Праздник пасха на английском языке с переводом: Easter. Пасха. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. Изучение английского онлайн. Английская грамматика. EnglishStyle.net

Сочинение 0701. (A). Пасха

Александрова Ольга. Михайловская школа, Михайловка, Цивильский район, Чувашия, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Прочее.

Easter is a Christian holiday. It is celebrated in April. Easter is a happy holiday and I like it very much. This holiday is devoted to Jesus Christ and his returning to life. People are so glad about it that they give each other different presents. In England children especially like to get chocolate rabbits. Russian children also get many sweet and tasty thigs on this day. In the morning people go to church. It is a family holiday,so after the church they visit their relatives and say each other: Christ is risen! — Indeed risen! Then they get together in one house, exchange Easter eggs and have a nice dinner.

 

Пасха — это христианский праздник. Он отмечается в апреле. Пасха — это весёлый праздник и он мне очень нравится.

Этот праздник посвящён Иисусу Христосу и его воскрешению. Люди так рады этому, что дарят друг другу разные подарки. В Англии дети особенно любят получать шоколадных зайцев. Русские дети также получают много сладкого и вкусного в этот день. Утром люди ходят в церковь. Пасха — семейный праздник, поэтому после церкви они навещают своих родственников и говорят друг другу : Христос Воскрес! — Воистину Воскрес! После этого они вместе собираются в одном доме, обмениваются пахальными яйцами и имеют вкусный обед.

 

Copyright © Russian centres of City and Guilds, 2011-2012

 

Международные экзамены по английскому языку в городах Москва, Санкт-Петербург, Старый Оскол, Липецк, Воронеж, Сыктывкар, Ухта, Усинск, Новосибирск, Белокуриха, Абакан, Томск, Красноярск, Благовещенск, Саратов, Ульяновск, Пенза, Белебей, Уфа, Магнитогорск, Оренбург, Смоленск, Екатеринбург, Калининград, Краснодар.

City & Guilds – старейшая в Великобритании и Европе экзаменационная и сертификационная организация, престижный международный сертификат по английскому языку, приемлемая цена экзамена!

Посмотри все видео устных экзаменов по английскому языку. Ты сможешь! Найди ближайший центр City & Guilds и зарегистрируйся на экзамен!

Праздник по английскому языку «Пасха в Великобритании»

Праздник по английскому языку «Пасха в Великобритании».

 


 

Цель: познакомить детей с особенностями празднования Пасхи в Великобритании.

Задачи:

обучающие: продолжать формировать умения у школьников воспринимать английскую речь на слух; повышать интерес к изучению английского языка через игровые ситуации; активизировать в речи детей лексические единицы на английском языке по данной теме: Пасха, Иисус Христос, крест, пасхальный кролик, пасхальные яйца, пасхальная корзина, пасхальный кекс и др.;

развивающие: развивать коммуникативные умения, познавательную активность, внимание, зрительную память, наглядно-образное мышление, фонематический слух; развивать эмоциональные качества детей, чувства радости и любознательности.

воспитательные: продолжать воспитывать у детей интерес к изучению иностранного языка, уважение к английской культуре и традициям.

Оборудование:

-презентация по теме «Пасха»,

— раскрашенные яйца,

-игрушка-кролик,

-плакаты,

-призы,

-компьютер, проектор.

Практическая реализация:

Конспект праздника разработан для проведения мероприятия для учащихся начальной школы.

Урок-праздник на тему «Пасха» нетрадиционный, который проходит по типу «игры». Дается характеристика праздника на русском языке.

Подготовка к данному мероприятию начинается в конце марта.. Можно провести данное мероприятие в течение недели иностранного языка в школе или в качестве классного часа накануне праздника Пасха. Дети разучивают стихи и песни на английском языке; накануне урока класс украшается плакатами. В течении пасхальной недели можно изготовить с учащимися пасхальные корзинки, открытки, магниты (Приложение 3).

Урок заканчивается английской песней «HappyEaster». Теперь ребята имеют возможность сравнить традиции проведения одного и того же праздника у разных народов. И таким образом сделать выводы об особенностях русского и английского национального характера.

Социокультурная информация:празднования Пасхи в Великобритании.

Подготовка к празднику: Дома ученики оригинально раскрашивают 1-2 яйца и приносят их на праздник.


Здесь будет файл: /data/edu/files/a1461661070.pptx (презентация)

 

Ход праздника:

Учитель:Good morning boys and girls. I am glad to see you.

Today we have a special holiday. We will travel with rabbit Bunny.

Let’sbegin.

1-й слайд

Учитель:Ребята, как вы думаете, какому празднику будет посвящено наше сегодняшнее мероприятие?

А что вы знаете о праздновании этого дня в России? Что люди делают в этот день? Что едят?

А хотели бы вы узнать, как празднуется Пасха в Англии?

2-й слайд

1 ученик:Празднование Пасхи- это специальные дни, посвященные ознаменованию смерти и воскрешению Иисуса Христа.

3-й слайд-4-й слайд

2 ученик:В этот день люди ходят в церковь и молятся. К Пасхе англичане готовятся заранее, они красят яйца. Традиция предоставления и получения яиц в Пасху очень обычна, так как яйцо – символ новой жизни и Пасха – время восстановления жизни. Разукрашивание Пасхальных яиц началось в Англии в средние века, когда члены знатных семей дарили друг другу позолоченные яйца на Пасху. Этот обычай вскоре стал очень популярным, но вместо драгоценных яиц люди начали дарить обычные в крутуюсваренные яйца, расписанные или разукрашенные. Даже сегодня Британии люди украшают пасхальные яйца, очень часто вешают их на ленточках или ниточках на красивых яичных деревьях.

5-й слайд

3 ученик: Также немаловажное значение имеет еда. Типичными Британскими пасхальными кексами являются горячие крещеные булочки, маленькие, кругленькие, сладкие кексы с крестом на верхушке в память о смерти Христа, а также печенье в форме зайца, обычно их едят в хорошую пятницу.

6-й слайд

4 ученик: Британская традиция Пасхальных корзин также относится к древним временам, когда люди предлагали яйца в гнездах из травы Богине весны Eostre. Сегодня Пасхальные корзины наполнены яйцами и конфетами, украшены лентами, цветами и соломкой.

7-й слайд

5 ученик:Символом пасхи является кролик Бани. Но почему же именно кролик? Легенда гласит: « Давным-давно в маленькой деревне у матерей не было денег купить своим детям подарки на Пасху. Они раскрасили яйца множеством красивых картинок и спрятали их в лесу возле деревни. Когда дети пошли играть в лес в пасхальное воскресенье, они увидели яйца, и внезапно из-за кучи яиц выскочил кролик, и дети подумали, что именно он принес им эти подарки.

8-й слайд

6 ученик:Пасха – это весенний праздник и англичане к этому дню делают цветочные шляпы, которые символизируют начало весны.

А еще там проводится пасхальный парад, на котором женщины красуются в шляпках ручной работы, украшенных весенними цветами, ленточками и прочими симпатичными мелочами. И мы с вами тоже сейчас устроим такой парад.

(Девочки надевают заранее украшенные шляпки и проходят под музыку по залу)

9-й слайд

Учитель:А теперь я предлагаю поиграть с этими шляпками в игру, которую очень любят английские дети.

Игра «Шапки» — «Hats» (реквизит – шапки по числу игроков) Let’splay the game “Hats

Выбираютведущегосчиталкой:

Out goes the rat, 
out goes the cat, 
out goes the lady
with a big blue hat.

Все игроки отворачиваются. Ведущий прячет яйцо под одной из шапок. Игроки по очереди пытаются отгадать, под какой шапкой яйцо. Ведущий приподнимает ту шапку, на которую указывает игрок; угадавший становится ведущим.

Учитель:Вот вы услышали празднование Пасхи в Англии. А скажите, что общего между Пасхой в России и в Англии?

(Ученики рассказывают стихотворения на английском языке)

7 ученик:

Easter Bunny Soft and White

Easter bunny soft and white,

Hopping quickly out of sight.

Thank you for the eggs you bring

At Easter time to welcome spring.

Yellow eggs and blue and red,

In the grass and flower bed.

8 ученик:

I have colored my eggs

with paints and brush
And I will hide them on Easter
In your house. Hush! Hush!

9 ученик:

Hop! Hop! Hop! Totheleft

Hop! Hop! Tothe right

Easter bunny , hide your eggs
Then hop, hop out of sight.

10 ученик:

Hop, Hop, Hop

Hop, hop, hop,

Hop my bunny hop,

Hop along my little bunny

You look sweet and very funny

OnthisEasterday.

Учитель:А теперь давайте обобщим,все что вы узнали:

Пасха – это религиозный праздник?

Кто является главным символом Пасхи?

Что люди едят в этот день?

В каком месяце празднуется Пасха?

Verygood!

10-й слайд

А сегодня у нас с вами в гостях пасхальный кролик. Но вот беда, гулял он по лесу, споткнулся и растерял все пасхальные яйца. Но чтобы их найти кролик предлагаетнам пройти ряд испытаний. Кто хочет принять участие?


 

11-й слайд

Игра № 1:Как вы знаете, одна из любимых детских пасхальных игр «Охота за яйцами» —  Easter Egg Hunt.  Дети, проснувшись, тут же бросаются обыскивать весь дом. Так как яйца берутся не неизвестно откуда, то в итоге малыши обнаруживают «гнездо» пасхального кролика с множеством разноцветных яиц. Дети в Великобритании верят, что если они будут хорошо себя вести, Пасхальный кролик оставит для них шоколадные яйца.    Проводятся даже специальные соревнования – поиск яиц, ребенок, который соберет больше всех, получает приз.

Итак, кролик спрятал яйца здесь в зале, давайте их искать. Let’s play the game “Easter Egg Hunt”.Поиграем в английскую игру «Охота за яйцами».

(Яйца разложены в разных местах зала до начала праздника, дети ищут их. В это время звучит пасхальная мелодия. Затем дети вешают найденные яйца на дерево).

Игра №2:Быстро вы находите спрятанные яйца. А теперь посмотрим, сумеете ли вы найти их вслепую. (Проводится игра Blind Hunt).

(Приглашаются две команды по 3 участника. Игрокам завязывают глаза, дают в руки корзинки. Болельщики произносят рифмовку:

One, two, three,
One, two, three,
Look for what
You cannot see!

После этого “слепые охотники” начинают собирать и складывать в корзинки, разложенные по полу яйца (только яйца, на полу есть и другие предметы). Побеждает команда, собравшая больший урожай. Затем приглашаются новые “охотники”.

12-й слайд


 

-И эти найденные яйца украсят наше пасхальное дерево. What a nice Easter Tree !

13-й слайд


 

А иногда люди отправляются искать по городу пасхальные яйца, которые не заметить нельзя, потому, что они очень большие. Лондон готовится провести грандиозный пасхальный фестиваль — «Big Egg Hunt» Организаторы надеются побить рекорд Гиннеса и заработать 2 млн фунтов стерлинга, которые будут направлены на благотворительность. Двести пасхальных яиц из стекловолокна будут установлены в самых посещаемых уголках столицы. Каждое яйцо высотой 76 см будет выполнено в уникальном дизайне от ведущих художников, архитекторов, ювелиров и модельеров. Любой желающий за небольшую плату сможет принять участие в фестивале и присоединиться к поиску яиц, используя специальную карту или мобильные приложения с подсказками. После завершения “Big Egg Hunt” яйца можно будет приобрести на одном из трёх специально организованных аукционах. Все средства, полученные от проекта, будут направлены на благотворительность: в фонд помощи детям “Action for Children”, который осуществляет поддержку социально незащищенных детей и подростков, и во всемирный фонд защиты азиатских слонов “Elephant Family”.


 

14-й слайд

Игра № 3:Следующее испытание – Конкурс на самое красивое раскрашенное яйцо!

(Дома дети должны были раскрасить яйца, выбирается самое красивое и вешается на дерево»)

Игра № 4:Какое же следующее испытание? Одно из яиц золотое, за 30 секунд вы должны найти это золотое яйцо, выигрывает та команда, кто сделает это быстрее!

(Золотое яйцо вешается на дерево)

Игра № 5:Теперь давайте узнаем следующее задание от нашего пасхального кролика! Попытайтесь, как можно быстрее сложить яйца из двух половинок.

 

15-й слайд

Игра № 6:Испытание № 6: «Who has got the eggs?»Дети встают в круг, а в центре сидит ребенок, рядом яйцо. Дети водят хоровод и поют:

«Bunnyrabbit,

Where′re your eggs?

Bunny rabbit, guess!

Ask who′s got it,

Bunny rabbit!

See who answers yes!»

Ребенок должен угадать укого яйцо. Затем они меняются местами.

16-й слайд

Игра № 5: Давайте выполним следующее испытание: Катание яиц«Eggsrolling». Попытайтесь, как можно быстрее закатить свое яйцо в лунку (круг, начерченный на полу).

(Выигранное яйцо вешается на дерево)

17-й слайд

Игра № 6:Англичане – большие любители всяческих соревнований и гонок. Я предлагаю вам посостязаться в «яичной гонке»

Проводится эстафета Egg Race.

(Участвуют две команды. Игроки по очереди бегут к финишу, держа в руке ложку с лежащим в ней яйцом. Если яйцо падает, игрок возвращается на старт. Побеждает команда, закончившая эстафету первой.)

