Учителю русского стих: УЧИТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА — стихи про профессию

УЧИТЕЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА — стихи про профессию

Учителям русского языка и литературы посвящается

автор: Ольга Фомичева

 

Русский язык истрёпан,

Матом протёрт до дыр.

Нагло из подворотен

Скалится «новый мир».

 

С телеэкрана сыто

Лает цветной бомонд.

Ставнями души скрыты

За золотой замок.

 

С жутким рекламным воем

Жертв бесконечный крик.

Словно ведро помоев

Льётся родной язык.

 

Брань, непотребный хохот,

Шамканье новостей …

Пушкинской строчкой штопаю

Рваную речь детей.

Учителям. Русский и литература 

автор: Соник

 

Учителю родного языка

Хотим мы посвятить вот эти строчки.

Ещё хотим, чтоб он забыл

Все грубые ошибки: запятые, точки.

 

Ещё хотим прощения просить

За то, что правил русского не знали,

И впопыхах случайно, может быть,

Мы Лермонтова Пушкиным назвали.

Учитель русского языка и литературы

автор: Василь Бондаренко

 

Учитель,  Богом данная, 

(Русский  язык и лит.)

Нас учит разным правилам,

Как речи говорить.

 

Морфем произношению,

На слоги разбивать,

И русских слов строение

Отлично понимать.

 

Приставки, корни, суффиксы

И окончаний тьма

Не только для певучести,

Так будет речь ясна.

 

Затем  часть речи, падежи,

Потом и предложения,

Слова разумно увяжи

И сделай расчленение.

 

Синтаксис, знаки препинаний:

Тире и точки с запятой,

Вопросов, даже восклицаний

В косвенной речи и прямой.

 

А чтобы речь была богаче,

Эпитет яркий подберём,

Ещё сравнением украсим,

Или гиперболу возьмём.

 

Чтобы повторы исключить,

Мы тут же вспомним про синоним,

Тот, что с антонимом дружить,

Что бы там ни было, не может.

 

Писателей, поэтов учим,

Чтобы по их трудам понять,

Как наши речи изумрудом

Можем мы лучше украшать.

 

Так познаём родной могучий,

И изумительный язык.

Во дни сомнений и раздумий

Он людям помогать привык. 

 

Не важно, кем Вы будете 

По миру бороздить,

Русский язык – орудие,

Вам с ним весь век дружить!

 

Родное  гнёздышко покинув,

Мы будем школу вспоминать

Учителей, что нас учили,

Как Человеком нужно стать.

Учитель русского языка и культуры речи

автор: Арина Чупина

 

Учитель.. Многогранная специальность.

Профессия от Бога лишь дана.

Ты знания нам вручаешь, словно тайну

С горячим сердцем к нам летит она.

 

Своею пылкой речью открываешь,

Все потайные уголки души.

Предмет свой словно Отче наш Ты знаешь

И пламенно ученикам насеешь в тиши.

 

На лекциях внимаем с восхищеньем

Слава и фразы, ловим замерев.

Родную речь мы слышим постоянно,

Но смог Ты Русский наш язык воспеть,

 

Как классики родной литературы.

Они лелеяли его несли в народ,

Так Ты ведешь урок литературы,

Родного языка премудрость нам несешь.

 

Простите за такую фамильярность,

Что вместо «Вы» звучит везде лишь «Ты»,

Ведь с вдохновеньем я пишу те строки,

В которых свой восторг пытаюсь донести.

Учитель русского языка

автор: Валерия Болотова

 

О жизнь, чудесна и прекрасна — 

синонимов полным полно,

метафор образных и страстных.

и есть проворнее давно

словцы, что клин, бальзам, вино.

 

И выплеснуть души восторг

без завихреней-экивок

смогёт синоним к слову «Ох»,

известный всем, кому вдомёк,

что жизнь попроще слово-в-толк.

Учителю русского языка и литературы

автор: Люда Артёменко

 

Русский – это наш родной язык!

Не знает кто его, тот душу не постиг

Своей страны и своего народа,

Тот не поймёт побед его природу,

Его историю, его исканья.

Тот не постигнет своего призванья.

 

        Вы нам смогли привить любовь к словесности,

        Учили нас любви, морали, честности.

        Постигли мы из ваших слов и книг:

        Душа славянства – русский наш язык!

учителю русского языка и литературы

автор: Валентина Исаева

 

Как много материнского тепла

И нежности своей Вы отдаете

Мальчишкам  и девчонкам, что с утра

Придут к Вам в класс, усядутся напротив.

 

Кто выучил уроки, а кто нет,

Прилежный тот, а этот, как в неволе.

На сто вопросов нужен им ответ.

Класс, как театр: у каждого есть роли

 

А Вы, как режиссер среди детей,

Здесь встретишь монологи и репризы,

У каждого из них полно идей,

Любовь и страсть, мечты свои, капризы.

 

Ваш мир и многозвучен и велик,

Талантлив, ярок и совсем не скучен,

Не передать всех слов, но среди них

УЧИТЕЛЬ с  ДОБРОТОЙ всегда созвучен.

Моей учительнице русского языка и литературы

автор: Коринна Хрусталёва

 

Вы были строги и суровы,

Но взгляд Ваш хранил теплоту.

Учили Вы жизни основам,

Учили ценить красоту!

 

Раскольников жил в наших душах,

И к Соне участье жило,

И пишем намного мы лучше

Всем почеркам нашим назло!

 

За двойки мы Вам благодарны,

Что учат внимательней быть,

За то, что теперь в безударных

Трудней нам ошибки лепить.

 

Примером Вы будете лучшим

Для нашей работы всегда,

Мы Вас не забудем, поверьте,

Пускай пролетают года!    

Моей учительнице русского языка и литературы

автор: Григорий Калинин

 

За суетой и бытом в рамках узких,

Я повторяю, чтобы не забыть, — 

Какое счастье – говорить по-русски,

И жить и думать и любить.

Стихи шуточные

Ода учителю русского языка и литературы

автор: Искремас

 

Хранитель знаний о язЫке,

О, просветитель дерзких лет,

Тебя мне не понять во веки,

Не видеть на Олимпе свет

 

Закрылись Вы, очей отрада,

В высокой башне Бухары.

Ваш голос для других услада,

Для многих в школе — пуп земли.

 

А ваша мысль — так это чудо!

Как слово скажете — убьете.

В людских умах одна лишь смута,

Но Вы ее перевернете!

 

Для Вас Создатель — не Создатель,

Для Вас и Пушкин — не поэт.

Считаете стихам обитель

Лишь розу, двор и звон монет.

Учительнице русского языка

автор: Владимир Улас

 

Да-а-а! 

 

И на просторах интернета 

неистребим училки дух, 

душой которая воспета… 

 

И как развитие сюжета 

дождусь я разве оплеух 

в ответ 

на искренность поэта 

за строчки, 

         точки, запятые, 

глаголы, 

        ужас как слитые!

Учительницы русского языка прослезятся

автор: Графиня Татаринцева

 

Если вы скажете слово,

лошадь, свинья и корова,

мы вас узнаем, узнаем друзья!

Только скажите хоть слово.

 

Что за прелестная фея?

Даже вздохнуть я не смею.

В ушках лучатся брильянты,

сыплют алмазные кванты,

губки покрыты кармином,

кто же ты, фея, скажи нам?

 

Фея молчит.

 

Платье с отливом седое

чисто парижского кроя!

В облаке запахов нежных

ты восседаешь небрежно,

ножку на ножку закинув.

Кто же ты, фея скажи нам?

 

фея молчит.

 

Ах, от созданья такого

жду я волшебного слова,

что словно музыка льётся…

И от неё раздаётся

 

слово и смех.

 

Это не смех был, а ржанье,

слово — нельзя повторить!

Фейное очарованье

словом одним лишь убить!

 

Только за тем и заминка!

Как ни оденься, 

да вот же беда — 

ты-то собой остаёшься всегда.

Каркнула раз и понятно, ну да, 

фея — с Рогожского рынка!

 

Слово в душе нашей зреет.

Слово нас учит и слово нас бьёт,

слово ласкает и греет.

Слово нас очень легко выдаёт.

 

Слово так много умеет!

Слова благодарности 

Учительнице русского языка 

автор: Крапивина Виктория

 

Велик, могуч русский язык,

Как птица вольная в полёте.

На нём и Пушкин говорил, и Фет,

А Вы его преподаёте.

 

Вы педагог от Бога, без сомненья!

Спасибо Вам за Ваш нелёгкий труд.

Мы будем помнить Ваши наставленья,

Все эти годы даром не пройдут.

 

Вы иногда бываете суровы,

Но мы так любим Вашу доброту.

Нам дорого любое Ваше слово

Мы ловим Ваши мысли на лету.

Учительнице русского языка и литературы

автор: Александр Кузнецов 

 

Хочу сказать: спасибо школе!

Спасибо вам, учителя,

что вопреки ленивой воле

Учили всё же вы меня.

 

Не очень я в науках точных.

Я мало, что в них понимал.

Зато в гуманитарных прочно,

уверенно я на своём стоял.

 

В литературе всё красиво.

Возможно, где-то я не прав.

Моё отдельное спасибо —

(…………………)! 

Поздравления, пожелания 

Учительнице русского языка и литературы 

автор: Елена Спицына Малеева

 

У моей золотой медали

Был один небольшой изъян.

Вы исправить его мне дали,

Излечив одну из ран.

 

Вы вселили надежду и веру

В теплоту и добро людей,

Подарили любовь откровенья

Мне во благо и благо людей.

 

Я хороший урок получила,

С ним по жизни иду всегда,

И плачу я за все,поверьте,

От души и всегда сполна.

 

А сегодня я Вас поздравляю,

Дорогой учитель мой!

И желаю всегда оставаться

В любом теле с красивой 

И вечной душой!

Учительнице Русского языка и Литературы

автор: Людмила Мадзур Анатольевна

 

Поздравления! С Новым годом!

Я прошу от нас принять!

Здоровья! Радости! И Счастья!

Мы хотим Вам пожелать.

С Новым годом! Поздравляем!

Мы Здоровья Вам желаем.

Чтобы не знали Вы хлопот,

Чтоб весел был Вам Новый год!

Желаем Вам Галина Леонидовна!

Любви! И Уважения!

Пусть Новый год Вам принесёт,

Удачу! И Везенье!

Чтобы мечта Вам в Новый год

Сбылась, как Вы мечтали!

И Вы стихи свои, чтоб тоже

Писать не уставали.

Шутки, афоризмы 

учительнице русского языка

автор: Андрей Саратов

 

  — …я убираю. ты убираешь, он убирает… какое время?

  — вероятно, предпраздничное.

Стихи про учителя русского языка (короткие, прикольные, красивые)

Неважно на день учителя или на последний звонок, но всегда нужны поздравления и стихи про учителя русского языка. Зачем? Для поздравлений от учеников и родителей, для праздничных мероприятий и сценок. Именно поэтому мы и решили собрать воедино самые красивые и прикольные поздравления в стихах учителю русского языка и литературы. Среди стихов есть трогательные до слез – они подойдут для выпускного вечера. И есть смешные для учителей предметников.  В путь девочки и мальчики! Выбираем – копируем – распечатываем и учим.

Стихи про учителя русского языка и литературы

Мы к Вам пришли, совсем не зная правил,

С ошибками писали сочинения,

Учитель русского ошибки наши правил,

И были не строги нравоучения.

На память мы учили орфограммы,

Писали аккуратно изложения,

За головы хватались наши мамы,

Читая, сделанные нами, упражнения.

С литературой нам попроще было,

Мы повести читали и рассказы,

Стихи поэтов наизусть учили,

И сами сочинять пытались даже.

