надежды настолько низки, что им комфортно―
Горбатый в своем маленьком помытом коттедже
Под спицами клематисов.
Разве нет большой любви, только нежность?
У моря
Помните прохожего на нем?
Имеются в виду утечки из молекул.
Городские дымоходы дышат, окна потеют,
Дети прыгают в своих кроватках.
Цветет солнышко, это герань.
Сердце не остановилось.
Я, рожденный женщиной, и бедствую
Эдна Сент-Винсент Миллей
Я, родившись женщиной, огорчился
По всем потребностям и представлениям моего вида,
Ваша близость побуждает меня найти
Ваш человек честный, и в нем чувствуется некоторая изюминка
Чтобы нести тяжесть твоего тела на моей груди:
Так тонко создан дым жизни,
Чтобы прояснить пульс и помутить разум,
И оставь меня еще раз несделанным, одержимым.
Не думайте, однако, об этой бедной измене
Из моей крепкой крови против моего ошеломляющего мозга,
Я буду помнить тебя с любовью, или сезон
Мое презрение с жалостью — позвольте мне пояснить:
Я считаю это безумие недостаточной причиной
Для разговора, когда мы снова встретимся.
Истина, которую знают мертвые
Эдна Сент-Винсент Миллей
Для моей матери, родилась в марте 1902 г., умерла в марте 1959 г.
г.
и мой отец, родился в феврале 1900 г., умер в июне 1959 г.
г. Ушел, говорю я, и иду из церкви,
отказавшись от жесткого крестного хода к могиле,
позволяя мертвым ездить в катафалке одному.
Сейчас июнь. Я устал быть храбрым.
Едем к мысу. Выращиваю
Я там, где солнце стекает с неба,
где море качается железными воротами
и мы касаемся. В другой стране люди умирают.
Моя дорогая, ветер падает камнями
из чистой воды, и когда мы коснемся
мы полностью входим в касание. Никто не один.
Мужчины убивают за это или за столько же.
А что с мертвыми? Лежат без обуви
в каменных лодках.Они больше похожи на камень
чем было бы море, если бы оно остановилось. Отказываются
быть благословенным, горло, глаз и сустав.
Приходи, господин и поднимай
Т. Меррилла
Приди, Господь, и подними упавшую птицу
Брошены на земле;
Душа лишена и тоскует так
Чтобы потерянное было найдено.
Плачущее сердце — пусть слышит
Его сладкая любовь отвечает,
Или из эфира одна слабая нота
Из живого комфорта выжать.
После рая
Чеслав Милош
Больше не беги. Тихий. Как тихо идет дождь
На крышах города. Как идеально
Все есть. Теперь для вас двоих
Просыпаться в королевской постели у мансардного окна.
Для мужчины и женщины. На одно растение разделено
На мужское и женское, которые стремились друг к другу.
Да, это мой подарок тебе. Над пеплом
На горькой, горькой земле.Над землей
Эхо возгласов и клятв. Чтоб сейчас на рассвете
Будьте внимательны: наклон головы,
Рука с расческой, два лица в зеркале
Только навсегда один раз, даже если не вспомнить,
Чтобы вы смотрели, что это, хоть и гаснет,
И каждое мгновение благодарны за ваше существование.
Пусть этот маленький парк с зеленоватыми мраморными бюстами
В жемчужно-сером свете, под летним моросящим дождем,
Оставайся таким, каким было, когда ты открыл ворота.
И улица высоких очищенных портиков
Которая эта твоя любовь внезапно преобразилась.
Прошлой ночью
Фаиз Ахмед Фаиз
Прошлой ночью твоя память вошла в мое сердце —
как весна незваная проносится в бесплодные сады,
как утренние бризы оживляют дремлющие пустыни,
как пациенту внезапно стало лучше без видимой причины …
Музыка, когда тихие голоса умирают
Перси Биши Шелли
Музыка, когда тихие голоса умирают,
Вибрирует в памяти —
Запахи от сладких фиалок,
Живите в том смысле, в котором они оживляются.
Листья розы, когда роза мертвая,
Свалили на кровать любимой;
Итак, твои мысли, когда ты уйдешь,
Сама любовь будет дремать.
Красный, Красная роза
Роберт Бернс
О, моя любовь, как красная красная роза,
Это нововведение в июне:
.
О, моя любовь похожа на мелодию
Это сладко сыграно.
Как прекрасна ты, моя дорогая девочка,
Я так глубоко в любви;
И я буду любить тебя до сих пор, моя дорогая,
Пока морская банда не высохнет.
Пока морская банда не высохнет, моя дорогая,
И скалы тают на солнце;
И я буду любить тебя до сих пор, моя дорогая,
Пока песок жизни бежит.
Прощай, моя единственная любовь!
Прощай же немного!
И я приду снова, моя любовь,
Хотя это были десять тысяч миль!
Список для охоты
сэра Томаса Вятта
Кто список для охоты, я знаю, где лань,
А вот меня, увы, больше не может.
Напрасные муки так утомили меня,
Я из тех, кто далеко позади.
Тем не менее, не могу я ни в коем случае мой усталый ум
Возьми от оленя, но когда она убегает до
Я слежу за обмороком. Прекращаю поэтому,
Так как в сети я стараюсь задержать ветер.
Кто перечисляет ее охоту, я не сомневаюсь,
Так же, как я могу зря тратить его время.
И высечены бриллиантами простыми буквами
Там написано, вокруг ее светлая шея:
Noli me tangere, для Цезаря я,
И дикий, чтобы держать, хотя я кажусь ручным
Они бегут от меня
сэра Томаса Вятта
Они бегут от меня, что когда-то искал
Босиком крадусь в мою комнату.
Я видел их кротких, ручных и кротких
Вот сейчас дикие и не помню
Что когда-нибудь они подвергают себя опасности
Взять хлеб в руку; и теперь они составляют
Активный поиск с постоянным изменением.
Спасибо удаче, иначе было
В двадцать раз лучше; но однажды в спец,
В тонком массиве после приятного облика,
Когда ее свободное платье упало с плеч,
И она меня обняла, длинная и маленькая;
И тогда я сладко поцеловал,
И тихо сказал: «Милое сердце, как тебе это нравится?»
Это был не сон, я лежал без сна.
Но все продумано до мелочей моя кротость
Странным образом покидать;
И я должен уйти от ее доброты
И еще она использовала новизну.
Но с тех пор меня так любезно обслужили,
Я хотел бы знать, что она заслужила.
Сладкая роза добродетели
Уильям Данбар
Сладкая роза добродетели и нежности,
восхитительная лилия юношеского распутства,
самый богатый на щедрость и красоту ясный
и в каждой добродетели, которая дороже всего―
кроме того, что вы беспощадны.
Сегодня в твой сад я пошел за тобой;
там я увидела цветы свежайшего оттенка,
и белый, и красный, приятно смотреть,
и целебные травы, великолепно машущие
но везде, без запаха, но горькая рута.
Боюсь, что в марте с его последним арктическим взрывом
убил мою прекрасную розу бледного и нежного оттенка,
чья жалкая смерть причиняет моему сердцу такую боль
что, если бы я мог, я бы снова сложил ее корни―
так утешительны были ее раскидистые листья.