18-й слайд

Учитель:Подведение итогов. Ну вот и подошло наше путешествие к концу. Давайте все вместе споем пасхальному кролику песенку «HappyEaster»(Приложение 2).

Пасха – добрый и светлый праздник, его ждут и любят в разных странах. И когда он, наконец, приходит, веселятся и танцуют. 

19-й слайд

Учитель; Ребята, посмотрите, что появилось, пока вы пели! Это – ваши призы! (Вносится корзина с шоколадными яйцами). Какой молодец  Easter Bunny , столько яиц принес, на всех хватит! (Кролик раздаёт детям яйца). Давайте скажем ему «спасибо» на английском языке. И попрощаемся с ним. Скажем друг другу «Счастливой пасхи!» на английском языке – Happy Easter!

20-йслайдGoodbye!

Приложение 1

 


Приложение 2

«HappyEaster».

Here comes the Easter Bunny

Hop, hop, bunny

Here comes the Easter Bunny, say hello!

(repeat)

Happy Easter (hop.hop)

Happy Easter (clap, clap)

Happy Easter (hop, hop, hop)

Let’s practice:

Easter Eggs

The Easter Bunny

an Easter Basket

good job!

Easter Egg Hunt

a Chocolate Bunny

Jelly Beans

Ok!

Here comes the Easter Bunny

Hop, hop, bunny

Here comes the Easter Bunny, say hello!

(repeat)

Happy Easter (hop.hop)

Happy Easter (clap, clap)

Happy Easter (hop,hop,hop)

 

Приложение 3

Holy Easter — Праздник Пасха (Воскресение Христово)

ПасхаHoly EasterВоскресение Христово (Светлое Христово Воскресение) — самый важный христианский праздник. Для всех христиан, любых конфессий и теологических убеждений Пасха является самым значимым событием года, важнее даже Рождества Христова. Своей смертью Иисус взял на себя грехи всего человечества и последующим Воскресением доказал торжество любви Бога к человеку.

Holy Easter — Праздник Пасха (Воскресение Христово)

Воскресение Христово является основой христианской доктрины. Для теологов христианства Воскресение является символом второго пришествия, Рая и Ада, подтверждением всемогущества высшей силы — Бога и осознанием необходимости жить в соответствии с заповедями и канонами, поведанными Иисусом Христом.

Когда празднуется Пасха (Easter)?

Пасха празднуется в разные годы в разные дни, в зависимости от лунного календаря.

Общее правило расчёта даты Пасхи:

Первое воскресенье после весеннего полнолуния предшествующего весеннему равноденствию.

Существуют две методики расчёта Пасхи — пасхалии, — александрийская и григорианская. В православной церкви пасху рассчитывают по юлианской пасхалии, в Римско-Католической и Протестанских церквях — по григорианской пасхалии. Православная церковь всегда празднует Пасху в интервале с 04 апреля по 08 мая.

Относительно даты Пасхи рассчитывается часть канонических праздников и постов в церковном календаре (см.ниже).

Когда будет пасха?

Считать каждый год день Пасхи не очень удобно потому, что формулу (особенно пасхалии) запомнить сложно. Для вашего удобства мы публикуем даты Пасхальных воскресений до 2030 года.

Даты пасхального воскресенья,
2001—2030
годГригорианская пасхалия
(западная традиция)
Александрийская пасхалия
(восточная традиция)
200115 апреля
200231 марта5 мая
200320 апреля27 апреля
2004
11 апреля
200527 марта1 мая
200616 апреля23 апреля
20078 апреля
200823 марта27 апреля
200912 апреля19 апреля
20104 апреля
201124 апреля
20128 апреля15 апреля
201331 марта5 мая
201420 апреля
20155 апреля12 апреля
201627 марта1 мая
201716 апреля
20181 апреля8 апреля
201921 апреля28 апреля
2020
12 апреля19 апреля
20214 апреля2 мая
202217 апреля24 апреля
20239 апреля16 апреля
202431 марта5 мая
202520 апреля
20265 апреля12 апреля
202728 марта2 мая
202816 апреля
20291 апреля8 апреля
203021 апреля28 апреля

Пасха в современном мире

Конечно, проблема расхождения канонов восточной и западной ветвей христианской церкви является очень серьёзной и в сегодняшнем мире требует скорейшего решения.

Назрела необходимость компромиссной даты празднования Пасхи. В мире глобальной информатизации разные даты Воскресения Христова для разных людей выглядят по меньшей мере странно.

Идеи «объединения» празднования не новы. Ещё в 1923 году был создан новоюлианский календарь, совпадающий с григорианским на 800 лет вперёд и, соответственно, совпадающий по празднованию Пасхи. Некоторые восточные церкви приняли данный календарь. Были также предложения «закрепить» день празднования (например, второе воскресенье апреля). Но, увы, религия — слишком консервативная материя, при любом обсуждении обязательно найдутся ортодоксы, не готовые принять даже малейшее изменение канонов.

Праздники, связанные с датой Пасхи (переходящие праздники)

  • Лазарева суббота (поминание воскрешения Иисусом Лазаря в субботу шестой недели великого поста). В христианстве есть информация о двух воскрешениях: воскрешение Иисусом Лазаря и воскресение Иисуса.
  • Вход Господень в Иерусалим (Вербное воскресенье, Пальмовое воскресенье).
    Отмечается в воскресение шестой недели великого поста.
  • Страстная седмица — последняя, седьмая неделя великого поста. Великий четверг, Страстная пятница, Страстная суббота.
  • Пасха — Воскресение Господне. Женам-мироносицам, пришедшим умаслить тело умершего является ангел и сообщает, что Иисус воскрес. Иисус является ученикам.
  • Антипасха (Красная Горка) — на 8-й день Пасхи Иисус явился ученикам и призвал Фому убедиться в своей реальности заставив его потрогать пальцами раны на теле.
  • Вознесение Господне — 40-й день Пасхи. Иисус возносится на небо.
  • Пятидесятница — 50-й день Пасхи. День Святой Троицы или Духов день. Апостолы получают дары Святого Духа.

Пасхальные традиции

Приняты следующие пасхальные традиции (в разных ветвях церкви есть отличия, есть также и мирские традиции): пасхальное богослужение и крестный ход, пасхальное приветствие (христосование), пасхальный огонь, пасхальная трапеза, пасхальный звон.

Пасхальные традиции

Пасхальное богослужение и крестный ход

В Пасху совершается самое торжественное богослужение с литургией. Считается, что пасхальное богослужение самое благостное для верующих. В раннем христианстве пасхальное богослужение было крещальным днём, когда оглашенные (готовящиеся принять христианство) проходили испытание великим постом и принимали веру в этот радостный день.

Богослужение проходит ночью (в некоторых странах на утренней заре). Речь идёт о ночи с Великой субботы на воскресенье.

Неотделима от Пасхального богослужения традиция Пасхального крёстного хода. В Православии крёстный ход предшествует Пасхальное богослужение. В Римско-Католической церкви крёстный ход совершается вечером воскресенья, заканчивая праздник Пасхи.

Пасхальный Огонь

Пасхальный огонь — важный символ Пасхи. Он являет собой Свет Божий. Православный мир ждёт Схождение Благодатного Огня в Храме Гроба Господня в Иерусалиме.

Схождение Благодатного Огня

В Католической церкви перед началом Пасхального богослужения зажигают Пасхал — особую большую свечу. Пасхал зажигается на все праздничные богослужения в Пасхальную неделю.

Схождение Благодатного Огня

Пасхальный звон

В восточной традиции на страстной седмице колокола звонят до Страстной Пятницы. После размещения Плащаницы в центре храма после Трезвона колокола замолкают до благовеста к Пасхальной службе. В Светлую Седмицу (Пасхальная неделя) можно услышать колокольный звон не во время богослужений.

Пасхальная трапеза: кулич, пасха, пасхальные яйца

В восточной традиции вечером Великой субботы или во время Пасхального богослужения принято освещать традиционную Пасхальную трапезу: куличи, пасхи (творожное блюдо, готовящееся только на Пасху), яйца.

Кулич — традиционный пасхальный хлеб, сдобренный изюмом, цукатами. Пасха — творожное блюдо, изготавливается в форме усечённой пирамиды, символизируя гроб господень. Пасхальные яйца — главный символ Пасхальной трапезы, — символ Гроба Господня и новой жизни (снаружи холодное, мёртвое, но внутри новая жизнь).

Пасхальное приветствие (христосование)

В Пасху и последующие 40 дней принято здороваться не обычным приветствием, а особым образом: «христосоваться». Нужно говорить: «Христос воскресе!» — «Воистину воскресе!», при этом троекратно целуясь.

Пасхальное приветствие (христосование)

Христосование яйцами, биться крашенками

В восточной традиции принято развлечение биться крашенками: стукаться крашенными Пасхальными яйцами (крашенками). Это также называлось «христосоваться», как и троекратно целоваться.

Христосование яйцами, биться крашенками

У детей было также принято катать яйца по земле — «покатушки». Считалось, что это даст плодородие земле.

Пасхальный заяц — Easter Bunny

В XVI веке в Германии появилась традиция считать символом Пасхи пасхального кролика — как символа плодородия и достатка. С тех пор символ набирает популярность по всему миру, к Пасхе делают сладости и игрушки в форме зайчиков.

Пасхальный заяц — Easter Bunny

В западной традиции принято прятать Пасхальные яйца по всему дому, так, чтобы дети искали их и прочие подарки. Обязательно нужно найти гнездо пасхального зайца, в котором спрятано несколько яиц.

Пасхальный заяц — Easter Bunny

Материалы The Waves of English по теме Пасха (Easter)

  • Мультфильм на английском языке: Bugs Bunny (Багз Банни). Серия Easter Eggs
  • Тематический видео-урок с субтитрами на английском языке: Easter in Great Britain / Пасха в Великобритании
  • English song for kids «Easter Bunny» with translation / Английская детская песня «Пасхальный заяц» с переводом
  • Short greetings and wishes (Sms) to Easter in English / Короткие поздравления и пожелания (Смс-поздравления) с Пасхой на английском языке
  • Original Congratulations and Wishes to Easter / Оригинальные поздравления и пожелания на Пасху на английском языке с переводом
  • Топик на английском языке: Easter / Пасха / Пасхальные обычаи и традиции
  • English song for kids «Hot Cross Buns» with translation / Английская детская пасхальная песня «Горячие крестовые булочки» с переводом
  • Мультфильм на английском языке о Пасхе «Funny Little Bunnies» / Весёлые пасхальные зайчики
  • Соединённое Королевство Великобритании (Англия) празднует Пасху

ГЛОССАРИЙ.

Пасха на английском — My English Kid

Праздник Пасхи — светлый праздник весны. Предлагаем обсудить его и покрасить яйца на английском языке. Предлагаем вам слова и фразы на тему «Пасха» на английском языке с переводом.

  • Пасха — Easter
  • Кулич — Easter cake
  • Dyed eggs — Окрашеные яйца
  • Easter bunny — Пасхальный кролик
  • Basket — Корзина
  • Paskha — Творожная пасха (блюдо)
  • to bless — Освятить, благословить
  • to crucify — Распять
  • to resurrect — Воскрешать
  • Palm Sunday — Пальмовое (вербное) воскресенье
  • Maundy Thursday — Страстной четверг
  • Good Friday — Великая пятница
  • Cross bun — Булка с крестом (её едят в страстную пятницу в Англии)
  • Fast — Пост
  • Lent — Великий пост
  • To partake — Съесть, отведать
  • Blessed food — Освященная пища
  • Jesus Christ — Иисус Христос
  • Sunrise service — Пасхальная заутреня
  • Easter card — Пасхальная открытка
  • Christ is risen! — Христос воскресе!
  • He is risen indeed! — Воистину воскресе!
  • Happy Easter! — С Пасхой!

 

  • Let’s paint our eggs for the Easter. – Давай будем красить яйца к Пасхе.
  • Let’s count how many eggs we need – one, two, three… – Давай посчитаем, сколько яичек нам нужно – 1,2,3 …
  • Before painting them we need to boil them. – Прежде, чем их красить, нам нужно их сварить.
  • Let’s take a pot and pour some cold water in it. – Возьмем кастрюлю и нальем в нее холодную воду.
  • Let’s put the eggs in the pot. – Положи яйца в кастрюлю.
  • Let’s put the pot on the fire and boil the water. – Теперь поставим кастрюлю на огонь и доведем до кипения.
  • The eggs will boil for 10-15 minutes. – Яйца будут вариться 10-15мин.
  • After the eggs are boiled we need to leave them, to dry off and to cool off. – Когда яйца сварятся, нужно дать им остыть и подсохнуть.
  • Let’s get our table ready and let’s put a table cloth on it. – Давай подготовим наш стол и накроем его скатертью.
  • Let’s take the jars for painting on the table. – Возьмем и поставим емкости (банки) для окрашивания на стол.
  • Let’s pour some water in them and add some food paint. – Нальем в них воду и добавим пищевой краситель.
  • Let’s put the red paint into this one and stir well. – Давай добавим в эту банку красный цвет и хорошо перемешаем.
  • Now let’s put this egg on a spoon and put it in the jar with the red paint. – Затем кладем яйцо на ложку и опускаем его в емкость с нужным цветом.
  • Let’s leave it for three minutes. – Оставляем его на 3 минуты.
  • It’s time to take our painted egg out. Do it carefully. – Пора доставать окрашенное яйцо! Делаем это аккуратно.
  • Let’s put the egg on the plate. – Кладем яйцо на тарелку.
  • Now we need to leave it and let it dry off again. – Теперь ему снова нужно подсохнуть.
  • Our easter eggs are ready! – Наши пасхальные яички готовы!