Уроки русского запомнили мы крепко,

И прозу жизни превращаем в стих,

Цитаты из любимого поэта

Используем в рассказах мы своих.

Желаем никогда не утомится

В диктантах исправлять ошибок кучи,

Мы до земли хотим Вам поклониться,

За то, что выучили мы язык могучий.

За то, что нам любовь к нему привили,

За то, что помним мы правописание,

Уроки Ваши мы не позабыли,

Примите благодарность и признание.

Звонок как пишется, мы знаем,

Сегодня он в последний раз

Нас на уроки призывает

В любимый и привычный класс.

Хотим сказать мы Вам, учитель,

Что русский, наш родной язык,

Принес нам множество открытий,

Что почерпнули мы из книг!

А скорочтению и глаголам

От Вас учились столько лет.

Спасибо, что и Вы и школа

Нас вывели в учения свет!

С детства русские слова

Мы привыкли слушать.

На уроках не всегда

Были все послушны…

Но усвоили сполна

Падежи, глаголы…

Жаль, пора покинуть нам

Стены нашей школы!

Вы обучали нас культуре

Родного языка и речи.

Но долго усидеть на стуле

Было так сложно нам, поверьте.

Хотелось падежи забросить,

Глаголы вслух не повторять.

Теперь со школы мы уходим

И грустно это сознавать…

Мы говорим Вам «до свидания!»

И обещаем, что теперь

Все применим на деле знания,

За школьную шагнувши дверь.

О, русский язык! Ты прекрасен для нас,

Как дивная музыка, льёшься.

Навечно останешься в наших сердцах,

Чудесным и чистым зовешься.

 

Вы нас обучаете этим азам,

Мы вам благодарны за это,

И скажем спасибо огромное вам!

Всегда благодарные, дети.

Мы запомним навсегда, как вы нас учили:

Нужно грамотными быть в современном мире!

Чтоб карьера шла на взлет, планы воплощались,

Нужно, чтоб сначала мы очень постарались!

Как язык русский велик, он могуч и звучен,

С удовольствием его правила мы учим!

Вам «спасибо» за Ваш труд, за урок Ваш каждый,

Знаем мы, что вклад Ваш в нас, очень-очень важный!

Мы желаем Вам удач, творческих успехов,

Много радостных минут, поводов для смеха!

Вы очень много дали нам,

Учитель Вы от Бога!

Спешите в школу по утрам

Привычною дорогой!

Вы умных, грамотных людей

Из нас стремитесь сделать –

У Вас всегда полно идей,

Своим горите делом!

Желаем Вам, чтоб в жизни шло

Всё, словно в сказке доброй!

Чтоб Вам в делах всегда везло,

Была жизнь счастья полной!

Ваш ежедневный честный труд

Вовек мы не забудем!

И без ошибок мы писать

Всегда и всюду будем!

И Вам сегодня поздравленье

Мы безошибочно напишем!

Пусть будет с Вами оптимизм!

Пусть берегут Вас силы свыше!

Все знаки препинания

Стоят по стойке «смирно»,

Сегодня без ошибок текст,

Чтоб не было обидно.

Учитель дорогой наш,

Сердечно поздравляем,

Здоровья, счастья и любви

Всем классом мы желаем.

Короткие стихи про учителя русского языка

Родной славянский мой язык,

На нем я говорить привык,

Его все время изучаю.

Мой «русовед», Вас поздравляю

И благодарность эту шлю.

Я русский мой родной люблю,

Ведь ним писали Пушкин, Блок,

Люблю родной я Ваш урок.

Простите нас за то, что правила

Не можем толком применить,

Наречие от причастия

Порой не можем отличить.

Мы Вас сегодня поздравляем!

Без обещаний, налегке,

Да, мы узнали, легче дышится

С простой «пятеркой» в дневнике.

Велик, могуч прекрасный наш язык,

А наш учитель просто мастер слова.

Какой у нас вопрос бы не возник,

Всегда ответ давать она готова.

Вас поздравляем с праздником сейчас

Желаем, чтобы не было ошибок,

Достойны вы прекрасных самых фраз

Признательных учеников улыбок.

Русский язык — великий и могучий!

Вы нас его учили любить и понимать.

Спасибо за терпение и талант учительский,

В праздник от души хотим мы Вам сказать.

В труде гуманном Вашем, нужном людям

Пусть будут светлыми и радостными будни!

Успехов Вам, здоровья и тепла!

Учеников прилежных, счастья и добра!

Вы научили нас не только правилам.

И знаем мы не только орфографию.

Вы научили нас красиво говорить,

Чтобы невежами в народе не прослыть.

За Ваш труд настоящий, исполинский

Благодарим всем классом мы сейчас.

И в этот день торжественный и великолепный

Спешим поздравить Вас сегодня и сейчас.

Читать, писать и говорить

По правилам и без ошибок

Вы нас сумели научить,

За что большое вам спасибо.

Ваш труд не переоценить,

Ведь каждому понятно сразу:

Ты можешь Пушкиным не быть,

Но знать родной язык обязан!

Мы благодаря диктантам

Научились понимать

Лишь словарь служит гарантом,

Чтобы правильно писать.

И зубрили мы ночами,

Чтобы сдать его на пять.

Вам спасибо, что речами

Нас могли Вы вдохновлять.

Любовь к родному языку Вы прививали.

И правилам нас разным обучали.

Где ставить точку, где дефис, а где тире.

Теперь мы знаем это лучше всех.

Хотим спасибо сказать Вам за заботу.

Мы рады, что языку учили нас именно Вы.

Поздравить Вас хотим от всей души,

И пожелать Вам долгих лет и много сил.

Мы ранены русским словом,

И нет тут двойного «нн»,

Гудит в голове правило,

Как старый усталый фен.

Мы Вас поздравляем сердечно,

Желаем здоровья и счастья,

На фоне нашей беспечности

Пусть не будет в душе ненастья!

Вы нам родной язык преподаете,

Ваш опыт и талант неоценимы.

Мы русский выучили только бы за то,

Что Вы — наш учитель любимый.

Примите наши поздравленья,

В день праздничный позвольте повторить:

Спасибо Вам за то, что мы по-русски

Умеем правильно красиво говорить.

Вам спасибо за Ваши старания,

За то, что Вы учите нас

Орфографии, правописанию,

Построению сложных фраз.

Очень важно ведь в жизни нашей

Уметь грамотно писать.

Здоровья, добра и счастья

Вам мы хотим пожелать.

Ваш ежедневный честный труд

Вовек мы не забудем!

И без ошибок мы писать

Всегда и всюду будем!

И Вам сегодня поздравление

Мы безошибочно напишем!

Пусть будет с Вами оптимизм!

Пусть берегут Вас силы свыше!

Наверное, Богу так было угодно:

Лишь с Вами наш разум постиг

Великий, могучий, правдивый, свободный,

Прекраснейший русский язык!

Не тратя слова, силы не распыляя,

Не прячемся мы в уголке

И Вас от души в этот день поздравляем,

На русском причем языке!

Смешные и прикольные стихи про учителя русского языка

Мы ранены русским словом,

И нет тут двойного «нн»,

Гудит в голове правило,

Как старый усталый фен.

Мы Вас поздравляем сердечно,

Желаем здоровья и счастья,

На фоне нашей беспечности

Пусть не будет в душе ненастья!

Наша речь — как наш портрет.

И серьезно или нет

Надо нас воспринимать —

Можно все по ней узнать.

Грамоте нас научили,

Мы уроки не забыли.

Вас за все благодарим

И поздравить вас хотим.

Еще не встретил я пока

Родней и краше языка.

Родной, и он же русский,

Не польский, не французский.

Учитель русского, пойми,

И поздравления прими.

На самом лучшем языке

Пишу тебе я на доске.

Про диктанты, изложенья,

Письма длинные писать,

Где поставить ударенье

Вы смогли нам рассказать.

Мы писать, спасибо, можем

Без ошибок и сполна.

Сочиненья схема тоже

До конца уяснена.

Мало нам уметь писать –

Нам б шедевры сочинять!

Расскажите нам об этом,

Чтоб узнали во всем свете

Имя каждого из нас!

Поздравляем Вас сейчас,

Пожелаем Вам успеха,

Чтобы дружили Вы со смехом!

Лучшие стихи про учителя русского языка (короткие, трогательные)

В 2020 году празднование последнего звонка и выпускного бала под вопросом. Но, тем не менее, пожелания учителям предметникам подготовить не мешало бы. Даже если это все будет проходить дистанционно. У нас уже куча стихов про учителей, но в этот раз приготовили универсальную подборку, в которую вошли поздравления и стихи про учителя русского языка и даже литературы. Короткие и красивые стихотворения можно отправить в смс, а трогательные и душевные слова благодарности учителю русского языка подойдут для зачитывания. К примеру на последний звонок, день рождения или День учителя.

Стихи про учителя русского языка и литературы

Очень часто один преподаватель ведет два предмета и более. К примеру, педагог по русскому языку еще и преподает литературу. Так почему не объединить красивые поздравления в одно целое.

На русском и литературе

Мы приобщаемся к культуре.

Умеем грамотно писать,

Серьёзно, вдумчиво читать

И мыслить образно при этом.

Мы знаем творчество поэтов

И помним классиков слова,

За это всё спасибо Вам!

Много бессмертных произведений

Мы изучили с Вами.

Каждый писатель — по-своему гений,

Мастер владеть словами.

Литература — предмет очень важный

За каждый стих и роман

Мы Вам спасибо огромное скажем

Счастья, здоровья Вам.

Читая Пушкина, листая Горького

Мы научились жить намного правильней.

А изучив романы Достоевского,

Наверно, даже немного праведней.

О, как Вы нам рассказывали дивно

О судьбах литераторов великих!

Спасибо Вам! Теперь не сможем

Мы время тратить на писателей безликих!

Хотим сегодня благодарность вам сказать,

За то, что мы читать не просто научились, —

За то, что полюбили мы читать,

Что нам миры литературные открылись.

Мы за богатство наших душ спасибо

Сегодня выражаем вам, учитель слова.

И пусть у вас не иссякают силы

Чтобы учить литературе снова.

Мы к Вам пришли, совсем не зная правил,

С ошибками писали сочинения,

Учитель русского ошибки наши правил,

И были не строги нравоучения.

На память мы учили орфограммы,

Писали аккуратно изложения,

За головы хватались наши мамы,

Читая, сделанные нами, упражнения.

С литературой нам попроще было,

Мы повести читали и рассказы,

Стихи поэтов наизусть учили,

И сами сочинять пытались даже.

Уроки русского запомнили мы крепко,

И прозу жизни превращаем в стих,

Цитаты из любимого поэта

Используем в рассказах мы своих.

Желаем никогда  не утомится

В диктантах исправлять ошибок кучи,

Мы до земли хотим Вам поклониться,

За то, что выучили мы язык могучий.

За то, что нам любовь к нему привили,

За то, что помним мы правописание,

Уроки Ваши мы не позабыли,

Примите благодарность и признание.

Грызём правописание.

Гранит большого знания:

Вопросы, восклицания.

Словарные слова,

 

Диктанты, изложения,

Склонения, спряжения —

Порой от напряжения

Не мыслит голова!

 

Но утро начинается,

Звонок звенит-старается,

И мы, как полагается.

Спешим скорее в класс.

 

Мы, может, недогадливы

И даже непонятливы,

Но усомнитесь вряд ли Вы

В том, что мы любим Вас!

Грамотность у Вас в крови,

Это сразу же заметно!

Вы учитель, к Вам на «Вы»

Обращается директор…

 

Знаете наверняка –

Как склоняются глаголы.

Так пускай же на века

Прославляете Вы школу!

Русский и литература –

Лучшие из всех предметов!

Потому что мы культуру

Развиваем в рамках этих.

 

И за это Вам спасибо,

Дорогой учитель наш.

Пишем, говорим красиво,

Опыт передался Ваш!

Обучаете культуре —

Языку, литературе.

Научили нас беречь

Русскую, родную речь!

 

Вы — учитель наш чудесный,

С Вами очень интересно!

Мы хотим поздравить Вас

В этот день и в этот час!

 

Пожелать со всей любовью

Вам отличного здоровья!

На уроках – тишины.

А в душе – всегда весны!

Короткие стихи про учителя русского языка

Небольшие четверостишия подойдут, как на последний звонок, так и на день учителя. Такие маленькие поздравления учителю русского языка может выучить даже ученик 4 класса.

Русский язык изучать так легко,

Когда такой учитель рядом есть.

Поздравления от всех учеников,

Звучат сегодня громко в вашу честь.

Мы сегодня пишем без ошибок —

И это все заслуга только ваша.

Желаем больше радостных улыбок,

Когда проверите сейчас тетрадки наши!

Есенин, Булгаков, Пушкин, Толстой —

Творения их мы познали с тобой.

Правильно нас научил ты писать,

Думать и мысли свои изъяснять.

Пусть же твой День радостью озарится,

Пускай все заветное осуществится,

Искренних чувств, сил, удачи в судьбе!

А Музы во всем пусть помогут тебе!

С тобою мы русский язык изучаем,

Шедевры писателей русских читаем,

Ты правила нам объясняешь, учитель,

Традиций народных достойный хранитель.

Желаем тебе мы успехов в работе,

Чтоб среди коллег и детей был в почёте.

Пусть будет хорошим всегда настроенье!

С достоинством в массы неси просвещенье!

Учитель русского, тебя мы уважаем,

И с нетерпением урока ожидаем.

Преподаёшь ты нам язык, литературу,

Ведёшь уверенно нас в мир родной культуры.

Тебе желаем мы удачи и терпенья,

Быть на уроке лишь в хорошем настроенье.

Пускай сегодня в День учителя все дети

Цветов подарят преогромные букеты!

Писать красиво Вы учили нас

И запятые ставить без ошибок.

С Днем всех учителей поздравим Вас!

И Вам подарим множество улыбок.

Ведь Вы своей известны добротой.

И мы хотим в любви своей признаться.

Готовы мы, учитель дорогой,

Всю жизнь одним лишь русским заниматься.

Слова, предложения, рифмы и строки.

Да, мы не забудем все Ваши уроки.

Вы нас наставляли и нас поучали,

И русский язык нам всегда открывали!

Вы лучший учитель, Вы — наш педагог.

И любим мы Вас за прекраснейший слог.

Учитель, мы с праздником Вас поздравляем,

Здоровья, успехов и счастья  желаем!

Шедевры русской литературы,

Азы языка, творения культуры —

Во всем этом ты бессменный знаток,

С тобой всегда интересен урок!

Учитель, пускай к тебе Муза приходит,

Фортуна язык с тобой общий находит,

Гармонии, сил, красоты и добра,

Дорога твоя, чтоб счастливой была!

Учитель русского — хранитель языка,

Передаёт его грядущим поколениям,

Его работа пусть порою нелегка,

Не вызывать она не может восхищения!

Мы в День учителя хотим поздравить тех,

Кто чистоту наших речей оберегают,

Пусть в жизни вам сопутствует успех,

Ученики пусть без ошибок отвечают!

Бежит учитель, не жалея своих сил,

По сложным правилам родного языка.

Бежит по точкам, по кавычкам, запятым,

Из года в год, языку русскому уча.

Но вот сегодня мы его притормозим,

Чтобы поздравить с Днем Учителя, сказав:

«За все, Учитель, мы тебя благодарим!

Пусть будет жизнь прекрасною у Вас!»

Вы языку нас научили, и это повод Вам сказать,

Что сочинения готовы мы даже по ночам писать.

Теперь мы мастерски умеем плести венки из ярких фраз.

И может в будущем случиться, что книгу кто-нибудь издаст.

А нынче мы хотим стихами прославить труд Ваш и талант.

Ведь в педагогике Вы точно не просто гений, а гигант.

Мы в День учителя желаем побед по жизни и добра,

Ведь даже скучные диктанты у Вас проходят на «ура».

Смешные поздравления учителю русского языка

Последний звонок, выпускной бал или день учителя – это хороший повод для веселья. Поэтому и предлагаем самые прикольные поздравления педагогу русского языка.

Мы благодаря диктантам

Научились понимать

Лишь словарь служит гарантом,

Чтобы правильно писать.

И зубрили мы ночами,

Чтобы сдать его на пять.

Вам спасибо, что речами

Нас могли Вы вдохновлять.

Любовь к родному языку Вы прививали.

И правилам нас разным обучали.

Где ставить точку, где дефис, а где тире.

Теперь мы знаем это лучше всех.

Хотим спасибо сказать Вам за заботу.

Мы рады, что языку учили нас именно Вы.

Поздравить Вас хотим от всей души,

И пожелать Вам долгих лет и много сил.

Мы ранены русским словом,

И нет тут двойного «нн»,

Гудит в голове правило,

Как старый усталый фен.

Мы Вас поздравляем сердечно,

Желаем здоровья и счастья,

На фоне нашей беспечности

Пусть не будет в душе ненастья!

Вы нам родной язык преподаете,

Ваш опыт и талант неоценимы.

Мы русский выучили только бы за то,

Что Вы — наш учитель любимый.

Примите наши поздравленья,

В день праздничный позвольте повторить:

Спасибо Вам за то, что мы по-русски

Умеем правильно красиво говорить.

Вам спасибо за Ваши старания,

За то, что Вы учите нас

Орфографии, правописанию,

Построению сложных фраз.

Очень важно ведь в жизни нашей

Уметь грамотно писать.

Здоровья, добра и счастья

Вам мы хотим пожелать.

Ваш ежедневный честный труд

Вовек мы не забудем!

И без ошибок мы писать

Всегда и всюду будем!

И Вам сегодня поздравление

Мы безошибочно напишем!

Пусть будет с Вами оптимизм!

Пусть берегут Вас силы свыше!

Поздравления учителю русского языка на последний звонок

Веселые и задорные стихи про руссоведа.

Все знаки препинания

Стоят по стойке «смирно»,

Сегодня без ошибок текст,

Чтоб не было обидно.

Учитель дорогой наш,

Сердечно поздравляем,

Здоровья, счастья и любви

Всем классом мы желаем.

Родной славянский мой язык,

На нем я говорить привык,

Его все время изучаю.

Мой «русовед», Вас поздравляю

И благодарность эту шлю.

Я русский мой родной люблю,

Ведь ним писали Пушкин, Блок,

Люблю родной я Ваш урок.

Простите нас за то, что правила

Не можем толком применить,

Наречие от причастия

Порой не можем отличить.

Мы Вас сегодня поздравляем!

Без обещаний, налегке,

Да, мы узнали, легче дышится

С простой «пятеркой» в дневнике.

Велик, могуч прекрасный наш язык,

А наш учитель просто мастер слова.

Какой у нас вопрос бы не возник,

Всегда ответ давать она готова.

Вас поздравляем с праздником сейчас

Желаем, чтобы не было ошибок,

Достойны вы прекрасных самых фраз

Признательных учеников улыбок.

Русский язык — великий и могучий!

Вы нас его учили любить и понимать.

Спасибо за терпение и талант учительский,

В праздник от души хотим мы Вам сказать.

В труде гуманном Вашем, нужном людям

Пусть будут светлыми и радостными будни!

Успехов Вам, здоровья и тепла!

Учеников прилежных, счастья и добра!

Вы научили нас не только правилам.

И знаем мы не только орфографию.

Вы научили нас красиво говорить,

Чтобы невежами в народе не прослыть.

За Ваш труд настоящий, исполинский

Благодарим всем классом мы сейчас.

И в этот день торжественный и великолепный

Спешим поздравить Вас сегодня и сейчас.

Читать, писать и говорить

По правилам и без ошибок

Вы нас сумели научить,

За что большое вам спасибо.

Ваш труд не переоценить,

Ведь каждому понятно сразу:

Ты можешь Пушкиным не быть,

Но знать родной язык обязан!

Трогательные стихи учителю русского языка

А вот здесь вы можете отобрать душевные до слез строки. Это на тот случай, если вы прощаетесь с педагогом навсегда и хотите выразить свою любовь и благодарность. Такие поздравления учителю русского языка от учеников пригодятся в мае и летом.

Спасибо, что учишь ты с нами язык.

По совести делать всё в жизни привык.

Поэтому, русский мы знаем отменно,

И правила новые учим мгновенно.

Мы все с удовольствием книги читаем,

Всех авторов русских, конечно же, знаем.

Спасибо, учитель, за труд твой прекрасный!

Желаем удачи тебе в этот праздник!

Учитель русского языка! Для нас вы – Бог!

Вы научили нас читать между строк,

Для нас вы мир литературы открыли,

Как лучик света в темноте для нас светили!

На Последний звонок мы вам дарим эти строки,

Большое спасибо говорим за проведенные уроки,

Вы самый лучший учитель на планете,

Желаем счастья вам! Ваши дети.

Пушкина зубрили, Маршака читали,

Ни минуты на уроках ваших не скучали,

Каждый раз, как в сказке урок проходил,

На нас вы потратили своих много сил!

Русский язык наш самый любимый урок!

От вашего предмета большой для жизни прок,

Примите поздравления с Последним звонком,

Мы гордимся вами и русским языком!

Что кроется в этом простом и скромном стихотворении?

Учитель наш родной, для вас тут поздравление!

С Последним звонком, с окончанием учебного года!

Пусть ясной на душе будет у вас погода!

Русский язык, хоть и сложный предмет,

Но без него на свете смысла нет,

Мы вам благодарны за подаренные знания,

До встречи в новом году! До свидания!

Знаем мы про запятую, ставим в нужном месте точку,

Предложение умеем сложить в разумную цепочку,

Слышали про суффикс, правила и исключения,

С последним звонком от нас примите поздравления!

Неохота нам с вашим предметом расставаться,

Нам ещё во многом нужно разобраться,

Чем тире и дефис отличаются,

Русский язык нам очень нравится!

В школе важны все предметы,

Но русский язык открывает нам секреты,

Без которых в жизни, никак не обойтись!

Поздравить с Последним звонком вас, мы тут собрались!

Низкий поклон вам за ваши старания,

За терпение, за труд, за заботу, за внимание,

Душу русскую свою вы в нас вложили,

Вы звание лучшего учителя по праву заслужили!

Все предметы в школе хороши,

Но русский язык – это ведь для души,

Лермонтов, Пушкин, Маршак, Маяковский,

Блок, Толстой, Шолохов, Чуковский!

Целый мир открыли вы для нас,

Но пришла пора на время попрощаться,

С Последним звонком поздравляем мы вас!

И обещаем с книжками не расставаться!

Блок, Маршак, Булгаков, Достоевский, Пушкин,

Кот Бегемот, Татьяна Ларина, Плюшкин,

Русский язык – очень полезный урок,

Для вас звучит Последний, в этом году, звонок!

Спасибо вам, учитель! Вы проявили много терпения,

Чтобы мы научились писать сочинения,

Чтобы мы не путали знаки препинания,

Примите от нас благодарность и признание!

Точка, тире, запятая – снова диктант,

Чтобы его написать, нужен не только талант,

Нужна усидчивость, внимание и интерес,

Чтоб завлекал этот процесс!

Учитель русского языка, это делать умеет,

На нас своих он сил не жалеет,

За железное терпение, его мы уважаем,

С Последним звонком от всех нас поздравляем!