За материал спасибо Галине Бубякиной и ее проекту bilingualchild и порталу iqplanet.ru

Как говорить по-английски о Пасхе | FluentU

Представьте, что я вам говорю: пока вы спите, придет гигантский кролик и принесет шоколадные яйца! Что это значит?

Варианта два: 1) я сошел с ума, 2) я говорю вам о Пасхе!

Мы уже рассказывали, какие английские слова вам понадобятся, чтобы говорить о Дне благодарения, Рождестве и Дне святого Валентина. Но Пасха сильно отличается от этих праздников.

Пасху отмечают по всему миру, а не только в англоязычных странах. Из-за этого пасхальные традиции в разных местах и разных культурах могут очень сильно отличаться друг от друга.

Например, в Коста-Рике, где я сейчас живу, Пасха отмечается не очень широко. Зато неделя накануне Пасхи, которая на испанском называется называется Semana Santa (Страстная неделя), здесь очень популярна.

В других странах – например, в Восточной Европе – пасхальные традиции тоже другие; более того, в разных странах ее могут отмечать в разные дни!

Сегодня мы поговорим о том, как празднуют Пасху (Easter) в Соединенных Штатах Америки. Я там родился и вырос, и могу со знанием дела рассказать вам, как все происходит. При этом, в разных уголках США пасхальные обычаи и традиции тоже могут немного отличаться друг от друга.

В этой статье мы начнем со слов, связанных с христианской религией, потому что Пасха – религиозный праздник.

Затем мы перечислим некоторые слова светского характера, связанные с этим праздником. Они очень употребительные, и их полезно знать, если вы собираетесь говорить о праздновании Пасхи по-английски.

Кроме того, не надо забывать, что Пасха – весенний праздник; это значит, что у нас есть шанс заодно поговорить о весне. Если вы устали от зимних тем, вас ждет немного свежего весеннего вокабуляра!

Если вы продолжаете ломать голову над тем, что значит слово “Peeps” из заголовка, или хотите научиться поддерживать беседу о празднике Пасхи на английском языке, читайте пост и все узнаете!

К каждому слову есть перевод, пояснения и пример его использования в предложении.

Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

Пасхальные религиозные термины

Как уже было сказано, исторически Пасха (Easter) – религиозный праздник. Это значит, что многие слова и выражения, которые относятся к празднику Пасхи, связаны с религией.

Иногда на религиозные темы говорить непросто, потому что вера – очень личный вопрос, а для многих людей важная часть их жизни. В английском есть поговорка о том, что в вежливых разговорах надо избегать трех тем: секса, политики и религии.

Не думаю, что это верно в любой ситуации, но вы должны отдавать себе отчет: для многих людей религия является чувствительно темой, поэтому, пользуясь словами данного раздела, будьте предельно осторожны. Сначала убедитесь, что ваш собеседник относится к разговорам о религии спокойно.

Вот некоторые, наиболее распространенный термины, которые вы наверняка услышите на Пасху:

1. Jesus Christ – Иисус Христос

Вы уже слышали это имя, но в разных языках оно пишется и произносится по-разному.

Иисус Христос (Jesus Christ) – историческое лицо; есть множество доказанных свидетельство того, что он действительно жил примерно 2000 лет назад на Среднем Востоке (the Middle East). Иисус Христос – основатель религиозного течения, которые называется «христианство» (см. п.3, Christianity). Точные обстоятельства его жизни являются предметом горячих богословских и научных споров. Например, христиане (см. п.2, Christians) верят, что Иисус Христос – Сын Божий (the son of God), в то время как в других религиях – например, в исламе – его считают одним из пророков (prophet).

Пример: 

“Many people say that if they could have a conversation with any historical person, they would talk to Jesus Christ.”

2. Christian – христианин

Христианин (a Christian) это человек, который исповедует христианство, то есть религиозное учение Иисуса Христа. Христиане верят, что Иисус был сыном Бога, и что вера в него гарантирует им попадание в рай (heaven) после смерти. В английском языке это слово употребляется и как прилагательное, и как существительное, и всегда пишется с большой буквы “C”.

Пример: 

“There is a Christian charity that’s collecting money to send to children in Africa. You don’t have to be a Christian to donate money, though: Everyone is welcome to help.”

3. Christianity – христианство

Христианство (Christianity) это название религии, которую практикуют христиане. Как и слово “Christian”, это имя собственное, поэтому оно тоже всегда пишется с большой буквы “C”.

Не стоит забывать, что у христианства есть много разных конфессий в разных странах. Поэтому в некоторых языках – например, в испанском – есть некоторая путаница между понятиями «католицизм» (Catholicism) и христианство (Christianity) которые часто используют как синонимы. Да, католики являются христианами, но кроме католицизма, есть еще православное христианство (Orthodox Christianity), которое распространено в таких странах, как Россия и Греция, протестантизм и так далее. Все это – разные ветви христианства.

Пример: 

Christianity is the largest religion in the world, but there are many different groups of Christians.

4. Easter – Пасха

Этот пост весь про Пасху, поэтому надо сперва пояснить значение этого слова.

Пасха (Easter) – это самый главный христианский праздник, установленный в память о воскресении Иисуса Христа из мертвых (см. п.18, resurrection). Христиане верят, что Иисус был распят на кресте, умер, а на третий день воскрес из мертвых. Это и есть смысл христианского праздника Пасхи.

Дата Пасхи каждый год меняется, потому что она рассчитывается исходя из сочетания лунного и солнечного календарей. Но она всегда приходится на одно из воскресений в период с марта по май. Это день называется Пасхальное воскресенье (Easter Sunday).

Многие слова в этом разделе относятся к периоду, который непосредственно предшествует Пасхе, потому что многие христианские религиозные обряды посвящены подготовке к ней и приходятся на 40-дневный период перед Пасхой.

Пример: 

“Christmas is sometimes more popular, but if you ask Christians, they’ll probably say that Easter is the most important holiday in Christianity.

5. Lent – Великий пост

Великий пост (Lent) это сорок дней перед Пасхой. Во время Великого поста многие христиане специальным образом готовятся к Пасхе – например, отказываются от определенных продуктов, посещают специальные религиозные церемонии и т.д.

Пример: 

“My cousin really loves chocolate, so she decided to give it up for Lent. She said that giving up foods helps her think about Jesus’ suffering.”

6. Fat Tuesday – Жирный вторник

Так называется последний день перед началом Великого поста. Это также последний день Масленицы, которая по-английски называется “Carnival season” (см. п.7). За Жирным вторником следует День покаяния, или Пепельная среда (Ash Wednesday). В этот день начинается Великий пост (см. п.5). Еще одно название Жирного вторника – “Shrove Tuesday”.

Жирный вторник это аналог русской широкой масленицы. Пост – непростое испытание, во время которого люди серьезно ограничивают себя в еде сорок дней, поэтому в последний день перед Великим постом все много едят, пьют и веселятся.

Пример: 

“The local bar and restaurant had a ‘Fat Tuesday special’ with drinks and snacks for 50% off.”

7. Carnival – Карнавал (Масленица)

Так называется период перед началом Великого поста. Эти праздники проходят везде по-разному, но самым знаменитым является Карнавал в Рио-де-Жанейро (спорим, вы не знали, что это бразильская Масленица?). Это слово пишется с большой буквы “C”, чтобы отличить его от других карнавалов.

Карнавал в Рио – это непрерывные танцы, вечеринки, концерты и еда в течение нескольких дней. Другие популярные масленичные карнавалы проходят в Кёльне (Германия) и Новом Орлеане (США) (также см. п.8).

Если же слово “carnival” написано с маленькой буквы, это может быть просто праздник, никак не связанный с Пасхой или Масленицей. Карнавалом часто называют временный парк развлечений, с аттракционами, клоунами, играми и музыкой. Некоторые школы или спортивные клубы организуют карнавалы, чтобы собрать деньги на благотворительность или собственные нужды.

Тем не менее, с какой бы буквы не было написано слово “carnival”, с большой или с маленькой, вы можете быть уверены: вас ждет веселый праздник!

Пример: 

“My brother went to Rio during Carnival. He said it was interesting, but everything was expensive and crazy!”

8. Mardi Gras – Марди Гра

Это еще одно название Жирного вторника – так его называют в тех штатах, где исторически сильно французское влияние. “Mardi Gras”, собственно, и означает «Жирный вторник»  на французском языке. Тем не менее, сегодня оно широко встречается в американском английском (обратите внимание, “s” в нем не произносится).

Самый популярный праздник Марди Гра, по крайней мере в англоязычном мире, проходит в Новом Орлеане, штат Луизиана (New Orleans, Louisiana). Исторически Луизиана была французской колонией, которую затем Соединенный Штаты выкупили у Франции, поэтому в ней до сих пор сильно французское влияние и много франкоговорящих жителей.

Пример: 

“I really like New Orleans, but I’ve never been there during Mardi Gras. That’s probably for the best, since I’m not a fan of huge parties and parades.”

9. to fast – поститься

В пункте 5 мы уже говорили о том, что многие люди отказываются (give up) от определенных продуктов на время Великого поста. Если вы длительное время не едите определенную пищу или сокращаете ее количество, вы поститесь.

Этот глагол представляет некоторую трудность, потому что у него есть омоним – прилагательное “fast”, которое значит «быстрый». В нашем случае “fast” это глагол (поститься) и существительное (пост). (При этом, не забывайте, что Великий пост называется “Lent”.) Пост проходит в разных религиях и религиозных течениях по-разному. Это может быть отказ от определенных продуктов или от пищи вообще на определенное время суток – например, от восхода до заката.

Тут полезно вспомнить английское слово “breakfast” (завтрак). Оно образовалось от выражения “to break fast”, то есть «прервать пост». Вы ведь не едите ночью, правда? Сон – это такой мини-пост, который мы прекращаем каждое утро.

Пример:

“During the Islamic month of Ramadan, many Muslims fast during daylight. That means they don’t eat or drink anything while the sun is in the sky.”

10. Holy Week – Страстная неделя

Во вступительной части к этой заметке я уже упоминал, что в Коста-Рике Страстная неделя называется по-испански “Semana Santa”. Английское название это недели, предшествующей Пасхе – “Holy Week”.

Однако называние “Holy Week” не очень распространено в английском языке; его, в основном, используют в религиозном контексте – например, в церкви. Если вы говорите о школьных каникулах перед Пасхой, то скорее всего скажете “Easter week” или “Easter break”. Эти каникулы не всегда совпадают с весенними каникулами, которые называются  “spring break”. Весенние каникулы в американских школах обычно бывают в марте и иногда накладываются на Пасху.

Пример: 

“In Latin America, most people don’t have to work or go to school during Semana Santa, or Holy Weekso many of them use that time to travel or take a vacation.

11. mass / church service – месса / церковная служба

Когда христиане собираются вместе в храме, чтобы помолиться, для этого процесса есть несколько разных терминов.

В католических церквях совместная молитва называется «месса» (mass). Месса обычно проходит по воскресеньям, иногда и по субботам, а также по религиозным праздникам (religious holidays).

В протестантских церквях совместная молитва называется «церковная служба» (church service).

И месса, и церковная служба очень похожи, но есть различия и тонкости, которые зависят от конфессии и конкретной церкви.

Пример: 

“I asked Maria if she wanted to go to our church’s Easter Sunday service with me, but she said she couldn’t. She had already made plans to go to mass with her family that day.”

12. the Last Supper – Тайная вечеря

Это одно из важнейших событий в жизни Иисуса Христа. История Христа гласит, что накануне своей смерти он ужинал вместе со своими последователями, которые называются апостолы (disciples). Этот ужин известен под названием «Тайная вечеря»  (или Великая вечеря) – “the Last Supper”. В честь нее христиане совершают «причастие» (communion), то есть принимают из рук священника кусочек хлеба и глоток вина, символизирующие тело Христа и его кровь.

Согласно христианской традиции, Тайная вечеря происходила в четверг накануне Пасхи. Этот день называется Великий четверг, или Страстной четверг – Maundy Thursday. В некоторых храмах в этот день проходит специальная служба или месса.

Пример: 

“Christians are familiar with the story of the Last Supper, because it’s very important to Christianity.”

13. Good Friday – Страстная пятница

Так называется пятница накануне Пасхи. В этот день Иисус Христос был распят на кресте и умер. Не очень-то это хорошо, почему же тогда Страстная пятница носит название “Good Friday”?

Вероятно, когда-то давно слово “good” было синонимом слова “holy”, то есть «священный».

Есть также мнение, что “good” происходит от того же корня, что и слово “God”, то есть «бог», просто со временем оно немного изменилось.

В общем, ясности в этом вопросе нет, но мы точно знаем, что Good Friday, или Страстная пятница, наступает накануне Пасхи.

Пример: 

“In the United States, most stores stay open on Good Friday. By contrast, in Latin America, most stores are closed to commemorate the day.”

14. crucifixion – смерть на кресте, крестная мука

С этого момента наш список слов становится немного мрачным.

Как уже было сказано в п. 13, Иисус был убит в Страстную пятницу. Если точнее, он был распят на кресте – это называется “crucifixion” (глагол «распять» будет “to crucify”). Это медленная и очень мучительная смерть.

Пример: 

Crucifixion was a relatively common form of execution (putting someone to death) in the Roman Empire.”

15. crucifix – распятие

Распятие (crucifix) является главным символом христианства. Это крест, на котором распят Иисус. Многие христиане носят маленькое распятие на шее или вешают у себя дома на стену, чтобы перед ним молиться.

Пример: 

“Different churches have different symbols. Some have just plain crosses, without Jesus. Other churches, especially Catholic ones, have crucifixes.”

16. the Passion – Страсти Господни

В зависимости от контекста, слово “passion” может иметь разное значение. В пасхальном контексте этим словом называют страдания Христа на кресте и его смерть. Они называются “the Passion” (страсти), поскольку это латинское слово значит «страдание».

На Пасху традиционно разыгрываются специальные представления, которые называются  “Passion Plays” (Мистерии страстей Христовых). В этих пьесах рассказывается история распятия и смерти Христа. Очень интересную версию страстей Христовых можно посмотреть в городе Обераммергау (Германия), но только один раз в 10 лет!

Пример: 

“Every year in the city I live in, people do a big procession (march) that depicts (shows) the Passion of Jesus. An actor plays Jesus and carries a cross down the street.”

17. tomb – гробница

Это тоже не очень радостное слово. “A tomb” это гробница, куда помещают мертвое тело или гроб. Еще одно похожее слово – “grave”, то есть «могила», но она обычно выкапывается в земле. Гробница – это наземное сооружение.

Это слово тоже связано с Пасхой: после смерти Христа его тело поместили в гробницу (пещеру). Через три дня оно исчезло.

Пример: 

“When I die, I don’t need an expensive tomb, since I want to be cremated. That means that people will burn my body.”

18. resurrection – воскрешение

Ну вот, наконец, мрачная лексика и закончилась! “Resurrection” «воскрешение», «перерождение» или «возрождение». Христиане верят, что на третий день после распятия и смерти Иисус Христос воскрес.

Фактически, воскрешение это возвращение к жизни из мира мертвых.

Иногда слово “resurrection” употребляется и вне религиозного контекста. Например, если какая-нибудь музыкальная группа со временем теряет популярность и исчезает со сцены, а затем вдруг опять взлетает в чартах с новой песней, часто говорят, что песня «возродила» (resurrected) былую славу группы.

Пример: 

“One of the most basic beliefs of Christianity is the resurrection of Jesus. Basically all Christians believe that.”

19. sunrise service – заутреня

Это церковная служба, которая начинается очень рано утром, когда встает солнце. Поскольку считается, что Иисус Христос воскрес на рассвете, то пасхальная заутреня обычно служится на улице у стен храма, чтобы прихожане видели встающее солнце.

Пример: 

“I want to go to the sunrise service this Easter, but last time it was still freezing and snowy, and I don’t think it will be any warmer this year!”

20. lamb – агнец (ягненок)

Это еще один из символов христианства, а кроме того – символ весны и новой жизни. «Агнец» это маленький барашек, или ягненок. Многие христиане называют Христа «Агнец Божий» (Lamb of God), потому что верят, что он принес свою жизнь в жертву, чтобы искупить грехи людей, как раньше люди приносили в жертву богам барашков.

Примечание: в любом языке есть звукоподражательные слова, которые имитируют голоса животных. В английском языке блеяние овец и коз передается словом “baa”.

Еще больше символов новой жизни – в нашем следующем разделе!

Пример: 

“The other day when I was going for a walk, I heard something say ‘baa.’ I turned around and I was surprised to see a little baby lamb!”

21. sacrifice – жертва

Принести что-то в жертву значит сделать отказаться от чего-то ценного и дорогого во имя чего-то другого, более важного. Это слово используется и как существительное, и как глагол. Христиане верят, что Иисус принес себя в жертву, чтобы спасти человечество, поэтому это слово часто звучит на Пасху.

Пример:

“After they had a baby, the Johnsons bought a Volvo because they had heard it was the safest car. They wanted something sportier, but they decided they had to sacrifice style for safety.”

Пасхальные слова, не связанные с религией

Как мы видим, многие слова, связанные с Пасхой, это религиозные термины, потому что Пасха христианский праздник. Но в последнее время Пасха становится просто популярным выходным, который иногда отмечают даже нерелигиозные люди. Многие христиане жалуются, что Пасха теряет свой духовный смысл и превращается в коммерческие проект.

Я не хочу углубляться в этот спор в своей статье. Вместо этого давайте рассмотрим другие, светские слова и символы Пасхи.

22. spring – весна

Весна (spring) это одно из четырех времен года. Три другие сезона – “summer” (лето), “fall/autumn” (осень), “winter” (зима). В северном полушарии (northern hemisphere) календарная весна начинается в марте, примерно тогда же, когда празднуют Пасху.

Весна – это время, когда воздух становится теплее, снег тает, бегут ручьи, дни становятся длиннее, животные просыпаются от спячки и выводят малышей, лопаются почки на деревьях, расцветают цветы.

Другими словами, большинство людей ассоциируют весну с новой жизнью, поэтому она связана с Пасхой.

Пример: 

“My favorite season is spring. Winter is too cold, summer is too hot and fall just makes me realize that a long, cold winter is coming. But spring is almost all positive.”

23. birth – рождение

Одно из первых слов, которые учат на английском языке – слово “birthday”. Это день, когда человек появился на свет, то есть день рождения. Слово “birth” означает начало жизни как для человека, так и для зверей и птиц.

Примечание: следует иметь в виде, что это слово (birth) не употребляется в английском языке в качестве глагола. Есть выражение “to give birth” – родить, и “to be born” – «родиться».

Пример: 

“My cousin’s baby was born yesterday. My cousin said that the birth was very normal, but she was understandably tired.”

24. to be born – родиться

Мы уже рассмотрели эту фразу в предыдущем пункте. Не забудьте, что когда мы используем это выражение, спрягать следует глагол “to be”.

Пример: 

“Sarah was supposed to be born on July 18th, but she was born early, on July 1st. Because of that, I think her baby brother will be born early, too.”

25. egg – яйцо

Вы, вероятно, знаете, что такое “egg”, но нам надо вспомнить еще несколько слов, которые связаны с ним по смыслу.

Самые обычные яйца, которые продаются в магазинах и используются в кулинарии – куриные (chicken eggs). При этом, курица по-английски называется “hen”; когда курица откладывает, или несет, яйца, мы говорим “the hen laid an egg”, где “laid” – прошедшее время от глагола “to lay”.

Через некоторое время из яйца появится птенец – для этого есть глагол  “to hatch” (вылупляться).

Пример: 

“If you don’t take the hen’s eggs after she lays them, you can wait to see if they hatch. Usually the whole process takes about 21 days.”

“If you don’t take the hen’s eggs after she lays them, you can wait to see if they hatch. Usually the whole process takes about 21 days.”

Яйцо – один из самых распространенных символов Пасхи, потому что оно потенциально несет в себе новую жизнь. На Пасху многие люди красят яйца в разные цвета (тут надо использовать специальный глагол “to dye”, не путать с “die”!). Для этого яйца сначала варят, а затем добавляют в воду разнообразные пищевые красители (food coloring) и уксус (vinegar). Некоторые не останавливаются на этом и украшают пасхальные яйца цветными наклейками и красивыми узорами!

Кроме настоящих куриных яиц, в Америке на Пасху очень популярны шоколадные яйца (chocolate eggs), которые часто дарят детям. Самым большим спросом пользуются шоколадные яйца Cadbury Creme Egg. Это яйца из шоколада со сливочной начинкой. Яйца «Кэдберри» вызывают либо обожание, либо ненависть. Я их очень люблю!

Конечно, есть еще один тип всеми любимых шоколадных яиц – «Киндер сюрприз» (Kinder Surprise Egg), в которых спрятаны маленькие игрушки. К сожалению, в США их теперь не купишь – там запрещено класть игрушки внутрь пищевых продуктов.

Зато на Пасху продается много пластмассовых яиц (plastic eggs) с игрушками внутри, но без шоколада. Они раскрываются на две половинки, а внутри – маленькие зверушки или куколки, конфеты или монетки. Их тоже все друг другу дарят.

26. to hunt – охотиться

Многие родители покупают пластиковые яйца, чтобы устроить традиционную пасхальную забаву – «охоту за яйцами» (Easter egg hunt). Слово “hunt” используется и как существительное, и как глагол; оно означает «охота» и «охотиться». Например, можно охотиться в буквальном смысле – например, на оленей (hunt for deer), а можно понарошку, на пасхальные яйца.

Пасхальная охота за яйцами обычно проходит так: старшие прячут яйца – пластиковые, шоколадные, а иногда и настоящие, вареные – в разных местах дома или сада, а малыши соревнуются, кто найдет больше яиц. В моей семье всегда прятали пластмассовые яйца. Внутрь яиц родители клали монетки или конфеты. Это очень распространенная веселая пасхальная традиция, особенно в семьях с маленькими детьми.

Пример: 

“While the children hunted for Easter eggs, the parents sat on the porch drinking beer and watching them.”

27. chick – птенец

“A chick” это цыпленок или любой другой птенец (имейте в виду, что в английском, как и в других языках, есть специальные названия для молодняка многих птиц и зверей). Птенец – это тоже символ Пасхи, ну просто потому что птенцы вылупляются из яиц.

И вот, наконец, мы добрались до загадочного пасхального слова “Peeps”! Это маленькие зефирные конфетки в форме цыплят, которые все покупают на Пасху. В общем, это просто очень сладко.

С зефиром “Peeps” в Америке связана одна странная традиция, которая появилась сравнительно недавно: его кладут в микроволновку и нагревают, отчего цыплята увеличиваются в размерах. Иногда им дают зубочистки, и тогда конфеты «сражаются» друг с другом прямо в печке! Но на их вкус это никак не влияет.

Само название “Peeps”, скорее всего, происходит от писка цыплят, который передается на письме как “peep”. Кроме этого, слово “peeps” есть в американском сленге – это сокращенная форма от “people”.

Также имейте в виду, что “chick” на разговорном английском значит «цыпочка», то есть девушка. Но сегодня так лучше не говорить, на вас могут обидеться.

Пример: 

“Ana is a chicken farmer, but she just started last year when she bought 50 chicks.”

28. bunny rabbit – крольчонок

На самом деле, “bunny” это «зайчик», а “rabbit” – «кролик». Если соединить их вместе, получится “bunny rabbit”, то есть детеныш кролика, или крольчонок.

Как и многие другие слова в нашем пасхальном словаре, кролик это символ новой жизни, поэтому и символ Пасхи. Так появился странный персонаж по имени Easter Bunny! (см.п.29)

Пример: 

“I think bunnies are usually pretty cute, but my dad doesn’t like them. He gets angry at them because they come into his garden and eat all his vegetables!”

29. the Easter Bunny – Пасхальный кролик

Как я уже сказал, в американской пасхальной традиции есть сказочный персонаж, которого зовут “Easter Bunny” (Пасхальный кролик). Откуда он взялся, не совсем ясно – некоторые говорят, что из старого языческого культа богини плодородия Иштар (как и название Пасхи – Easter). Фактически, это пасхальная версия Санта-Клауса!

И Санта, И Пасхальный кролик – вымышленные герои, которые приносят детям подарки. В Пасхального кролика верят, в основном, самые маленькие дети.

Пример:

“Now children, you must go to sleep right away. If you’re good, then maybe the Easter Bunny will bring you some chocolate for when you wake up in the morning!”

30. to hop – скакать

“To hop” это синоним глагола “jump” и означает «подскакивать», «подпрыгивать», «скакать». “Hop” – это из сидячего или стоячего положения подпрыгнуть вверх. К примеру, игра «классики» по-английски называется “hopscotch”.

Этим глаголом обозначают способ передвижения кроликов в пространстве.

Пример: 

“I saw a small bunny hopping slowly through the grass. But when the bunny saw our dog, it started hopping and running really fast to get away.”

31. basket – корзина

“A basket”  это корзина, обычно сплетенная из лозы, соломы или других природных материалов. Это слово также ассоциируется с Пасхой, потому что Пасхальный кролик приносит детям подарки в корзинках.

В пасхальную ночь во многих семьях, пока дети спят, Пасхальный кролик (или родители от его имени) прячут по дому корзинки с конфетами, игрушками и шоколадом. Проснувшись, дети должны их найти.

Кстати, теперь вам должно быть совершенно понятно название игры “basketball”, цель которой – забросить мяч в корзину соперника. Сейчас для этих целей используются кольца с сеткой, но когда-то это были настоящие корзины.

Пример: 

“Since I’m not a child anymore, I never get Easter baskets. But for my last birthday someone did give me a basket of fruits and nuts, which was nice!”

 

Как видите, говорить о Пасхе по-английски (а также праздновать ее) можно, невзирая на вашу религиозную принадлежность или ее отсутствие.

В празднике Пасхи есть серьезная часть, но есть и элементы веселого праздника! Кроме того, вы узнаете множество новых слов и культурных традиций, это в изучении английского языка всегда пригодится.

Спасибо, что прочли мой пост. Happy Easter!


Райан Сицман (Ryan Sitzman) преподает английский и немецкий языки в Коста-Рике. Он обожает учиться и учить, читать и писать книги, любит кофе, путешествия, языки, фотографию, кино (не обязательно в этом порядке). Вы можете узнать больше или связаться с Райаном через его вебсайт Sitzman ABC.

Download: This blog post is available as a convenient and portable PDF that you can take anywhere. Click here to get a copy. (Download)

Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.

Погружение в английский язык онлайн!