Лев Толстой на меня смотрит с картины,

Всегда я восхищался его шикарной бородой,

И среди школьной повседневной рутины,

Русский язык мне казался, предмет — самый простой!

Стих рассказать? Да за милую душу!

Сочинение состряпать? Да за пять минут!

Знания русского из меня рвутся наружу,

А все потому, что учитель наш крут!

С Последним звонком, дорогой преподаватель!

В математике не знаю, что такое знаменатель,

А вот суффикс знаю, тире, запятую, дефис,

Русский язык важнее! Вот мой девиз!

Люблю писать я сочинение, читать рассказы,

Русский язык – мое, понял я сразу,

Готов я днями напролет писать диктант,

Видимо в этом деле, у меня талант!

Последний звонок! Но русский язык не забудем,

Правила и исключения повторять мы будем,

Да как можно русский язык забыть?

Ведь нам повезло на Руси родиться, и по-русски говорить!

А ведь кто-то изучает его годами,

И говорят, мол, сложнейший язык,

Сидит над учебниками днями и ночами,

И не в силах разобраться среди точек и запятых!

Учитель! Родной наш, спасибо за знания!

Мы вам дарим низкий поклон и признание,

Вы научили нас читать и писать,

Про ваши старания можно поэму написать!

С Последним звонком! С окончанием года!

Пусть на душе у вас будет весенняя погода,

Пусть абсолютно всем ваши уроки помогут,

Расчистить от ошибок себе в жизни дорогу!

Поздравления учителю русского языка в стихах

С нами вы всегда строги,
Не даете спуску.
Но зато все, как один,
Знаем классно русский.

Поздравляем, наш учитель,
С праздником прекрасным.
Пусть потраченные нервы
Будут не напрасны.

Сил желаем вам душевных,
Крепости, терпения.
В ступор пусть не вводят вас
Наши сочинения.

Достижения пусть в работе
Будут знатны, велики,
Пусть вас радуют почаще
Взлетами ученики. ©


Велик, могуч прекрасный наш язык,
А наш учитель просто мастер слова.
Какой у нас вопрос бы не возник,
Всегда ответ давать она готова.

Вас поздравляем с праздником сейчас
Желаем, чтобы не было ошибок,
Достойны вы прекрасных самых фраз
Признательных учеников улыбок.


В великом и могучем
Русском языке
Не сделаем ошибок
Мы ни в одной строке!

Все правила мы знаем
И даже исключения,
И говорим «спасибо»
За Ваше обучение!


Мы вместе с Вами разбирались
Где, что по правилам писать.
И очень быстро заполнялась
Неровным почерком тетрадь.

И в День учителя спасибо
За то Вам хочется сказать,
Что терпеливо Вы учили
Нас речь родную уважать!


Учитель русского, родимый,
Желаем Вам добра, любви,
Чтоб Богом был всегда хранимый,
В глазах детей зажег огни.

Пусть каждый школьник Вас услышит,
Поймет и спросит, «что» да «как»
И каждый день успехом дышит,
Даря улыбок звездопад.

Мы любим Вас и ценим очень
За все те знания, что Вы
Копили нам и дни, и ночи,
С теплом небесным сохранив!


Читать, писать и говорить
По правилам и без ошибок
Вы нас сумели научить,
За что большое вам спасибо.

Ваш труд не переоценить,
Ведь каждому понятно сразу:
Ты можешь Пушкиным не быть,
Но знать родной язык обязан!


Любовь к родному языку Вы прививали.
И правилам нас разным обучали.
Где ставить точку, где дефис, а где тире.
Теперь мы знаем это лучше всех.

Хотим спасибо сказать Вам за заботу.
Мы рады, что языку учили нас именно Вы.
Поздравить Вас хотим от всей души,
И пожелать Вам долгих лет и много сил.


Мой русский язык! Необычен, велик,
В тебе, таком добром и вечном,
Слились простота, и остроты, и шик,
Надежда, любовь и беспечность!

Спасибо, учитель, ведь только лишь вы
Его красоту мне раскрыли,
Посеяли в сердце вы зерна любви,
Чутье языка мне привили.


Учитель! Как бесценно имя это
Среди богатых россыпей сердец.
Учитель! Это имя чище света.
Он мой отец, духовный мой отец!

Склонял он надо мной виски седые
И мир учил, как надо понимать,
И под его диктовку я впервые
Два слова вывел «Родина» и «Мать».


Русский язык — великий и могучий!
Вы нас его учили любить и понимать.
Спасибо за терпение и талант учительский,
В праздник от души хотим мы Вам сказать.

В труде гуманном Вашем, нужном людям
Пусть будут светлыми и радостными будни!
Успехов Вам, здоровья и тепла!
Учеников прилежных, счастья и добра!


Наверное, Богу так было угодно:
Лишь с Вами наш разум постиг
Великий, могучий, правдивый, свободный,
Прекраснейший русский язык!

Не тратя слова, силы не распыляя,
Не прячемся мы в уголке
И Вас от души в этот день поздравляем,
На русском причем языке!


Вы научили нас не только правилам.
И знаем мы не только орфографию.
Вы научили нас красиво говорить,
Чтобы невежами в народе не прослыть.

За Ваш труд настоящий, исполинский
Благодарим всем классом мы сейчас.
И в этот день торжественный и великолепный
Спешим поздравить Вас сегодня и сейчас.


Прекрасного человека и замечательного учителя русского языка и литературы поздравляем с праздником! Мы благодарим судьбу за то, что русскому языку обучаете именно Вы. С Вами мы научились любить и понимать родной язык, с удовольствием совершенствуемся в правописании, изложении, сочинениях. Теперь мы понимаем силу и правдивость выражений о том, что русский язык могучий, свободный и самый правдивый. Его силу и честность мы почувствовали на себе. С днем учителя, пусть Вам сопутствует удача, окружают только добрые и порядочные люди!

Поздравление учителю русского языка

Богат, и труден, и велик
Наследья русского язык!
Как часто мы роняли слёзы,
Одолевая стих и прозу!

Уроков ваших не забыть,
Ведь завещал ещё Некрасов:
Поэтом можешь ты не быть,
Но грамотно писать обязан!

               * * *

Учитель русского, родимый,
Желаем Вам добра, любви,
Чтоб Богом был всегда хранимый,
В глазах детей зажег огни.

Пусть каждый школьник Вас услышит,
Поймет и спросит, «что» да «как»
И каждый день успехом дышит,
Даря улыбок звездопад.

Мы любим Вас и ценим очень
За все те знания, что Вы
Копили нам и дни, и ночи,
С теплом небесным сохранив!

               * * *

«Ча», «ща», грамматики азы
И правильность глаголов
Нам долго вдалбливали Вы
В обычной средней школе.

Теперь нам в жизни навсегда
Быть грамотными «светит»!
Мы не забудем никогда,
Уроки Ваши эти!!!

И поздравление для Вас
Напишем без ошибок.
Желаем каждый день и час
Признания и улыбок!

               * * *

Писать с ошибками – не модно,
А нам они и не страшны.
Вы научили нас свободно
С грамматикою быть на «ты»!

Теперь, учитель, виртуозно
Мы пишем много смс.
Все – без ошибок и курьезов,
Учебный впрок пошел процесс!

Примите наши поздравления,
Что грамотно напишем Вам.
Пускай хватает сил, терпения
Дарить свой труд ученикам!

               * * *

Приятно общаться с такими людьми,
Кто грамотно пишет и говорит.
За знания в русском сегодня и мы
Хотим вас поблагодарить!

Учитель, сумели Вы нам объяснить
Премудрости речи родной…
Теперь нам науку уже не забыть.
Спасибо Вам скажем с душой!

               * * *

Русский язык своей силой откроет
Мир превосходных, душевных огней,
И только учитель прям сердце затронет,
Научит грамматике школьных детей.

Пусть все, то добро, что Вы нам даете,
Учитель наш русского, скажется Вам
Пускай нежность слов Вас закружит в полете
А душу окутает счастья бальзам.

Терпенья большого и веры без края,
Любви лишь взаимной и ярких побед.
Чтоб сказка в судьбу приплыла неземная
И жизнь Вам давала к задачам ответ!

               * * *

Долгие лета, тому человеку,
Который, учил словесности нас,
Который, знакомил нас с падежами,
И встретил у школы, в тот первый раз.

Когда прозвучал, зазывною трелью,
Наш первый, далёкий, школьный звонок,
Знакомил нас с Пушкиным, и с Маяковским,
С поэмой «12,» и с именем Блок.

Годы промчались, но помним мы свято,
Кто ставил оценки нам в классный дневник,
Кто убедил нас, что лучший на свете,
Великий, могучий русский язык.

Точки, дефисы и запятые,
Ставим, где нужно, вот Ваш талант,
Хочется снова усесться за парту,
Писать изложение, или диктант.

Стихи ко Дню учителя русского языка

***

Вы нам родной язык преподаете,
Ваш опыт и талант неоценимы.
Мы русский выучили только бы за то,
Что Вы — наш учитель любимый.
Примите наши поздравленья,
В день праздничный позвольте повторить:
Спасибо Вам за то, что мы по-русски
Умеем правильно красиво говорить.

***

Любовь к родному языку Вы прививали.
И правилам нас разным обучали.
Где ставить точку, где дефис, а где тире.
Теперь мы знаем это лучше всех.
Хотим спасибо сказать Вам за заботу.
Мы рады, что языку учили нас именно Вы.
Поздравить Вас хотим от всей души,
И пожелать Вам долгих лет и много сил.

***

Велик, могуч прекрасный наш язык,
А наш учитель просто мастер слова.
Какой у нас вопрос бы не возник,
Всегда ответ давать она готова.
Вас поздравляем с праздником сейчас
Желаем, чтобы не было ошибок,
Достойны вы прекрасных самых фраз
Признательных учеников улыбок.

***

Русский язык — великий и могучий!
Вы нас его учили любить и понимать.
Спасибо за терпение и талант учительский,
В праздник от души хотим мы Вам сказать.
В труде гуманном Вашем, нужном людям
Пусть будут светлыми и радостными будни!
Успехов Вам, здоровья и тепла!
Учеников прилежных, счастья и добра!

***

Вы научили нас не только правилам.
И знаем мы не только орфографию.
Вы научили нас красиво говорить,
Чтобы невежами в народе не прослыть.
За Ваш труд настоящий, исполинский
Благодарим всем классом мы сейчас.
И в этот день торжественный и великолепный
Спешим поздравить Вас сегодня и сейчас.

***

Русский язык изучать так легко,
Когда такой учитель рядом есть.
Поздравления от всех учеников,
Звучат сегодня громко в вашу честь.
Мы сегодня пишем без ошибок —
И это все заслуга только ваша.
Желаем больше радостных улыбок,
Когда проверите сейчас тетрадки наши!

***

Есенин, Булгаков, Пушкин, Толстой —
Творения их мы познали с тобой.
Правильно нас научил ты писать,
Думать и мысли свои изъяснять.
Пусть же твой День радостью озарится,
Пускай все заветное осуществится,
Искренних чувств, сил, удачи в судьбе!
А Музы во всем пусть помогут тебе!

***

С тобою мы русский язык изучаем,
Шедевры писателей русских читаем,
Ты правила нам объясняешь, учитель,
Традиций народных достойный хранитель.
Желаем тебе мы успехов в работе,
Чтоб среди коллег и детей был в почёте.
Пусть будет хорошим всегда настроенье!
С достоинством в массы неси просвещенье!

***

Учитель русского, тебя мы уважаем,
И с нетерпением урока ожидаем.
Преподаёшь ты нам язык, литературу,
Ведёшь уверенно нас в мир родной культуры.
Тебе желаем мы удачи и терпенья,
Быть на уроке лишь в хорошем настроенье.
Пускай сегодня в День учителя все дети
Цветов подарят преогромные букеты!

***

Писать красиво Вы учили нас
И запятые ставить без ошибок.
С Днем всех учителей поздравим Вас!
И Вам подарим множество улыбок.
Ведь Вы своей известны добротой.
И мы хотим в любви своей признаться.
Готовы мы, учитель дорогой,
Всю жизнь одним лишь русским заниматься.

***

Слова, предложения, рифмы и строки.
Да, мы не забудем все Ваши уроки.
Вы нас наставляли и нас поучали,
И русский язык нам всегда открывали!
Вы лучший учитель, Вы — наш педагог.
И любим мы Вас за прекраснейший слог.
Учитель, мы с праздником Вас поздравляем,
Здоровья, успехов и счастья  желаем!

***

Шедевры русской литературы,
Азы языка, творения культуры —
Во всем этом ты бессменный знаток,
С тобой всегда интересен урок!
Учитель, пускай к тебе Муза приходит,
Фортуна язык с тобой общий находит,
Гармонии, сил, красоты и добра,
Дорога твоя, чтоб счастливой была!

***

Учитель русского — хранитель языка,
Передаёт его грядущим поколениям,
Его работа пусть порою нелегка,
Не вызывать она не может восхищения!
Мы в День учителя хотим поздравить тех,
Кто чистоту наших речей оберегают,
Пусть в жизни вам сопутствует успех,
Ученики пусть без ошибок отвечают!

***

Бежит учитель, не жалея своих сил,
По сложным правилам родного языка.
Бежит по точкам, по кавычкам, запятым,
Из года в год, языку русскому уча.
Но вот сегодня мы его притормозим,
Чтобы поздравить с Днем Учителя, сказав:
«За все, Учитель, мы тебя благодарим!
Пусть будет жизнь прекрасною у Вас!»

***

Вы языку нас научили, и это повод Вам сказать,
Что сочинения готовы мы даже по ночам писать.
Теперь мы мастерски умеем плести венки из ярких фраз.
И может в будущем случиться, что книгу кто-нибудь издаст.
А нынче мы хотим стихами прославить труд Ваш и талант.
Ведь в педагогике Вы точно не просто гений, а гигант.
Мы в День учителя желаем побед по жизни и добра,
Ведь даже скучные диктанты у Вас проходят на «ура».

***

Вас поздравит сегодня с днем учителя каждый.
Мы желаем здоровья — остальное не важно!
Вам спасибо за знанья, за владение русским,
За простые уроки и за добрые чувства.
Пусть не будет раздоров и разладов с родными,
Пусть они Вас поддержат, хоть словами простыми.
Будьте счастливы. Знайте, Вы — учитель от бога!
Вы тепла и заботы детям дарите много!

***

Спасибо, что учишь ты с нами язык.
По совести делать всё в жизни привык.
Поэтому, русский мы знаем отменно,
И правила новые учим мгновенно.
Мы все с удовольствием книги читаем,
Всех авторов русских, конечно же, знаем.
Спасибо, учитель, за труд твой прекрасный!
Желаем удачи тебе в этот праздник!

***

Поздравления с Днем учителя: В стихах | В прозе | Короткие | Прикольные
Женщине | Мужчине | Дочке | Подруге | Маме | Любимой | Сестре | Любимому
Бабушке | Папе | Свекрови | На пенсии | Коллеге | Классной | Директору | От учеников
От родителей | Молодой | Бывшей | Первой | По предметам | Как отмечать

Стихи учителю литературы | Kidside.

ru

Стихи учителю литературы

 

***

Много бессмертных произведений
Мы изучили с Вами.
Каждый писатель — по-своему гений,
Мастер владеть словами.
Литература — предмет очень важный
За каждый стих и роман
Мы Вам спасибо огромное скажем
Счастья, здоровья Вам.

***

Читая Пушкина, листая Горького
Мы научились жить намного правильней.
А изучив романы Достоевского,
Наверно, даже немного праведней.
О, как Вы нам рассказывали дивно
О судьбах литераторов великих!
Спасибо Вам! Теперь не сможем
Мы время тратить на писателей безликих!

***

Хотим сегодня благодарность вам сказать,
За то, что мы читать не просто научились, —
За то, что полюбили мы читать,
Что нам миры литературные открылись.
Мы за богатство наших душ спасибо
Сегодня выражаем вам, учитель слова.
И пусть у вас не иссякают силы
Чтобы учить литературе снова.

***

Мы к Вам пришли, совсем не зная правил,
С ошибками писали сочинения,
Учитель русского ошибки наши правил,
И были не строги нравоучения.
На память мы учили орфограммы,
Писали аккуратно изложения,
За головы хватались наши мамы,
Читая, сделанные нами, упражнения.
С литературой нам попроще было,
Мы повести читали и рассказы,
Стихи поэтов наизусть учили,
И сами сочинять пытались даже.
Уроки русского запомнили мы крепко,
И прозу жизни превращаем в стих,
Цитаты из любимого поэта
Используем в рассказах мы своих.
Желаем никогда  не утомится
В диктантах исправлять ошибок кучи,
Мы до земли хотим Вам поклониться,
За то, что выучили мы язык могучий.
За то, что нам любовь к нему привили,
За то, что помним мы правописание,
Уроки Ваши мы не позабыли,
Примите благодарность и признание.

***

День сегодня знаменательный,
Пишем на доске старательно,
Слова теплее выбирая,
С вашим праздником, родная.

Вы нам классиков читали,
Нас, как взрослых, уважали.
Мы хотим сказать вам прямо,
Что для нас Вы словно мама. 

 

Стихи учителю русского языка и литературы

 

***

Грызём правописание.
Гранит большого знания:
Вопросы, восклицания.
Словарные слова,

Диктанты, изложения,
Склонения, спряжения —
Порой от напряжения
Не мыслит голова!

Но утро начинается,
Звонок звенит-старается,
И мы, как полагается.
Спешим скорее в класс.

Мы, может, недогадливы
И даже непонятливы,
Но усомнитесь вряд ли Вы
В том, что мы любим Вас!

* * *

Грамотность у Вас в крови,
Это сразу же заметно!
Вы учитель, к Вам на «Вы»
Обращается директор…

Знаете наверняка –
Как склоняются глаголы.
Так пускай же на века
Прославляете Вы школу!

* * *

Русский и литература –
Лучшие из всех предметов!
Потому что мы культуру
Развиваем в рамках этих.

И за это Вам спасибо,
Дорогой учитель наш.
Пишем, говорим красиво,
Опыт передался Ваш!

* * *

Обучаете культуре —
Языку, литературе.
Научили нас беречь
Русскую, родную речь!

Вы — учитель наш чудесный,
С Вами очень интересно!
Мы хотим поздравить Вас
В этот день и в этот час!

Пожелать со всей любовью
Вам отличного здоровья!
На уроках – тишины.
А в душе – всегда весны!

* * *

Мы легко учили русский,
А еще литературу.
Вы – учитель самый лучший,
Прививали нам культуру!

И сегодня весь наш класс
С уважением, с любовью
Дружно поздравляет Вас

И желает Вам здоровья!
Жизни долгой и красивой!
Вам за все от нас спасибо!

* * *

Язык поэтов гармоничный
Преподавали Вы отлично!
Учили грамотно писать
И с детства «классиков» читать.

Вы прививали нам культуру,
Открыв для нас литературу,
Заставив правила зубрить,
Красиво внятно говорить.

Мы поздравляем Вас, учитель!
Пусть сбудется все, что хотите!
Вас ценим, уважаем, любим,
Уроки Ваши не забудем!

Понравилось это:

Нравится Загрузка…

Читатель стихов для русских учащихся

Через стихи русских авторов XIX и XX веков, в том числе Пушкина и Ахматову, Читатель стихов для русских учащихся помогает русским учащимся с начальным, средним и продвинутым уровнями совершенствовать свои языковые навыки. Стихи кодируются по уровню сложности. Текст облегчает взаимодействие учащихся с аутентичными текстами, чему способствует полный набор средств обучения, включая биографические зарисовки каждого поэта, ударные знаки, аннотации, упражнения, вопросы для обсуждения и глоссарий.

Среди двенадцати поэтов — Александр Пушкин, Михаил Лермонтов, Евгений Баратынский, Федор Тютчев, Афанасий Фет, Иннокентий Анненский, Александр Блок, Марина Цветаева, Анна Ахматова, Николай Гумилев, Владимир Маяковский и Сергей Есенин.

Дополнительный веб-сайт будет содержать аудиофайлы для всех стихов. Http://russianpoetry.yale.edu/

Книга на Amazon: http://a.co/edIf2vX

Дополнительный аудиоальбом находится здесь: https://www.cdbaby.com/cd/juliatitus22

Эта книга была номинирована на премию AATSEEL (Американский совет преподавателей славянских и восточноевропейских языков) за лучший вклад в языковую педагогику.

Похвала читателю для русских учащихся:

«Как учитель русского языка и литературы, я считаю, что Poetry Reader for Russian Learners — самый полезный ресурс, который можно иметь в языковом классе, давая учащимся аутентичные русские тексты, которые они могут испытать на ранних этапах изучения языка. Это одни из самых известных стихотворений на русском языке, полностью аннотированные, с впечатляющими вступлениями и сопровождающими упражнениями, проверяющими как грамматику, так и содержание. Более того, они полностью оцифрованы с сопровождающим саундтреком, чтобы облегчить студентам обучение вне класса.Насколько мне известно, сегодня на рынке нет таких читателей, и эта книга, безусловно, будет полезна учителям в ознакомлении своих учеников с русской поэзией. «

—Майкл Песенсон, Техасский университет, Остин

«Сборник лучших хитов русской поэзии Юлии Титус в оригинале, продуманно и тщательно дополненный глоссариями, полезными упражнениями по русской грамматике, темами для обсуждения и краткими биографиями поэтов, предлагает студентам, изучающим русский язык с разным уровнем владения языком, прекрасную возможность лучше понять и полнее оценить тонкости и преемственность русской поэзии, неизбежно теряющейся при переводе.”

—Надя Л. Петерсон, Хантер-колледж и аспирантура CUNY

«Как ученый и преподаватель русской поэзии, я считаю, что Poetry Reader for Russian Learners очень полезен и может быть отличным источником для ряда различных курсов по русской и советской литературе и культуре. Он заполнит пробел, образовавшийся, когда некоторые прекрасные старые антологии вышли из печати. Эта новая книга также будет иметь ценное преимущество перед классическими антологиями из прошлого, учитывая онлайн-версию текста с саундтреком.”

—Лина Штайнер, Чикагский университет

Александр Пушкин | Биография, творчество и наследие

Александр Пушкин , полностью Александр Сергеевич Пушкин , (родился 26 мая [6 июня по новому стилю] 1799, Москва, Россия — умер 29 января [10 февраля] 1837, Санкт-Петербург), русский поэт, прозаик, драматург, новеллист; его часто считают величайшим поэтом своей страны и основоположником современной русской литературы.

Британская викторина

Известные поэты и поэтическая форма

Кто написал поэму «Пустошь»? Какой метр является наиболее распространенным в английской поэзии? Проверьте свои поэтические знания в целом и вкратце в этой викторине.