Пасха праздник — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Предложить пример

Другие результаты

41 Каждый год родители Его ходили в Новгород на праздник Пасхи.

ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРАЗДНИКОМ СВЕТЛОЙ ПАСХИ И С МАЙСКИМИ ПРАЗДНИКАМИ!

Поздравляем всех со светлым праздником Пасхи!

С 15 — 17 апреля, накануне праздника Пасхи, в Украинском доме проходит Всеукраинская Пасхальная благотворительная ярмарка.

Отель Les Armures живет в ритме сезонов и таких праздников, как Рождество, Новый год, День Святого Валентина, Пасха, праздники города Женевы, многих других событий и горных походов.

The hotel les armures lives at the rhythm of seasons and events, like Christmas, the New Year’s Day, the St. Valentine’s day, Easter, the festivals of Geneva, the «escalade» and others still.

Помимо праздника Пасхи, в моей стране есть и другие праздники с не фиксированной датой.

Пасха — это переходящий праздник, и точная дата вычисляется по лунно-солнечному календарю.

The day of Easter is taken to be on the first Sunday following the first full moon after the vernal equinox.

Неоднократно высокопоставленные государственные должностные лица, включая президента в его послании по случаю праздника Пасхи и последующих публичных заявлениях, заявляли о своем стремлении улучшить отношения с МООНЮС.

On several occasions, senior-level government officials, including the President during his Easter message and in subsequent public statements, expressed their commitment to improving relations with UNMISS.

С 18 апреля сеть магазинов Aridon предлагают специальные цены к празднику Пасхи!

From 18 April Aridon stores offers you special prices for Easter!

Воскресение Христово или Пасха — самый главный церковный праздник.

У христиан большие праздники на Пасху и Рождество.

Близится Пасха — самый светлый христианский праздник и РЕСТОРАН ГОСТИНИЦЫ «ЛЫБИДЬ» с любовью ожидает своих гостей…

Don’t miss the possibility to enjoy pancake week at the restaurant of the hotel Lybid! …

Накануне праздника Пасхи 27 и 28 марта в городах и районах Донецкой области будут проводиться предпраздничные ярмарки.

The regional state administration received the telegram from the chairman of the Luhansk RSA Oleksandr ANTIPOV and from the chairman of the Luhansk regional council Valeriy Holenko.

Обращаем Ваше внимание, что в связи с праздником Пасха департамент обслуживания -нерезидентов ЛР AS «PrivatBank» в период со 2 апреля по 5 апреля 2010 года будет работать в следующем режиме. ..

We would like to draw your attention that during Easter holidays AS «PrivatBank» RL Non-Resident Customers Service Department will operate as follows…

Посетите Европу во время Пасхальных праздников (Easter Weekend). Пасха — очень красивый праздник.

Visit Europe during Easter Holidays and of course, you will agree that Easter is so much better in Europe!

Компания «Пузата хата» поздравляет всех с самым светлым и радостным праздником Пасхой!

We invite you to celebrate the 5-year anniversary of Puzata Hata!

Праздник Светлой Пасхи в гостинице «Club Royal Park Hotel»!

с праздником Пасхи, так как туристический сезон официально начинается, надеюсь, хороший во всех смыслах, первые лучи солнца сделать вы хотите идти и тратить время на улице, и где лучше, чем в сельской местности?

with Easter because the tourist season officially begins, hopefully good in all senses, the first rays of sun make you want to go out and spend time outdoors, and where better than in the countryside?

Пасха является наиболее значительным религиозным праздником в Молдове, где большая часть населения принадлежит к православным христианам.

Easter is the most important religious holiday in Moldova, where the main part of populations belongs to Eastern Orthodox religion.

Они проживают в государственных общежитиях, и только подросткам оккупационные силы позволяют посещать своих родителей во время праздников (Рождество, Пасха).

They live in boarding houses run by the State and the younger ones are only allowed by the occupying forces to visit their parents during festive periods (Christmas, Easter).

Презентация по английскому языку на тему «Пасха в России and Easter in England»

Скрыть

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Описание слайда:

«Пасха в России and Easter in England» Выполнил: Бондарь Никита Ученик 5 «А»класса

2 слайд Описание слайда:

Если сравнить праздник Пасхи в России и в Англии, то можно выявить схожие и отличительные черты Объект исследования – Пасха в России и в Англии Предмет исследования – сходства и различия Пасхи в России и в Англии

3 слайд Описание слайда:

About Easter (о Пасхе) Easter — is the oldest and the main Christian holiday. It is set in honour of the Jesus Christ`s resurrection. Easter comes in spring (in March or April). It`s a religious celebration and it lasts for a week. (Пасха — древнейший и главный христианский праздник. Установлен в честь Воскресения Иисуса Христа. Пасха приходит весной.)

4 слайд Описание слайда:

As celebrate Easter (как праздновать Пасху). People start preparing for Easter with the Lent which lasts (49 days — in Russia and 40 days in England). The three most important days are Maundy Thursday, Good Friday and Easter Sunday. (Люди начинают готовиться к Пасхе с Великим Постом который длится (49 дней — в России и 40 дней в Англии). Три самых важных дня — Великий четверг, Великая пятница и Первый день пасхи. Вербное воскресенье (Palm Sunday). Чистый четверг (Maundy Thursday). Страстная пятница (Good Friday). Пасхальное воскресенье (Easter Sunday).

5 слайд Описание слайда:

Symbols and traditions (Символы и традиции). There are many Easter symbols in Great Britain: Easter Eggs,Easter Bunnies,Chicks.The most important symbol in England,as in Russia, is eggs. They are a symbol of spring and new life. All families colour eggs and put them into green,yellow and pink baskets.

6 слайд Описание слайда:

Symbols and traditions (Символы и традиции). Easter Rabbit is a kind symbol of Easter in England. It is a very innocent animal. The English Easter Rabbit symbolizes abundance. ( Пасхальный Кролик — добрый символ пасхи в Англии. Это — очень невинное животное. Английский пасхальный кролик символизирует изобилие.)

7 слайд Описание слайда:

Easter greeting Пасхальное приветствие In Russia there was a custom of a general kissing. After a greeting «The Christ revive» – «Truly revive» people kissed three times and presented eggs to each other. It is a distinctive feature of the Russian Easter. In other countries anything similar isn’t observed. (На Руси был обычай всеобщего целования. После приветствия «Христос воскресе” – «Воистину воскресе” трижды целовались и одаривали друг дуга яйцами. Это отличительная особенностью русской Пасхи. В других странах ничего подобного не наблюдается.)

8 слайд Описание слайда:

Easter table in Russia (Пасхальный стол в России). Of course, the main decoration of a table is «paska»-Easter bread. As a rule, a lot of relatives and friends are gathered around the Easter table. Everyone is given a beautiful egg and a small kulichik. (Главным украшением стола являются, конечно, куличи и пасхи. К пасхальному столу, как правило, собирается много родных и друзей. Каждому дарят красивое яйцо и маленький куличик.)

9 слайд Описание слайда:

Easter table in England. (Пасхальный стол в Англии). On Easter Sunday people eat a traditional roast dinner with lamb, potatoes and vegetables. The table is usually decorated by chocolate nests for eggs, chocolate eggs and hares from dough. Sunday morning hot cross buns are given for tea. Friends and relatives give each other chocolate eggs in which sweets are hidden. Стол обычно украшают шоколадные гнезда для яиц, шоколадные яйца и зайцы из теста. Воскресным утром к чаю подают крестовые булочки. Друзья и родственники дарят друг другу шоколадные яйца, внутри которых спрятаны сладости. )

10 слайд Описание слайда:

Easter table in England. (Пасхальный стол в Англии).

11 слайд Описание слайда:

Easter is a wonderful celebration. It is lots of fun for all the family. In England  the kids play different games on Easter. Parents hide chocolate eggs and children have to find them. If children find eggs they can eat them. Пасха — замечательное празднование. Это — большая забава для всей семьи. В Англии в пасху дети играют в разные игры. Родители прячут шоколадные яйца а дети должны их найти, если дети находят они могут их съесть. Easter games Пасхальные игры

12 слайд Описание слайда:

Easter games Пасхальные игры Favourite Easter entertainment in Russia was a rolling of eggs. People simply rolled eggs from any hillock or did trays. When sliding egg hits about the egg lying on the earth, the player takes away this egg. (Любимой пасхальной забавой в России было катание яиц. Катали яйца просто с какого-нибудь бугорка или делали лоточки. Когда катящееся яйцо ударяется об яйцо, лежащее на земле, играющий забирает это яйцо).

13 слайд Описание слайда:

Заключение Праздник Пасхи не имеет постоянной календарной даты ,но празднуется как в России, так и Англии весной: в 2014 году — 31 марта в Великобритании и 5 мая в России, в 2015году-5 апреля в Великобритании и 12 апреля в России. В целом, традиции празднования Пасхи в двух странах очень похожи, несмотря на то, что в каждой стране есть свои отличия, связанные с некоторыми культурными, климатическими особенностями. На Пасху английские школьники находятся на каникулах, вся страна имеет четыре государственных выходных дня , а в России официального праздничного дня нет. Существует много забав и игр на Пасху, хотя большинство из них канули в лету, видимо в силу их древности. В настоящее время Пасха не стала менее ярким и радостным праздником в Англии и в России

14 слайд Описание слайда:

Thank you for attention

Курс повышения квалификации

Курс повышения квалификации

Курс профессиональной переподготовки

Учитель английского языка

Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:

Выберите категорию: Все категорииАлгебраАнглийский языкАстрономияБиологияВнеурочная деятельностьВсеобщая историяГеографияГеометрияДиректору, завучуДоп. образованиеДошкольное образованиеЕстествознаниеИЗО, МХКИностранные языкиИнформатикаИстория РоссииКлассному руководителюКоррекционное обучениеЛитератураЛитературное чтениеЛогопедия, ДефектологияМатематикаМузыкаНачальные классыНемецкий языкОБЖОбществознаниеОкружающий мирПриродоведениеРелигиоведениеРодная литератураРодной языкРусский языкСоциальному педагогуТехнологияУкраинский языкФизикаФизическая культураФилософияФранцузский языкХимияЧерчениеШкольному психологуЭкологияДругое

Выберите класс: Все классыДошкольники1 класс2 класс3 класс4 класс5 класс6 класс7 класс8 класс9 класс10 класс11 класс

Выберите учебник: Все учебники

Выберите тему: Все темы

также Вы можете выбрать тип материала:

Общая информация

Номер материала: ДA-013373

Похожие материалы

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Пасха — перевод на португальский — Linguee

Сектор розничной торговли показал умеренный рост по сравнению с прошлым годом, и на него положительно повлиял сезонный

[. ..] эффект t h e Пасхальный праздник

sonae.pt

O сектор до возвращения в um crescimento

[…]

moderado face ao ano anterior e foi favoravelmente influenciado pelo efeito de

[…] sazonalida de associado poc и a Pscoa

sonae.pt

В моей стране всего

[…] имел хоррен до и с Пасхальные каникулы о f j наши дни и […]

поездок домой.

europarl.europa.eu

No meu pas, acabmos de

[…] viver um p erod o d e frias da Pscoa, co m p arti da s e regressos, […]

verdadeiramente medonho.

europarl.europa.eu

В этом году в течение t h e Пасхальные каникулы , 3 5 из нас отправились в Гуардамар [. ..]

для тренировок на песчаной местности в качестве специальной подготовки к WMOC в Португалии.

wmoc2008.fpo.pt

Este a no , du rant e as frias da Pscoa, 35 de ns fo мес. […]

Гуардамар [Аликанте] для путешествий на территории, где находится территория с подготовкой

[…]

специальный пункт WMOC в Португалии.

wmoc2008.fpo.pt

Решительно осуждает неизбирательную деятельность полиции и армии

[…]

случаев насилия над мирным населением, так как приняло

[…] место накануне t h e Пасхальный праздник , w it h хорошо вооруженный […]

ОМОН нападает на людей в ожидании

[…]

для транспортировки к месту отдыха — тактика, которая явно разработана, чтобы сеять ужас

eur-lex.europa.eu

Condena veementemente a violncia indiscriminadaerciseida pela polcia e pelo

[. ..]

exrcito contra civis, Таль-Комо

[…] sucedeu nas v spe ras da s frias da Pscoa, qua ndo for as policiais […]

anti-motim, fortemente armadas,

[…]

agrediram pessoas que esperavam por transporte para se dirigirem aos seus destinos de frias — tctica que pretende, claramente, fomentar o Terror

eur-lex.europa.eu

Этим утром я проснулся с воспоминаниями о пасхальном послании Эсу в прошлом году и

[…]

, пока он крутился у меня в голове, я размышлял, есть ли

[…] будет сообщением для компании mi n g Пасхальный праздник .

обилие дома

Esta manh eu acordei com a memria da mensagem de Pscoa de Esu do ano

[…]

passado e enquanto ela estava circando em minha mente, pensava se haveria

[…] uma me ns agem par a o feriado da Pscoa ch eg ando .

обилие дома

Они дали ему такое необычное название, что впервые увидели

[…] это в день o f a n пасхальный праздник .

hollandtotourists.com

Eles emprestaram a ele titulo tao estranho, porque pela primeira vez viu disto por

[…] Celebra ca o de paskhalnogo de d ia .

hollandtotourists.com

Воскресение -го i s пасхальный праздник m i gh t полностью […]

разных и неожиданных способов, и лучше оставаться наготове.

обилие дома

Ressu rr eio , n est e feriado d e Pscoa, po de vir d e uma maneira…]

totalmente diferente e inesperada, e aconselhvel manterem-se preparados.

обилие дома

Тенденция консолидированной EBITDA была отрицательной

[. ..] подверглось воздействию т ч е Пасхальный праздник , w hi ch не […]

способствуют обороту за 1 квартал 2006 г.,

[…]

по сравнению с аналогичным кварталом 2005 года.

sonae.pt

Новое поколение индикаторов

[…]

negativamente influenciada pelo efeito

[…] calendrio a ssoci ado Pscoa , q ue em 20 06 нет […]

contribuiu para o volume de negciosolidado,

[…]

contrariamente ao que ocorreu em 2005.

sonae.pt

Когда t h e Пасхальные каникулы s t ar t?

окан.быть

Qu an do co me am as frias de Pscoa ?

окан.бе

Эсу: Дорогие возлюбленные, это я, Эсу, обращаюсь к вам несколькими словами

[. ..] относительно ко mi n g Пасхальный праздник a n d потенциалы […]

в магазине.

изобилие надежды.нетто

Esu: Queridos e Amados sou eu, Esu, dirigindo algumas palavras

[…] a Voc s sob re o feriado da Pscoa ch ega nndo e a s Potentialidades […]

na prateleira.

обилие дома

Они живут в своей коробочке, их

[…]

маленький частный мир, а когда

[…] они обдумывают bo u t Пасхальные каникулы i t просто та старая история […]

распятия и страданий

[…]

и взяв на себя грехи таким же образом, как: Иисус вынес наш мусор, и как мусорщик он вычистил наши мусорные баки, поэтому, что бы мы ни делали, сколько еще отходов мы производим, мы всегда можем положиться в тот большой христианский день Йом Кипур и просто продолжай, как мы всегда, без каких-либо усилий что-то изменить, у нас все равно будут наши посмертные небесные барбекю, с счастливыми возгласами, Иисус ».

обилие дома

Eles esto vivendo em sua caixinha, no

[…]

seu pequeno mundo privado, e

[…] quando pe nsam sob re o feriado de Pscoa s aq uela ve lha histria […]

da crucificao e sofrimento,

[…]

e assumir os pecados de uma forma semelhante a: Jesus levou nosso lixo para fora, e como um lixeiro, ele limpou nossas latas de lixo [de todos os pecados], assim, no importa o que fizermos ou quanto lixo mais produzimos podemos contar este dia Crstico — parecido com o Yom Kippur — e apenas continar como semper fizemos, sem qualquer esforo para mudar as coisas [em nosso mundo], pois teremos nosso celestial churrasco ps-morte de qualquer maneira, com um feliz «Oliz» Иисус».

обилие дома

Когда вы думаете о

[…] воскресение около го i с пасхальный праздник , I b например, вы не только [. ..]

для размышлений о прошлом, но около

[…]

СЕЙЧАС и БУДУЩЕЕ, поскольку это о воскресении нашей планеты и воскресении человечества.

изобилие надежды.нетто

Quando voice pensa sobre a

[…] ressurreio e m torno de ste feriado de Pscoa , p eo -lhe n o a

для отражателя sobre o passado,

[…]

mas sobre o AGORA e o FUTURO, porque sobre a ressurreio de nosso planeta e da ressurreio da humanidade.

обилие дома

Пасхальные каникулы : f ro m 18 до 25.04.2011

портал.ipb.pt

Pscoa: de 18 a 25/ 04 /2011

portal.ipb.pt

Будет потрачено на машину для сына

[…] кому скоро исполнится 18 a d a n Пасхальные каникулы .

casinoeuro.com

Ele ser gasto num carro para o meu filho que faz 18

[…] anos em b REE e n um as frias de Pscoa .

casinoeuro.com

Частоты также должны быть увеличены с

[…] Рождество a n d Пасха i n t h e отпуск p 1 […]

ноября, 8 декабря, 25 апреля и 1 мая.

eur-lex.europa.eu

Por ocasio das festas de 1 de Novembro, 8 de

[…]

Dezembro, 25 de Abril e 1 de Maio, as frequncias sero reforadas do

[…] mesmo modo que nos perodos do N atal e d a Pscoa .

eur-lex.europa.eu

минимум два вылета и два обратных рейса с 1 октября по 31 мая

[…]

и три вылета и три обратных рейса с 1 июня по 30 сентября

[. ..] и в течение t h e Пасха a n d Chris tm a s p праздник p ri ods

eur-lex.europa.eu

pelo Menos 2 voos de ida e 2 de volta, entre 1 de

[…]

Outubro e 31 de Maio, e 3 voos de ida e 3de volta entre 1 de Junho e 30 de

[…] Setembro e durante a s poca s d a Pscoa e do Nata l

eur-lex.europa.eu

Пасха M o nd yy, 24.4, is n ot a holiday i или 2.

eur-lex.europa.eu

Segunda- fe ira de Pscoa, 24 .4 , n o di a feriado e m Port ugal .

eur-lex.europa.eu

Начало весны и

[. ..] the comin g o f Easter b r ou ght изменение t h e e nu s, в котором […]

способствовали два фактора:

[…]

воздержание от употребления мяса и нерест шада и миноги, характерных речных рыб реки Дуэро, Энтре-ос-Риос и реки Мау.

proyectotradiciones.eu

O incio da Primavera e a cheg ada da Pscoa vm mu dar as ementas dos dias […]

de festa, entrando em linha de conta dois factores:

[…]

abstinncia do consumo de carnes, e a poca de desova do svel e da lampreia, в caractersticos da zona ribeirinha do Douro, em Entre-os-Rios e Rio Mau.

proyectotradiciones.eu

Позвольте мне сделать первоначальное наблюдение за атмосферой Севильи, которая была не только в a отпуск p e ri od, bu t i n Пасха w e ek , в городе, который считается столицей трех культур.

europarl.europa.eu

Permitir-me- uma primeira observao sobre o ambiente vivido em Sevilha, que, mais do que ambiente de feira, era de Semana Santa, numa cidade que se caracteriza por ser a capital das trs culturas.

europarl.europa.eu

(iii) с учетом распределения трафика

[…]

пиков на протяжении

[…] год, в основном из-за школы и о.у. bl i c отпуск d a te s (All Saints, Christ ma s , , Пасха , A sc Ension, Whitsun и т. Д.) следующее […]

минимум дополнительно

[…] Должно быть предложено

мощностей (общая мощность в обоих направлениях)

eur-lex.europa.eu

iii) Tendo em conta a repartio das pontas de trfego ao longo do ano em

[…]

funo, mainmente,

[…] do cale nd rio das frias esco lares e do s feriados ( nom eadam en antos en te s, N at al, Pscoa, As ce nso , Pe nt ecostes, [. ..]

и т. Д.), Devem ser oferecidas

[…]

as Capacidades suplementares mnimas seguintes (soma das Capacidades nos dois sentidos)

eur-lex.europa.eu

Минимальная суточная мощность, предлагаемая в течение периода

[…]

с 1 июня по 30 сентября (в т.ч.

[…] Рождество a n d Пасха p e ri ods) должно быть […]

1050 мест на маршруте Ольбия / Милан и

[…]

1 050 мест на маршруте Милан / Ольбия.

eur-lex.europa.eu

A capacity diria mnima disponvel no perodo de 1 de

[…]

Junho а 30 сентября (включая os

[…] perodo s de Na tal e Pscoa ) s er de 1 05 0 lugares […]

na rota Olbia / Milo e de 1050 lugares na rota Milo / Olbia.

eur-lex.europa.eu

Пасха h a s особенная религиозная [. ..]

значит для нас, и это не просто выходной.

europarl.europa.eu

A Pscoa t em um signi fi cado Religioso […]

muito especial para ns e no apenas um dia de folga.

евроопар.europa.eu

Примеры таких событий

[…] Христос ма с , Пасха , H al loween, St. […]

Валентина, дни рождения и свадьбы.

eur-lex.europa.eu

O Na ta l, Pscoa, H al lowe en, S o Valentim, […]

aniversrios de nascimento e casamentos so alguns exemplos destas festas.

eur-lex.europa.eu

Частоты также должны быть увеличены с

[…] Рождество a n d Пасха i n t h e отпуск p 1 ноября, 8 декабря, 25 апреля и 1 мая. Частоты также должны быть увеличены на Рождество a n d Пасха i n t h e p p p p e ri ods из 1 […]

ноября, 25 декабря, 25 апреля и 1 мая.

eur-lex.europa.eu

Por ocasio das festas de 1 no Novembro e 8 dezembro, as

[…] frequncias sero reforadas do mesmo modo que no perodo do Natal; por ocasio das festas de 25 de Abril e 1 de Maio, as frequncias sero reforadas do mesmo modo que n o pero do da Pscoa .

eur-lex.europa.eu

Ожидается, что макроэкономическая среда не улучшится значительно в ближайшие кварталы, хотя, как уже упоминалось, существует

[…]

— это небольшое восстановление продаж в 1 квартале 2008 г. по сравнению с 4 кварталом 2007 г. (даже с учетом

[…] для e ar l y Easter p e ri в этом году)

sonae. nl

Nos prximos trimestres, Estima-se que a конъюнтура macroeconmica no melhore de formaignativa, embora, tal como afirmmos anteriormente, haja uma ligeira

[…]

recuperao nas vendas no 1T de 2008 face ao 4T de 2007 (mesmotendo em considerao a

[…] antecipao do per odo d a Pscoa) .

sonae.nl

с конца марта до конца октября (кроме

[…]

летняя школа

[…] праздники, 20 недель): 6 000 мест на весну sc ho o l праздники , 5 0 00 мест t h e Пасха w e ek конец, 11000 мест для t h e праздник e около и 8 мая — 11 000 мест на Вознесение […]

и праздничные дни Троицы.

eur-lex.europa.eu

от fim de Maro до fim de

[. ..] Outubro ( для ra d as frias es cola re s de Vero, vinte semanas): 6000 lugares pa ra a s frias e scol da Primavera, 5 000 lugares para o fim- de -sema na da Pscoa , 1 1 0 00 lu ga res para […]

o perodo de 1 a 8

[…]

de Maio, 11 000 лыжных трасс для перехода от Ascenso e do Pentecostes.

eur-lex.europa.eu

Теперь Марселлин wa s a n Пасха S u и человек, несмотря на […]

Янсенизм и ригоризм, характерные для его возраста.

fms.it

Marcelino foi uma

[…] pessoa de d oming o d e pscoa, ape sar d o jansenismo […]

e do rigorismo que marcaram sua poca.

fms.it

В этом примере вы можете видеть, что в сумке с кроликом у игрока

[. ..] выбран cont ai n s Easter E g GS .

scratchcardheaven.com

Neste exemplo, вокподе вер ке о сако ду Коэльиньо эсколхидо пело

[…] jogador c на tm Ovos d e Pscoa .

pt.scratchcardheaven.com

(iii) С учетом распределения трафика

[…] пиковые значения в течение года, в основном из-за школы и о.у. bl i c отпуск d a te s (All Saints, Christ ma s Пасха , A sc Ension, Троица, дни мостов и возвращение лета […]

отдыхающих), дополнительно

[…]

мощностей (общая пропускная способность в обоих направлениях) должны быть предложены и четко согласованы заранее с Корсиканским транспортным советом, нацелено на

.

eur-lex. europa.eu

iii) teno em conta a repartio dos picos de trfego ao longo

[…]

делать ano em funo do

[…] календарь ri o das frias escol ar es e d os feriados (T od os os S antos , N ata70008 , A sce ns o, Pe nt ecostes, pontes, bem como reg re sso d as frias de , de [ Ver ) …]

ser oferecidas as Capacidades

[…]

suplementares mnimas seguintes (soma das Capcidades nos dois sentidos), mediante acordo Expalcito prvio do Office des Transports de la Corse, основные элементы

eur-lex.europa.eu

Пасхальные каникулы — испанский перевод — Linguee

Согласно рыночному спросу, до

[…] Рождество и t h e Пасхальные каникулы C l as s I хрен есть [. ..]

также продается в индивидуальной термоусадочной упаковке.

eur-lex.europa.eu

Segn la demanda del

[…] mercado, a nt es d e la s fiestas d e Na vida d o d e Semana S ..]