Первые годы

Отец Пушкина происходил из старинной боярской семьи; его мать была внучкой Абрама Ганнибала, который, согласно семейной традиции, был абиссинским князем, купленным в рабство в Константинополе (Стамбул) и усыновленным Петром Великим, товарищем по оружию которого он стал. Пушкин увековечил его в незаконченном историческом романе Арап Петра Великого (1827; Негр Петра Великого ). Как и многие аристократические семьи в России начала XIX века, родители Пушкина переняли французскую культуру, и он, его брат и сестра научились говорить и читать по-французски.Они были оставлены на попечение бабушки по материнской линии, которая рассказывала Александру, в частности, истории его предков на русском языке. От Арины Родионовны Яковлевой, своей старой кормилицы, вольноотпущенника (увековечена как няня Татьяны в «Евгений Онегин »), он слышал русские сказки. Летом в подмосковном имении своей бабушки он разговаривал с крестьянами и часами проводил в одиночестве, живя в мире грез не по годам развитого ребенка с богатым воображением. Он много читал в библиотеке своего отца и получал стимул от литературных гостей, которые приходили в дом.

В 1811 году Пушкин поступил в только что основанный Императорский лицей в Царском Селе (позже переименованный в Пушкин) и там же начал свою литературную карьеру с публикации (1814, в Вестник Европы, «Вестник Европы») своего стихотворного послания «К Мой друг, поэт ». В своих ранних стихах он следовал стилю своих старших современников, поэтов-романтиков К.Н. Батюшков, В.А. Жуковского и французских поэтов 17-18 веков, особенно Виконта де Парни.

Еще в лицее он начал свое первое законченное крупное произведение — романтическую поэму Руслан и Людмила (1820; Руслан и Людмила ), написанную в стиле повествовательных стихов Людовико Ариосто и Вольтера, но на старинном русском языке. постановка и использование русского фольклора.Руслан, созданный по образцу традиционного русского эпического героя, сталкивается с различными приключениями, прежде чем спасти свою невесту, Людмилу, дочь Владимира, великого князя Киева, которого в первую брачную ночь похитил злой маг Черномор. Поэма попирала общепринятые правила и жанры и подвергалась яростным нападкам со стороны обеих устоявшихся литературных школ того времени, классицизма и сентиментализма. Однако она принесла Пушкину известность, и Жуковский подарил поэту свой портрет с надписью «Победившему ученику от побежденного мастера.”

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Санкт-Петербург

В 1817 году Пушкин получил должность в министерстве иностранных дел в Санкт-Петербурге, где был избран в Арзамас, эксклюзивный литературный кружок, основанный друзьями его дяди. Пушкин также присоединился к ассоциации «Зеленая лампа», которая, хотя и была основана (в 1818 году) для обсуждения литературы и истории, стала подпольной ветвью тайного общества «Союз благоденствия». В своих политических стихах и эпиграммах, широко распространенных в рукописи, он выступил выразителем идей и чаяний тех, кто должен был принять участие в восстании декабристов 1825 года, неудачной кульминации русского революционного движения на его ранней стадии.

Ссылка на юг

За эти политические стихи Пушкин был сослан из Петербурга в мае 1820 года в глухую южную губернию. Отправленный сначала в Екатеринослав (ныне Днепропетровск, Украина), он там заболел и, выздоравливая, путешествовал по Северному Кавказу, а затем в Крыму с генералом Раевским, героем 1812 года, и его семьей. Полученные впечатления послужили материалом для его «южного цикла» романтических повествовательных стихов: Кавказский пленник (1820–21; Кавказский пленник ), Братья разбойники (1821–22; Братья разбойники ) , и Бахчисарайский фонтан (1823; Бахчисарайский фонтан ).

Хотя этот цикл стихов подтвердил репутацию автора Руслана и Людмилы , а Пушкин был провозглашен ведущим русским поэтом того времени и лидером романтического, свободолюбивого поколения 1820-х годов, сам он не был доволен этим. В мае 1823 года он приступил к работе над своим центральным шедевром — романом в стихах «Евгений Онегин » (1833), над которым он работал с перерывами до 1831 года. В нем он вернулся к идее изобразить типичную фигуру своего возраста, но в более широком контексте и с помощью новых художественных методов и техник.

Евгений Онегин раскрывает панораму русской жизни. Персонажи, которые он изображает и увековечивает: разочарованный скептик Онегин; Ленский, романтик, свободолюбивый поэт; и Татьяна, героиня, глубоко нежно изучающая русскую женственность: «драгоценный идеал», по словам поэта, — типично русские и показаны во взаимосвязи с социальными и экологическими силами, которыми они сформированы. Хотя формально работа напоминает «Дон Жуан » лорда Байрона, Пушкин отвергает субъективное, романтичное отношение Байрона в пользу объективного описания и показывает своего героя не в экзотической обстановке, а в самом сердце русского образа жизни.Таким образом, действие начинается в Санкт-Петербурге, продолжается в провинциальном имении, затем переходит в Москву и, наконец, возвращается в Санкт-Петербург.

Пушкин тем временем был переведен сначала в Кишинёв (1820–1823 гг., Ныне Кишинев, Молдова), а затем в Одессу (1823–1824 гг.). Его горечь по поводу продолжающегося изгнания выражена в письмах к друзьям — первых из собрания корреспонденции, ставшей выдающимся и непреходящим памятником русской прозы. В Кишиневе, отдаленном форпосте в Молдавии, он много времени уделял писательству, хотя он также погрузился в жизнь общества, занятого любовными интригами, пьянством, играми и насилием.В Одессе он страстно влюбился в жену своего начальника, графа Воронцова, губернатора губернии. Он провел несколько дуэлей, и в конце концов граф потребовал его увольнения. Пушкин в письме другу, перехваченному полицией, заявил, что теперь берет «уроки чистого атеизма». В конце концов, это привело к тому, что его снова сослали в имение матери Михайловское, недалеко от Пскова, на другом конце России.

На Михайловском

Хотя два года в Михайловском были несчастливыми для Пушкина, они оказались одним из его самых продуктивных периодов.Одинокий и изолированный, он приступил к тщательному изучению русской истории; он познакомился с крестьянами в имении и заинтересовался записью народных сказок и песен. В этот период сугубо русские черты его поэзии становились все более заметными. Его баллада «Жених» (1825; «Жених»), например, основана на мотивах русского фольклора; а его простой, стремительный стиль, совершенно отличный от блестящей экстравагантности Руслана и Людмилы или романтической мелодичной музыки «южных» стихотворений, подчеркивает его резкую трагедию.

В 1824 году он опубликовал Цыганы ( Цыгане ), начатый ранее как часть «южного цикла». В Михайловском он тоже написал провинциальные главы «Евгений Онегин»; стихотворение Граф Нулин (1827; «Граф Нулин»), основанное на жизни сельского дворянства; и, наконец, одно из его главных произведений, историческая трагедия Борис Годунов (1831).

Последний знаменует разрыв с неоклассицизмом французского театра и построен на «народных принципах» пьес Уильяма Шекспира, особенно историй и трагедий, пьес, написанных «для народа» в самом широком смысле и, следовательно, универсальных по своему характеру. обращаться.Написанная незадолго до восстания декабристов, она затрагивает животрепещущий вопрос об отношениях между господствующими классами, возглавляемыми царем, и массами; Пушкин подчеркивает моральное и политическое значение последнего, «суждение народа». Действие картины разворачивается в России в период политического и социального хаоса на рубеже XVII века. Его тема — трагическая вина и неумолимая судьба великого героя — Бориса Годунова, зятя Малюты Скуратова, фаворита Ивана Великого. Грозный, а здесь представлен как убийца маленького сына Ивана Дмитрия.Развитие действия в двух плоскостях — политической и исторической, а другой — психологической — виртуозно разворачивается на фоне бурных событий и безжалостных амбиций. Пьеса во многом обязана чтению Пушкиным ранних русских летописей и хроник, а также Шекспиру, который, как сказал Пушкин, был его мастером в смелой, свободной трактовке характера, простоте и правде перед природой. Несмотря на отсутствие обостренной поэтической страсти шекспировских трагедий, Boris выделяется «убедительностью ситуации и естественностью диалога», на которую нацелился Пушкин, иногда используя разговорную прозу, иногда пятифутовый ямб большой гибкости.Тонко и сочувственно прорисован образ притворщика, лжедмитрия; и власть народа, который в конечном итоге привел его к престолу, так сильно подчеркивается, что публикация пьесы была отложена из-за цензуры. Способность Пушкина создавать психологическое и драматическое единство, несмотря на эпизодическое построение, и усиливать драматическое напряжение за счет экономии языка, деталей и характеристик, делают эту выдающуюся пьесу революционным событием в истории русской драмы.

Биография Дмитрия Быкова | Русская поэзия

Дмитрий Львович Зильбельтруд (псевдоним Быков) (1967 г.р.) — одна из самых ярких фигур современной литературной жизни. В России статус Быкова уникален, он радиоведущий, биограф Пастернака, прозаик, поэт, телеведущий. Действительно, писания и личные качества Быкова поставили его в центр общественного внимания в России. Это обусловлено не только его, несомненно, огромный литературный талант, но и магнетизмом его личного обращения, которое сделало его «культурная сила».

Он окончил Московский университет в 1991 году по специальности журналист, начал работать в Собеседник и Времечко, , а также сотрудничать с Огонек — известным продемократическим СМИ в России того времени. Член Союза писателей с 1991 года, откровенный и провокационный московский поэт, критик и телеведущий, школьный учитель и радиоведущий, биограф Бориса Пастернака, Булата Окуджавы и Владимира Маяковского, а также влиятельный писатель, чья ранняя литература попадает в категорию «исторических фантазий» . Автор более 30 книг, в том числе 15 прозаических публикаций и 18 сборников стихов.

В своем раннем романе Оправдание и Орфография Быков в своей обычной идиосинкразической и провокационной манере артикулирует свою собственную консервативную критику «новой русской революции» 1991 года. Очевидно, тогда, в начале 2000-х, он не был сочувствовал либеральной интеллигенции и проявлял имперскую ностальгию и властолюбие. Однако эти взгляды были, скорее, отражением меняющегося климата мнений в современной России, или, как он признавался в своих интервью, он писал романы в своей борьбе со своим собственным «имперским комплексом».«Недавно, когда режим Путина раздражал многих россиян, Быков резко отказался от« властолюбия », вернувшись к сатире и шуткам, чтобы справиться с опасениями по поводу отката демократии. Как обозреватель журнала The New Gazette Быков всегда черпал вдохновение в стихах. Неудивительно, что идея совместного проекта Гражданин Поэт отражает его убеждение в том, что всему, что происходит в политической жизни, есть параллели в литературе.

В 2005 году он опубликовал «Новые русские сказки» Как Путин стал президентом США Его попытка возродить жанр сатирической прозы , , изобретенный Салтыковым-Щедриным.Его эклектичные литературные произведения включают поэзию, прозу и сценарии и охватывают широкий спектр жанров. В 2007 году биография Бориса Пастернака, написанная Быковым, была удостоена престижной премии «Большая книга». Его яркий литературный талант особенно проявился в его недавнем произведении « Остромов », получившем в 2011 году Национальную премию бестселлеров. Этот роман представляет собой странную смесь мистической, пикантной и сатирической прозы, что-то среднее между Мастером и Маргаритой и Двенадцатью стульями . но более сентиментальный и, конечно, намного хуже.Следует сказать несколько слов об общественной деятельности Быкова. Его многочисленные выступления в СМИ и его общественная деятельность создают образ влиятельного писателя, вовлеченного в жизнь своей страны и желающего влиять на социальные и политические процессы в России. Быков периодически вел передачу на радиостанции «Эхо Москвы», и он был одним из ведущих влиятельного телеканала «Времечко » до 2008 года. Его личное обращение к средствам массовой информации можно рассматривать как свидетельство мотивации Быкова сделать заявление о текущее положение дел в России, и это было принято общественностью.Особенно важным было его появление на многих публичных мероприятиях в контексте недавних массовых выступлений в России в конце 2011 — начале 2012 года. 2010.

Биография Роберта Рождественского | Русская поэзия

Роберт Рождественский (1932 — 1994) — выдающийся поэт либеральных советских 60-х годов. Он родился в г. Косиха, Алтайский край. Его родители, оба военнослужащие, были призваны на фронт, когда началась война, оставив его с бабушкой, а после ее смерти Роберт был переведен в детский дом на несколько лет.В 1950-51 годах изучал филологию в Петрозаводском университете, затем поступил в Литературный институт имени Горького. Еще будучи студентом, он стал членом могущественного Союза советских писателей, что является редким достижением для человека 22 лет.

Творчество Рождественского продолжило традицию декламационной, временами риторической поэзии, которую заложил Маяковский, наполняя стадионы толпой, приходившей послушать его смелые стихи. В 1950-60-е годы Рождественский, Евтушенко, Ахмадуллина (жена Евтушенко) и поэт Андрей Вознесенский были частью богатой традиции неофициальной поэзии, возникшей в условиях относительной свободы после смерти Сталина.Группа провела публичные чтения рядом с монументом поэта Владимира Маяковского в натуральную величину на площади, носящей его имя, привлекая толпы молодых людей, пришедших послушать свежий голос правды.

Именно в это время Рождественский опубликовал в московском ежемесячном журнале «Молодежь» свой самый известный сборник стихов «Реквием», посвященный погибшим во время Второй мировой войны. В 1970 году Реквием Рождественского вышел в виде книги, и его бывший преподаватель в военно-музыкальном училище композитор Дмитрий Кабалевский написал к нему партитуру.Двухтомное «Избранные сочинения» Рождественского было опубликовано в 1979 году, а его трехтомное полное собрание сочинений — в 1985 году.

Одно время на советском телевидении у него была собственная программа «Документальный экран», в которой он демонстрировал много официальной пропаганды против Запада. Он также работал с ведущими композиторами, такими как Александра Пахмутова, Борис Мокроусов и Яков Френкель, которые положили его стихи на музыку. Это были песни о любви, счастье и прекрасной советской жизни. Рождественский играл значительную роль в официальных государственных делах, например, был старшим членом пропагандистского Советского комитета защиты мира, финансируемого Советским правительством, и Всемирного совета мира
, от имени которого он часто выезжал за границу.

С 1986 г. — председатель Комиссии по литературному наследию Осипа Мандельштама. Он принял непосредственное участие в реабилитации Мандельштама. В качестве председателя комиссии по литературному наследию Марины Цветаевой он участвовал в открытии Дома-музея Марины Цветаевой —
. В качестве председателя комиссии по литературному наследию Владимира Высоцкого он составил первую в СССР изданную книгу стихов Высоцкого «Нерв» «Нерв» (1981). Рождественский умер от сердечного приступа в 1994 году.

8 русских поэтов, которые научили меня писать роман о России ‹Литературный центр

Я пришел к русской поэзии поздно. Я уже читал романы Достоевского и Толстого, Булгакова и Тургенева, а также рассказы Чехова, Горького и Гоголя. Затем, будучи студентом третьего курса колледжа, я целый семестр изо всех сил пытался прочитать великий стихотворный роман Пушкина « Евгений Онегин». на русском языке. Когда начинаешь читать русские стихи, начинаешь с величайшего: Пушкин — это русский Шекспир.Именно « Онегин » вдохновил меня на попытку написания романа « Революция Марины М. » в стихах. (Я написал 17 глав, прежде чем пришел в себя.)

Год спустя, по обмену студентами в Англии, я взял советскую литературу — на русском языке, полностью изучив уровень своей языковой некомпетентности. Но именно в этом классе я встретил великих поэтов русского Серебряного века — времени до и после революции. Имена меня до сих пор волнуют, как и имена старых любовников. Ахматова. Цветаева, Мандельштам. Маяковский.

Профессором была элегантная советская эмигрантка по имени Валентина. В то время как другие профессора были одеты в мешковатые шнурки и громоздкие шарфы, она носила замшевые сапоги до колен и жемчуг. И она читала вслух. Русские стихи не декламируют, а поют. Поэты подействовали на меня иначе, чем писатели-фантасты. Их голоса не были замаскированы, как у романистов, они были прямыми — неповторимыми, разнообразными вкусами русского гения, говорящими прямо к слушателю.Мысль сгустилась до молнии.

Звуки и чувственность моего нового романа исходят от этих поэтов. Это музыка моей русской души. Здесь отсутствуют значимые поэты — Блок, Пастернак, Софи Парнок. Но я к ним пришел гораздо позже.

Анна Ахматова

Русская поэзия — дело семейное. Его поэты рождаются в созвездиях, как звезды. А в группе, родившейся около 1880 года, безраздельно властвует великая Анна Ахматова, темная леди русской литературы.Я всегда буду ассоциировать Ахматову с Валентиной и ее жемчугом — элегантностью, серьезностью, безусловным авторитетом. Так много сказано с таким небольшим словоблудием. Молодые русские девушки поклонялись ей и продолжают поклоняться. В стихотворении «Муза» из ночи к молодой Ахаматовой приближается фигура. « Вы отдали Данте страницы / Из Ада?» — спрашивает поэт. « И она отвечает:« Да »». Не многие готовы рискнуть этим высокомерием.

Цветаева Марина Александровна

Хотя я восхищался точной и элегантной Ахматовой, я сразу почувствовал близость к страстной Марине Цветаевой.Пламенная, язвительная, дерзкая, она была так же уверена в себе, как Ахматова, хотя по темпераменту была как можно более противоположной. Я не случайно назвал своего персонажа Мариной . Фокусник с языком, личным беспокойством, черточки и восклицательные знаки Цветаевой придают ее работе скорость и срочность. Ее «Офелия: в защиту королевы» — убийца, в котором она тряпится в Гамлете ». . . Вы оскверняете матку Королевы. Достаточно. Девственница не может судить о страсти. . . » Это Цветаева.

Осип Мандельштам

Мандельштам, наиболее искушенный на странице, принадлежал к ахматовской стороне спектра, принадлежал к школе акмеизма — точности и неизменной связи с мировой культурой. У Цветаевой с ним был жаркий роман — у него длинные ресницы, в стихотворении о нем. Его стихотворение 1918 года о революции «Сумерки свободы» дает представление о его горьком остроумии и позиции поэта как апогее культурного сознания, очень русского. « Братья, отпразднуем закат свободы / Год великий и мрачный.. ». когда сами ласточки были брошены в сражение легионами. Конец меня убивает. «… мы все еще будем вспоминать холод Леты / Эта земля стоила нам дюжины небес».

Владимир Маяковский

Маяковский, великий футурист, был тем, о ком говорили: «Он вошел в революцию, как человек, входящий в свой дом». Масса противоречий — этот великий чванливый мужчина, гигантский, но нежный и даже мазохистский в своей личной жизни, отчаянно влюбленный в замужнюю женщину и мучимый тем, что он является коротким концом треугольника.Он был одновременно голосом революции — криком, ставя ноги на стол, но и «Облако в штанах»:

Вы бы не узнали меня сейчас:
выпуклая масса сухожилий,
стонет,
и корчится,
Чего может желать такой комок?
Хоть комок, много чего!

Несмотря на политические разногласия, у него с Цветаевой было много общего, и они ценили друг друга.

Велемир Хлебников

Чтобы понять Россию, нужен авангард.Я считаю Хлебникова Маяковским. Его звуковая поэзия — « бо-бей-о-би ушла в пасть » — подверглась критике со стороны советских деятелей культуры. Маяковский защищал свое творчество, говоря, что «поэты для потребителя, поэты для продюсера», и живая литература нужна и тем, и другим. Хлебников — странный и оригинальный авангард русской души. Я влюбился в его великолепный обширный «Манифест президентов земного шара»

Только мы прикрепили ко лбу нашим
Дикие лавры Владык Земного шара
Мы обжигаем влажные глины человечества
В кувшины и кувшины времени.

Иосиф Бродский

Моя любовь к мертвецу, мой поэтический Джим Моррисон. Сухой, остроумный, с большой примесью печали, какой портрет России. В начале 60-х он сидел в психушке и отбывал наказание за тунеядство на Крайнем Севере. Судья спросил: «Кто признал вас поэтом? Кто вас причислил к поэтам? » «Никто, — ответил Бродский, — кто зачислил меня в ряды человечества?» Он был наследником и протеже Ахматовой.Услышать, как он декламирует собственное сочинение, — значит услышать звук Серебряного века, хладнокровие Ахматовой, укус и мировую культуру Мандельштама. Начало его стихотворения «24 мая 1986 года» в день его 40-летия:

.

Я выдержал, из-за недостатка диких зверей и стальных клеток,
вырезал свой термин и прозвище на койках и стропилах,
жил у моря, блистал тузами в оазисе,
обедал с черт знает кем, в хвостах, на трюфелях…

Белла Ахмадулина

Ахмадулина — еще одна выпускница 1960-х годов вместе с Бродским, Евтушенко (за которого она была замужем) и Вознесенским.Она была славной поэтессой своего поколения, драматичной, страстной. Впервые я прочитал ее длинное стихотворение «Сказка о дожде» в журнале Vogue — это метафора того, как призвание к искусству разрушает «обычную» жизнь. Русский поэт — существо самоотверженное, он не разделяет себя между чайным столиком или столом в банке и страницей. В «Сказке» поэта приглашают на шикарную вечеринку, но Дождь следует за ней, портя ковер и поливая напитки. В Марине много Ахмадулиной.

Сергей Вознесенский

Третий выпускник Великого Класса 1960 года. На самом деле я встретил Вознесенского в Портленде, штат Орегон, когда был русским студентом в Рид-колледже — хипстером в черной кожаной куртке, путешественником по всему миру. Подобно Евтушенко и Ахмадулиной, он прошел тонкую и неоднозначную грань между одобрением правительства и укусами кормили его — черту, по которой Бродский не мог пройти. Потомок Маяковского, Вознесенский — чистый бит — он как дома рядом с Ферлингетти и Корсо.Я помню, как слушал восточногерманскую панк-рокер Нину Хаген и обнаружил, что она взяла стихотворение Вознесенского «Антимиры» и положила его на свою собственную уникальную музыку. «Академик АнтиБукашкин, / Прихлопан в объятиях Лолобриджидаса. . . ”

Писателей в диалоге: Перевод русской поэзии 2020

Вторник, 15 декабря 2020 г. | 11:30 — 13:30 ET

В то время, когда международное путешествие стало практически невозможным, следующая итерация «Писателей в диалоге» способствует установлению связи между американскими и русскими литературными сценами посредством онлайн-общения, текстового перевода и цифровой мастерской.Программа PEN America по Евразии вместе с PEN в Москве и PEN в Санкт-Петербурге определила семь начинающих и недостаточно переводимых русских поэтов, в то время как русско-американская поэтесса и профессор Полина Барскова и Комитет переводов PEN отобрали для проекта семь американских переводчиков.

Разделенные на тщательно подобранные пары, каждый дуэт работает над переводами произведений русского поэта на английский язык, которые будут опубликованы в США весной. Работы также будут обсуждены и представлены в процессе выполнения; этот семинар, организованный Барсковой, предложит некоторое представление о невероятных проблемах перевода стихов.При поддержке Института Гарримана при Колумбийском университете этот проект направлен на популяризацию современной русской поэзии среди американских читателей и знакомство с новой поэзией и поэзией американской аудитории. Семинар открыт только для студентов Колумбийского университета.