Rbano Rusticano de Hajdsg de categora

[…]

I tambin se pone a la venta en envases индивидов con pelcula de plstico.

eur-lex.europa.eu

Это лишь некоторые из причин, по которым вы

[…] должен посетить Румынию за t h e Пасхальные каникулы .

rri.ro

He aqu slo algunas de las razones para las cuales tienen que visitar Rumana

[…] con m ot ivo de las Pascuas de Res urec ci n.

rri.ro

20. Могу я остаться в

[…] общежитие во время Рождества a n d Пасхальные каникулы ?

resa.es

20. Puedo quedarme en la

[…] Residencenci a duran te las vacaciones de Nav idad y Semana Santa ?

resa.es

Camp Layos открыт круглый год:

[…] длинные выходные, du ri n g Пасхальные каникулы , w e делать поездки по снегу […]

и, конечно же, мы открыты летом!

castillodelayos.es

Campamento Layos est abierto todo

[…] el ao : en pu ent es, vacaciones de sem ana santa, tamb i n realizamos […]

salidas a la nieve y por supuesto en verano!

castillodelayos. es

После февральских распродаж крупных аукционных домов в Лондоне в марте наступает время Нью-Йорка, и именно здесь наш

[…] В этот момент взгляд

обращен, не упуская из виду обильные

[…] Предложение, которое приносят испанские дома, будет fo r e Пасхальные каникулы .

arsmagazine.com

Tras las ventas de febrero en Londres de las grandes casas de subastas, toca el turno en el mes de marzo a Nueva York, hacia donde viajan nuestras miradas

[…]

en estos momentos, sin descuidar la ampia

[…] оферта qu e antes de l as fiestas de S ema na Santa no s traen […]

las casas espaolas.

arsmagazine.com

И Буковина, и Марамуреш — это

[…]

идеальный

[…] направления, когда дело доходит до знакомства с традициями и обычаями, особенно в период Рождества a n d Пасхальные каникулы .

rri.ro

Tanto Bucovina, como Maramures son destinos de excepcin, cuando hablamos de las tradicione s y de l as costumbres.

rri.ro

В результате в периоды пиковой нагрузки

[…]

особенно во время

[…] традиционное лето, Рождество a n d Пасхальные каникулы , t he зал полностью переполнен […]

с пассажирами, ожидающими регистрации.

eur-lex.europa.eu

Por lo tanto, en perodos de mucho trfico y, en

[…] партикулы ar , en las vacaciones de veran o, Na vidad y Semana la salta Salta .]

Est totalmente llena de

[…]

pasajeros que esperan para facturar.

eur-lex.europa.eu

Помимо мировой рецессии, грипп A / h2N1

[. ..] вспышка и t h e Пасхальные каникулы a l , так что внесло свой вклад […]

к осени.

infosurhoy.com

Adems de la recesin mundial, la epidemia de

[…] influenza A h2 N1 y las vacaciones de S eman a Santa […]

fueron factores que contribuyeron a la baja.

infosurhoy.com

Был четверг поздно вечером, а

[…] Я был один дома, потому что моя семья уехала тратить т ч е Пасхальные каникулы а т т а село.

christianity.gr

El jueves de la Semana

[…] Santa, yo es ta-ba solo en mi c asa pues mi familia se haba ido al, puebl o para pas ar la Pascua

christianity. gr

28-летняя женщина, которой осталось всего три дня до свадьбы, случайно оказывается запертой с замужним

[…] человек в туалете t o n Пасхальные каникулы .

signis.net

A slo tres das de su boda, una joven de 28 aos queda encerrada

[…] случайность e en un ba o junto a un hombre casado.

signis.net

Развлечения для детей du ri n g Пасхальные каникулы .

en.benissa.net

Actividades

[…] infantil es dura nte la s vacaciones d e Pascua .

benissa.net

Кроме того, t h e Пасхальные каникулы t h год попал в […]

в первом квартале (по сравнению с апрелем 2004 года).

zeltia.es

A este efecto hay que

[…] дополнительный вход для л и Semana S и та и […]

Este primer trimestre, que el ao pasado совпадение en abril.

zeltia.es

Настоящее решение вступает в силу 1

г. […] Апрель 1994 г., накануне t h e Пасхальные каникулы .

europa.eu

Esta decisin entrar en vigor el 1 de abril de 1994,

[…] совпадение en do c on l as vacaciones de Semana Santa .

europa.eu

В рамках подобных мероприятий Город искусств и

[…]

Наука становится привлекательным местом для развлечений, культуры и образования на

[…] дети начинающие t he i r Пасхальные каникулы .

oceanografic.org

La Ciudad de las Artes y las Ciencias se convierte con

[. ..]

actividades como sta en un atractivo recurso ldico, культурный и образовательный для

[…] nios qu e ini cia n s us vacaciones de Pascua .

oceanografic.org

A футов e r Пасхальные каникулы , a ll детей снова посетили […]

уроков.

unicef.org

T ra s l as vacaciones de Pascua, t od os l os n i os volvieron […]

asistir a clases.

unicef.org

В течение t h e Пасхальные каникулы , H ue lva зарегистрировано 87 000 […]

ночевок, что на один процент больше, чем в прошлом году.

solturismo.com

Durante e l puente de Semana Santa, Hu elva re gistr [. ..]

87.000 pernoctaciones, por lo que ha aumentado un uno por cientopecto al pasado ao.

solturismo.com

Комиссия приняла это

[…] предложение незадолго до t h e Пасхальные каникулы o n 8 и только […]

две недели спустя вы сейчас около

[…]

проголосовать за вашу законодательную резолюцию и предложение о принятии резолюции на пленарном заседании.

europarl.europa.eu

La Comisin aprob esta propuesta

[…] justo a ntes de las vacaciones de Sem ana Santa, e l 8 de abril, […]

y tan solo dos semanas despus

[…]

estn a punto de votar la resolucin законодательная и la propuesta de resolucin en sesin plenaria.

europarl.europa.eu

Дорожные сборы очень разумные, от 1 до 3 евро за машину, хотя в течение

цены повышаются. […] летние месяцы и более t h e Пасхальные каникулы .

elitepropertiesspain.com

Los peajes son muy razonables,

[…]

Entre 1–3 евро por vehculo, aunque los Precios suben durante los meses de

[…] verano y dura nte la s vacaciones d e S emana Santa .

elitepropertiesspain.com

Летний перерыв с начала декабря по

[…] начало января a n d Пасхальные каникулы l a st три недели в марте / апреле.

afs.ch

Las vacaciones de verano son desde inicios de diciembre a

[…] inicios de e nero, la s vacaciones po r Pascuas s on de tres se manas […]

en marzo / abril.

afs.cl

Вы давно начали весенний семестр. Пока я пишу это, некоторые из вас

[…] возможно даже началось лет u r Пасхальные каникулы .

hospitalteachers.eu

La primavera ya ha

[…] comenzado y tambi n las vacaciones d e Pascua .

hospitalteachers.eu

Тенденция в коэффициентах использования по сравнению с первым

[…]

квартал 2004 г. отражает ускоренный рост, как и

кв. […] квартальная сезонность ( a s Пасхальные каникулы i n 2 004 выпало на апрель).

telefonica.com

La variacin de estos indicadores Respecto al el primer trimestre de 2004 esta

[…]

impactada por un crecimiento acelerado, y la estacionalidad de este

[…] trimes tr e (la Semana Santa e n 2004 t uvo lugar en ab ril).

telefonica.com

Ожидается, что поиски на валютных рынках продолжатся

[…]

для направления, но с нижним

[…] уровни volatilit y a s Пасхальные каникулы a l на gside несколько […]

умеренных экономических новостей замедлит рынок.

goforex.com

Se espera que los mercados de divisas continen buscando la direccin pero con los

[…]

Niveles inferiores de la

[…] volatilidad como d as d e fiest a d e Pascua j unt o a noti ci as econmicas […]

algo suave reducir el mercado.

goforex.com

Общежитие закрывается только на

[…] Рождество a n d Пасхальные каникулы , r em aining open […]

остальное время года.

resa.es

La Residencencia permanece abierta todos los das del ao, excepto los periodos vacacionales

[…] de la Universidad ( Na vida d y Semana Santa) .

resa.es

Город искусств и наук получил более 300 000

[…] посетителей старше t h e Пасхальные каникулы , t he самый загруженный день […]

— Страстная пятница, общее количество посетителей — 33 102.

oceanografic.org

Ла-Сьюдад-де-лас-Артес-и-лас-Сьенсиас

[…]

га recibido ms de 300.000

[…] visitantes dur an te l as fiestas de Pascua, s iend o el d a de […]

мэр афлуенсия Эль-Вьернес-Санто кон

[…]

шт., Всего 33.102 посетителя.

oceanografic.org

По данным Renfe, более 300 000 человек

[. ..]

путешествовали по маршруту Мадрид — Барселона

[…] line exclu di n g Пасхальные праздники , s в CE он вошел […]

20 февраля с заполнением более 65 процентов.

euskalyvasca.com

Segn fuentes de Renfe,

[…] sin con ta r la Semana Santa, han si do ms de […]

300.000 las personas que han empleado el corredor entre

[…]

Madrid y Barcelona desde que el servicio se pusiera en marcha el pasado 20 de febrero, con una ocupacin media superior al 65 por ciento.

euskalyvasca.com

У нас ограниченное количество участников во время наших мероприятий с дельфинами, поэтому, чтобы обеспечить ваше место, мы рекомендуем бронировать столик заранее, особенно если вы планируете приехать к нам.

[…]

во время отпуска

[…] сезон с ноября до t h e Пасхальные праздники w i th несколько других праздников на протяжении [. ..]

год.

cabo-adventures.com

Tenemos un nmero limitado de membersantes para realizar nuestras actividades con delfines, as que para poder asegurar su lugar, le sugerimos que Reserve con expectacin en caso de que

[…]

есть самолет

[…] visitarnos du ra nte la tem po rada de Noviembre hasta fines d e Seman a Santa, as c om o en otro […]

Tipo de Fechas Festivas o Puentes de Celebracin.

cabo-adventures.com

Даже большая часть из

[…] музеи работают в обычном режиме: t h e Пасхальные каникулы .

flyniki.com

Y dura nt e los d as festivos de la Pascua de Re surrec

Mayora de los Museos tambin estn abiertos en horario normal.

flyniki. com

Много значений слова Pascua в испанском

Испанское слово «Пасха», Pascua, , которое обычно пишется с заглавной буквы, не всегда относилось к христианскому святому дню, посвященному Воскресению Христа.Это слово предшествовало христианству и первоначально относилось к священному дню древних евреев. И в наши дни в контексте это может относиться к религиозным праздникам, отличным от Пасхи, даже к Рождеству.

Помимо праздников, слово Pascua также может использоваться в распространенных испанских идиоматических выражениях, таких как английское выражение «однажды в синей луне», которое переводится на испанский как de Pascuas a Ramos .

История слова

Паскуа

Слово Pascua, происходит от еврейского слова pesah и английского родственного или родственного слова «paschal», оба относятся к еврейской Пасхе, ознаменованию освобождения израильтян или Исхода из рабства в Древнем Египте более чем 3300 лет назад.

На протяжении веков Pascua стали обозначать различные христианские праздничные дни в целом, такие как Пасха; Рождество; Крещение — явление волхвов, традиционно отмечаемое 6 января; и Пятидесятница, ознаменовывающая драматическое явление Святого Духа ранним христианам, день, который отмечается через семь воскресений после Пасхи. Троица, Троица или Троица — это название, используемое в Великобритании, Ирландии и англиканами по всему миру для христианского праздника Пятидесятницы.Во многих испаноязычных странах Крещение — это день открытия подарков, а не Рождество.

Хотя английский термин «Пасха», скорее всего, происходит от astre , имени, данного богине, отмечаемой во время весеннего равноденствия, во многих других языках термин, используемый для обозначения Пасхи, христианского праздника, имеет происхождение от еврейского названия Пасхи. Причина этого в том, что оба праздника происходят в один и тот же период и оба отмечают обряд перехода, евреев в Землю Обетованную и переход от зимы к весне.

Использование слова

Pascua Now

Pascua может отдельно обозначать любой из христианских святых дней или Пасху, если контекст проясняет их значение. Однако часто термин Pascua judía используется для обозначения Пасхи, а Pascua de Resurrección — для обозначения Пасхи.

Во множественном числе Pascuas часто обозначает время от Рождества до Крещения. Фраза « en Pascua » часто используется для обозначения времени Пасхи или Страстной недели, известной на испанском языке как Санта-Семана, — восемь дней, которые начинаются с Вербного воскресенья и заканчиваются на Пасху.

Pascua для праздников

В некотором смысле Pascua похоже на английское слово «праздник», производное от «святой день», в том смысле, что день, к которому оно относится, зависит от контекста.

Отпуск Предложение или фраза на испанском языке Английский перевод
Пасха Mi esposa yo pasamos Pascua en la casa de mis padres. Мы с женой провели Пасху в доме моих родителей.
Пасха Pascua de Resurrección или Pascua florida Пасха
Пятидесятница Pascua de Pentecostés Пятидесятница, Троица или Троица
Рождество Паскуа де Навидад Рождество
Рождество ¡Te deseamos felices Pascuas! Желаем вам счастливого Рождества!
Пасха Mi abuelita prepara la mejor sopa de bolas de matzo para el seder de Pascua. Моя бабушка готовит лучший суп из мацевых шариков на пасхальный седер.
Пасха Pascua de los hebreos или Pascua de los judíos Песах

Испанские выражения с использованием

Pascua

Слово Pascua также может использоваться в нескольких испанских идиомах или оборотах фраз, которые не имеют выводимого значения, если вы не знаете фразу.

Испанское выражение Английский перевод Буквальное значение
конехо де Паскуа, конехито до Паскуа Пасхальный заяц, шоколадный Пасхальный заяц Пасхальный кролик или зайчик
de Pascuas a Ramos однажды в голубой луне с Пасхи на Вербное воскресенье
estar como unas Pascuas быть счастливым как жаворонок как праздники
hacer la Pascua беспокоить, раздражать, приставать сделать отпуск
¡que se hagan la Pascua! [в Испании] они могут смешать это Пусть делают Пасху!
и Сантас Паскуас и то или это много и святая Пасха

Единственное общее слово, относящееся к Pascua , — это pascual , форма прилагательного. Например, жертвенного ягненка называют a cordero pascual . В некоторых странах Южной Америки pascualina — это разновидность пирога с заварным кремом.