РЕГИСТРАЦИЯ ЗДЕСЬ


Дуэты поэтов

Эйнсли Морс и Мария Галина

Эйнсли Морс — переводчик русской и бывшей югославской литературы.В настоящее время профессор Дартмутского колледжа, предыдущие публикации Морса включают переводы Всеволода Некрасова, Андрея Егунова и Юрия Тынянова. Совсем недавно она была соредактором F-Letter , антологии современной русской феминистской поэзии (изоларии, 2020).

Мария Галина , морской биолог по образованию, начала публиковать художественную литературу в середине 90-х под псевдонимом Максим Голицын. С начала 2000-х она опубликовала более десятка произведений стихов, художественной и научно-популярной литературы.Ее работы были номинированы на бесчисленное количество премий, в том числе на Премию Аполлона Григорьева. Член жюри жанровых премий, Галина также критикует фэнтези, футурологическую фантастику, научную фантастику и гиперфикшн. Ее художественные произведения переведены на польский, французский, английский, итальянский, эстонский, венгерский и украинский языки. Ее стихи переведены на английский, словацкий, венгерский и украинский языки.

Екатерина Цепела и Александра Цибуля

Екатерина Цепела исследует современную русскую литературу с упором на поэзию.Обладая опытом в области русского модернизма, Марины Цветаевой и поэзии в переводе, Чепиела преподает и связана с русистами, европейскими исследованиями и творческим письмом в Амхерст-колледже. Ее переводы Марины Цветаевой и Полины Барсковой широко издавались.

Александра Цибуля — поэт, литературный критик. Жительница Санкт-Петербурга, в настоящее время работает в Государственном Эрмитаже. В 2014 году, после получения российской премии Гулливера, она опубликовала книгу Путешествие на краю сериала ( Путешествие на край крови ), а в 2015 году стала лауреатом премии Аркадия Драгомощенко для молодых русскоязычных поэтов.Она участвовала в фестивале поэзии Рунокуу в Хельсинки (2015), фестивале звукового искусства и видеоарта Poetronics в Москве, а также в Международном фестивале писателей в Сеуле (2019), а также в других мероприятиях. Ее стихи переведены на английский, итальянский, корейский и финский языки.

Анна Хальберштадт и Оксана Васякина

Анна Хальберштадт — поэтесса и переводчик с русского и литовского языков. Ее творческие работы на английском языке были опубликованы в бесчисленных журналах, включая Forge , Lilith и Permafrost , а также в двух сборниках.Переводы ее стихов публиковались в литовских литературных журналах; ее стихи на русском языке и ее переводы с литовского также широко публиковались. Хальберштадт, дважды номинированный на премию Pushcart Prize, также писал о психологии. Она является приглашенным редактором специальных российских выпусков The Cafe Review за 2019 и 2020 годы.

Оксана Васякина — поэт, активист, художник, куратор, живущая в Москве. Ее первая книга, Проза женщин ( Женская проза ), вошла в шорт-лист Премии Андрея Белого и Премии Аркадия Драгомощенко в 2016 году.Совсем недавно она выиграла Премию Московского Счета и Приз Лицея, а в 2019 году издала книгу о травмах, насилии и любви Ветер ярости ( Ветер ярости ). В издательстве «Новое литературное обозрение» готовится к изданию поэма-роман «Рана». Стихи Васякиной переведены на английский, испанский и итальянский языки.

Элина Альтер и Иван Соколов

Элина Альтер редактирует Окружность , двухгодичный журнал поэзии, перевода и культуры.Ее работы, в том числе признанные переводы Аллы Горбуновой, были опубликованы в журналах BOMB , The Paris Review «The Daily» и Modern Poetry in Translation и других изданиях. Альтер учился в Школе индивидуального обучения Галлатина при Нью-Йоркском университете и получил степень магистра в области художественной литературы и перевода в Колумбийском университете. Она бывший научный сотрудник ALTA Travel.

Иван Соколов — критик, переводчик, поэт. В настоящее время аспирант Калифорнийского университета в Беркли, Соколов написал четыре сборника стихов.Он перевел стихи Натальи Азаровой на английский язык и бесчисленное множество классических произведений на русский язык, в том числе « апельсинов» Фрэнка О’Хары, его перевод вошел в шорт-лист премии Нора Галь. Он был резидентом Виллы Саркиа (Финляндия, 2015 г.) и Балтийского центра писателей и переводчиков (Швеция, 2019 г.), участником русско-немецкого поэтического проекта 2015 г. «VERSschmuggel» и членом редакционной группы журнала . GRYOZA ( Видение ). Соколов также был финалистом премии Аркадия Драгомощенко в 2016 году.

Кевин Платт и Екатерина Симонова

Кевин Платт — переводчик и исследователь русской истории, русской историографии и русской лирики. Платт является организатором «Your Language My Ear», периодического симпозиума по переводу стихов с русского на английский в Пенсильванском университете, где он является профессором славянских языков и литературы и руководителем программы сравнительного литературного перевода. Он отредактировал и предоставил переводы для Orbita: The Project , Hit Parade: The Orbita Group и F-Letter , а также сборников работ Анны Ахматовой и Осипа Мандельштама.

Екатерина Симонова — поэт из Нижнего Тагила, где она жила до 2013 года. Сейчас в Екатеринбурге Симонова опубликовала произведения во многих русскоязычных антологиях и литературных журналах, в том числе Contemporary Ural Poetry 1997-2003 , Воздух ( The Air ) и Новый Мир ( New World ). Издала шесть сборников стихов, неоднократно становилась победительницей уральских и сибирских фестивалей «Новый транзит».Симонова также вошла в шорт-лист Премии Андрея Белого в 2020 году.

Тайлер Джеймс Грин и Евгения Лавут

Тайлер Джеймс Грин — поэт, переводчик и педагог, живущий в Нью-Йорке. Ранее он переводил поэтические произведения Варлама Шаламова, а также визуальные стихи Дмитрия Пригова.

Евгения Лавут — российский поэт, редактор и переводчик. В прошлом соредактор литературного онлайн-журнала Textonly , она написала три сборника стихов.Лавут также выступил куратором ряда проектов, в том числе двух фестивалей русского и грузинского искусства. После окончания факультета романо-германских языков МГУ Лавут также работал журналистом и преподавателем английского языка.

Валерия Ермишова и Никита Сунгатов

Валерия Ермишова — переводчик с русского и французского на английский из Нью-Йорка. Она имеет степень магистра перевода Института международных исследований Миддлбери в Монтерее (MIIS).Она переводит книги Виктора Шкловского Жизнь помощника епископа и Сергея Кузнецова Хоровод на воде и преподает в магистратуре по программе письменного и устного перевода в Хантер-колледже.

Никита Сунгатов — поэт и соредактор Транслит , влиятельного литературного журнала из Санкт-Петербурга. Выпускник Литературного института имени Максима Горького, Сунгатов вошел в шорт-лист Премии Аркадия Драгомощенко 2015 года, где теперь входит в кураторскую команду.Его книга « Дебутная книга молодого поэта » была опубликована в 2015 году, а его стихи и критические замечания были опубликованы в журналах « Воздух », «Сыг.ма» и других изданиях.

Восприятие русской поэзии русско-американскими двуязычными детьми


Наталья Колодина — преподаватель русского языка в ICA в Арлингтоне, штат Вирджиния, и в Детском двуязычном институте обучения в Маклине, штат Вирджиния.

В последние годы увеличилось количество частных школ, студий и классов выходного дня в США, в которых русский язык является традиционным языком.Поэтому вопрос о том, должна ли поэзия быть частью учебной программы в этих условиях, как никогда актуален.

Поскольку поэтические тексты строятся по определенным правилам, они могут помочь двуязычным детям научиться читать по-русски. Такие техники, как повторение звуков, аллитерация, ассонанс и рифма, заставляют детей повторять одни и те же буквы и звуки, помогая юным двуязычным читателям, склонным путать буквы русского алфавита с похожими на вид русскими или английскими буквами.Даже если ребенок забудет букву в первый раз, перечитав ее несколько раз (особенно вслух), он сможет запомнить символ буквы.

Разница между написанием и произношением русских слов — извечная проблема для начинающего читателя русского языка. Рифма и ритм служат ориентиром, помогающим выделить правильный слог в слове, что является важным компонентом правильного произношения и часто бывает непредсказуемой проблемой в русском языке. Поскольку композиция звуков перекликается с ритмическим ударением в строках, читатель может поставить правильное ударение — даже в редких из незнакомых русских слов.Результатом является более плавное и успешное чтение, которое мотивирует молодого двуязычного читателя продолжать чтение.

Глубина и широта словарного запаса двуязычного ребенка часто ограничивается рутинным, повседневным языком. Поэзия, с другой стороны, может дать студентам новый и непредсказуемый словарный запас, а также неологизмы. Когда новое слово появляется в стихотворении с эмоциональным подтекстом, оно может способствовать его запоминанию. Стихи обращают внимание читателя на то, как поэт использовал слова по-новому.Часто маленькие двуязычные дети не понимают текстов из-за ограниченного словарного запаса, но эмоциональное содержание стихов может помочь обойти эту проблему.

предложений на русском языке могут быть построены разными способами, многие из которых представлены в стихотворениях. Стихи содержат более разнообразный набор предложений, чем проза аналогичной длины. Поэтому разумно предположить, что молодой читатель, столкнувшись со стихотворением, столкнется с большим разнообразием типов предложений, чем если бы он читал прозу.Поскольку большинство детских стихов короткие, можно получить впечатляющий литературный опыт за относительно короткий период времени.

Паузы в конце стихотворных строк вполне естественны; кроме того, пауза в поэтическом тексте создает особую связь между словами в предыдущей строке. Эта пауза идеально сочетается с потребностью двуязычного ребенка перевести дыхание, давая ему время обдумать значение небольшого количества слов, прежде чем продолжить.

Юные читатели улучшают свое понимание, рисуя как «горизонтальные», так и «вертикальные» связи, то есть, соответственно, рассматривая как слова в одной строке, так и между разными строками строфы.Вооружившись этими знаниями, юный читатель выстраивает метафорическую «башню», чтобы помочь структурировать свое понимание, что ведет к лучшему пониманию смысла стихотворения в целом.

Паузы также позволяют читателям спросить о незнакомых словах, культурных традициях или историческом контексте. Поскольку «башня» строится в соответствии с определенным порядком, легко распознать неверные толкования по мере их появления. А благодаря паузам в конце стихотворных строк у читателей есть возможность остановиться и подумать о своих интерпретациях.Вертикальные и горизонтальные связи способствуют точному пониманию, облегчая поиск ошибок без посторонней помощи, улучшая у ребенка чувство независимости как читателя.

Повторное чтение очень важно для двуязычных детей, поскольку они должны научиться читать двумя разными способами. Русская манера чтения — слоговая, английская — полу-иероглифическая. В отличие от прозы, у поэтического письма есть , которые нужно перечитать, чтобы понять все его значения и возможности. После полного усвоения таким образом перечитывание становится полезной стратегией для юных читателей, которую они могут использовать в будущих текстах, с которыми они столкнутся.

Невозможно читать стихи без частичной расшифровки зашифрованного сообщения поэта в стихе, если он присутствует. Поскольку недопонимание и множественные интерпретации являются естественной частью опыта чтения поэтических текстов, признание замешательства может быть не таким смущающим для учащихся, как в других литературных условиях. Стихи становятся зоной комфорта, где ничего не понять.

Поэтические произведения обращаются к универсальным человеческим эмоциям и переживаниям, позволяя юным двуязычным читателям ненадолго обитать в той же вселенной, что и средний русский или глобальный читатель.В целом поэзия расширяет детское воображение, давая новое понимание, понимание и сочувствие.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

2019 © Все права защищены. Карта сайта