Ключевые выводы

  • Хотя Pascua может относиться к Пасхе, оно может относиться и к другим религиозным праздникам, таким как Рождество Богоявления.
  • Pascua этимологически связано с английским словом «paschal», которое относится к еврейской Пасхе.
  • Pascua также используется во множестве фраз и идиом.

Перевод в англо-немецком словаре LEO

Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.

Существительные :: Прилагательные :: Предлоги :: Фразы / словосочетания :: Примеры :: Подобные :: Обсуждения :: weitere Существенное слово Другие существительные (13/48) Требуется JavaScript
Другие действия

Начать новую тему Управление словарем Просмотр истории поиска

Орфографически похожие слова

as , восточная, людоед, забегаловка, ластик, эфир, нагноение, гастр, нагреватель, шут, арендатор, мастер, мастер, пастер, приставал, растр, дегустатор, тизер, тестер, расточитель, вчера Астер, Остер, Эльстер, Эстер, Laster, Master, Raster, Taster, Teaser, Tester, Zaster

Обсуждения на форуме, содержащие поисковый запрос

Пасхальная неделя — Остервоче 32 post 04 мар 09, 21:12
Извините, не могу указать источник. Но мы называем это Страстной неделей, а также Пасхальной неделей. 3 Ответа
С Пасхой! Последнее сообщение 24 апр 11, 23:55
С праздником «С Пасхой!» (в качестве приветствия, а не в предложениях типа «В прошлом году у меня была счастливая Пасха») I… 2 Ответа
Традиционная немецкая Пасха? Последнее сообщение 03 апр 09, 10:56
ВНИМАНИЕ: любители кроликов, не переходите по этой ссылке: http: // www.thelocal.de/society/2009033… 8 ответов
Страстная пятница / Пасхальный понедельник Последнее сообщение 24 марта 10, 08:58
Извините за, возможно, довольно очевидный вопрос, но это оба праздника в Германии не… 38 Ответов
Черные яйца Пасхальный обычай ?? Последнее сообщение 23 апр 14, 15:46
Итальянский коллега был непреклонен, что в Великобритании мы дарим друг другу черные яйца на Пасху. Er… 11 ответов
Happy Easter 2012 Последнее сообщение 19 марта 12, 08:12
Ich fand diesen schönen Text im Internet, leider ohne Quellenangabe immer sommt … 2 ответа
Пасхальный обычай — кандалы для яиц? Последний пост 26 апр 11, 14:25
В статье в Die Zeit утверждается, что сковывание яиц является пасхальным обычаем в Великих Бри… Чем заняться на Пасху Последнее сообщение 19 апр 14, 02:36
Те, у кого есть свободное время, могут с удовольствием перевести эти однострочники на немецкий язык; pos… 16 ответов
Костер в канун пасхи — das Osterfeuer Последнее сообщение 23 апр 06, 18:38
http: // de. wikipedia.org/wiki/Osterfeuer К сожалению, мне не удалось найти английский кисло… 5 ответов
Остров Пасхи — die Osterinsel Последнее сообщение 05 июня 05, 04:56
см. Примеры Oxford Duden German Dictionary: Osterinsel die Easter Island Langenscheidt, De… 1 Ответов

Английский ⇔ немецкий словарь — leo.org: Начальная страница

SUCHWORT — Перевод в англо-немецком словаре LEO

LEO.org: Ваш онлайн-словарь для переводов с английского на немецкий. Предлагая форумы, словарный инструктор и языковые курсы. Также доступно как приложение!

Выучите перевод слова SUCHWORT в англо-немецком словаре LEO. С таблицами существительных / глаголов для различных падежей и времен ✓ ссылки на звуковое произношение и соответствующие обсуждения на форуме ✓ бесплатный тренажер словарного запаса ✓

Запись сохранена в трейнере. Добавить в список слов сейчас?

Ваш вклад был размещен на форуме.

Объяснение значения, истории и праздничных символов

Содержание

Что такое Пасха?

Пасха — это празднование воскресения Иисуса из гробницы на третий день после его распятия. Пасха — это исполнившееся пророчество о Мессии, который будет преследован, умрет за наши грехи и воскреснет на третий день.(Исайя 53). Память о воскресении Иисуса — это способ ежедневно обновлять надежду на победу над грехом. Согласно Новому Завету, Пасха наступает через три дня после смерти Иисуса на кресте.

Пасха следует за периодом поста, называемым Великим постом, во время которого многие церкви выделяют время для покаяния и воспоминания. Великий пост начинается в Пепельную среду и заканчивается в Страстную пятницу, день распятия Иисуса. 40-дневный период был установлен Папой Григорием 1 с использованием 40-дневного образца времени Израиля, Моисея, Илии и Иисуса в пустыне.

Неделя перед Пасхой называется Страстной неделей, или «Страстной неделей», и включает Вербное воскресенье (день, когда Иисус вошел в Иерусалим и праздновался), Великий четверг («Тайная вечеря», где Иисус встречался со своими учениками, чтобы соблюдать Пасху) и Страстную пятницу (когда Иисус будет распят на кресте).

Пасха — очень важная дата в христианстве и основа христианской веры. Иисус, Сын Божий, исполнил пророчество и через свою смерть дал дар вечной жизни на небесах тем, кто верит в Его смерть и воскресение.Прочтите весь библейский рассказ о Дне Воскресения в Евангелии от Матфея 28, Марка 16 и Луки 24, а также другие пасхальные стихи из Библии на сайте BibleStudyTools.com.

Когда началась Пасха?

Первые христиане праздновали воскресение четырнадцатого числа нисана (наш март-апрель), в день еврейской Пасхи. Иудейские дни считались с вечера до вечера, поэтому Иисус праздновал Свою Тайную Вечерю в вечер Пасхи и был распят в день Пасхи. Ранние христиане, празднующие Пасху, поклонялись Иисусу как Пасхальному Агнцу и Искупителю.

Некоторые христиане из язычников начали праздновать Пасху в ближайшее к Пасхе воскресенье, поскольку Иисус действительно воскрес в воскресенье. Особенно это имело место в западной части Римской империи. В самом Риме разные общины отмечали Пасху в разные дни!

Многие считали, что дата должна и дальше основываться на времени Воскресения во время Пасхи.После того, как иудейские руководители определяли дату Пасхи каждый год, христианские лидеры могли установить дату Пасхи, вычислив три дня после Пасхи. Следование этому расписанию означало бы, что Пасха будет разным днем ​​недели каждый год, только время от времени выпадая на воскресенье.

Другие верили, поскольку Господь воскрес в воскресенье, а этот день был отмечен как День Господень, это был единственный возможный день для празднования Его воскресения. По мере того как христианство отходило от иудаизма, некоторые не хотели основывать христианские праздники на еврейском календаре.

Константин хотел, чтобы христианство было полностью отделено от иудаизма, и не хотел, чтобы Пасха праздновалась вместе с еврейской Пасхой. Соответственно, Никейский собор требовал, чтобы праздник воскресения отмечался в воскресенье, а не в еврейскую Пасху. Пасха должна была наступить в воскресенье после первого полнолуния после весеннего равноденствия. Поскольку дата весеннего равноденствия менялась из года в год, вычислить правильную дату может быть сложно. Этот метод по-прежнему используется для определения Пасхи сегодня, поэтому в некоторые годы Пасха бывает раньше, чем в другие.

Когда в этом году Пасха?

Пасха приходится на воскресенье, 12 апреля 2020 года. Пасха празднуется в воскресенье, следующее за первым полнолунием, полнолунием Пахшаль, после весеннего равноденствия. Поскольку дата весеннего равноденствия менялась из года в год, вычислить правильную дату может быть сложно. Этот метод по-прежнему используется для определения Пасхи сегодня, поэтому в некоторые годы Пасха бывает раньше, чем в другие. Для получения более подробной информации посетите : Когда наступит Пасха?

  • 12 апреля 2020 г.
  • 4 апреля 2021 г.
  • 17 апреля 2022 г.
  • 9 апреля 2023 г.
  • 31 марта 2024 г.
  • 20 апреля 2025 г.

Получите бесплатную пасхальную молитву и руководство по Священным Писаниям для размышлений о значении и важности воскресения Христа.

Что означает Пасха?

Происхождение слова пасха не известно. Достопочтенный Беда, монах и ученый восьмого века, предположил, что это слово могло произойти от англосакса Eeostre или Eastre — тевтонской богини весны и плодородия. Недавние ученые не смогли найти никаких ссылок на упомянутую богиню Беду и считают эту теорию дискредитированной.

Другая возможность — норвежское eostur, eastur, или ostara, , что означало «сезон восходящего солнца» или «сезон нового рождения».Слово восток происходит от тех же корней. В этом случае пасхальных будет связано с изменением сезона.

Более недавнее и сложное объяснение исходит из христианского происхождения Пасхи, а не из языческих. Раннее латинское название недели Пасхи было hebdomada alba или «белая неделя», а воскресенье после пасхального дня называлось dominica in albis из-за белых одеяний тех, кто только что крестился. Слово alba на латыни обозначает белый и рассвет .Люди, говорящие на древневерхненемецком языке, ошиблись в своем переводе и использовали слово во множественном числе для обозначения рассвет, остарун, вместо слова во множественном числе для обозначения белого. Из ostarun мы получаем немецкий Ostern и английский Easter.

Связь с Пасхой

За день до своего распятия Иисус соблюдал Пасху со своими учениками. Это событие известно как Тайная вечеря. Песах — это время, когда евреи вспомнили о своей свободе и исходе из Египта. Во время пасхального праздника Иисус сказал своим ученикам, что хлеб символизирует его тело, которое будет сокрушено, а вино — его кровь, которая будет пролита для прощения грехов. (Матфея 26: 17-30) Сегодня в церквях и на религиозных службах вспоминают Тайную вечерю через акт причастия и обмена хлебом и вином в память о жертве Иисуса.

Иисуса арестовали после пасхальной трапезы, когда он молился в Гефсиманском саду. Затем он предстал перед римским правителем Понтием Пилатом для суда.

Христианские и языческие традиции

Есть много традиций, которые окружают весь Великий пост, Страстную неделю и Пасхальное воскресенье. Обычно соблюдаемые во всем мире традиции включают пасхального кролика, крашеные яйца, подарочные корзины и цветы. Ниже мы более подробно рассмотрим конкретные традиции, но вот еще несколько интересных традиций со всего мира:

  • В Австралии кролики считаются вредителями, которые губят урожай и землю. Аусси празднуют это своим родным сумчатым животным Библи, у которого большие уши и более острый нос.
  • В Польше в пасхальный понедельник мальчики пытаются вымочить людей ведрами с водой. Эта традиция уходит своими корнями в крещение князя Мешко в пасхальный понедельник 996 года.
  • В Греции утро Великой субботы известно как ежегодное «бросание горшков», когда жители выбрасывают горшки из окон. Это традиция отмечать начало весны и сбор урожая в новые горшки.
  • В Европе есть большие костры, называемые пасхальными кострами, которые зажигают с пасхального воскресенья до понедельника.Саксонское происхождение таково, что пожары прогонят зиму, а на Пасху наступит весна.

Происхождение и история пасхального кролика

Что первое, что приходит на ум, когда вы думаете о Пасхе? Для христианина первым изображением может быть крест или пустая гробница. Для широкой публики появление на полках магазинов медийных изображений и товаров повышает вероятность того, что на ум приходит пасхальный кролик. Так как же кролик, раздающий яйца, стал частью Пасхи?

Есть несколько причин, по которым кролик или заяц ассоциируются с Пасхой, и все они связаны с языческими праздниками или верованиями. Наиболее очевидным является плодовитость зайца. Пасха наступает весной и знаменует собой новую жизнь. Христианское значение новой жизни через Христа и общий упор на новую жизнь различны, но постепенно они слились воедино. Любых животных, таких как заяц, давших много потомства, было легко включить.

Заяц — тоже древний символ луны. Дата Пасхи зависит от луны. Возможно, это помогло зайцу увлечься празднованием Пасхи.

Заячья или кроличья нора помогли усыновить животное в рамках празднования Пасхи.Верующие видели кролика, выходящего из своего подземного дома, как символ выхода Иисуса из гробницы. Возможно, это был еще один случай принятия уже существующего символа и придания ему христианского значения.

Пасхальный заяц попал в Америку с немецкими иммигрантами, и роль зайца перешла к обыкновенному американскому кролику. Первоначально дети делали гнезда для кроликов в шляпах, шляпах или необычных бумажных коробках, а не в современных корзинах. Закончив свои гнезда, дети кладут их в укромное место, чтобы не напугать робкого кролика. Красивые гнезда, полные крашеных яиц, вероятно, способствовали распространению обычаев.

Вернувшись в Южную Германию, первые пасхальные кролики из теста и конфет стали популярными в начале девятнадцатого века. Этот обычай пересек Атлантику, и дети до сих пор едят конфетных кроликов, особенно шоколадных, на Пасху.

Происхождение и история пасхальных яиц

Рядом с пасхальным кроликом наиболее знакомым символом является пасхальное яйцо. Как и другие, яйцо имеет долгую дохристианскую историю.И снова нет уверенности в том, почему он стал ассоциироваться с Пасхой.

Многие древние культуры считали яйца символом жизни. Индусы, египтяне, персы и финикийцы считали, что мир начался с огромного яйца. Персы, греки и китайцы дарили яйца во время весенних фестивалей в честь новой жизни вокруг них. Другие источники говорят, что люди ели крашеные яйца на весенних праздниках в Египте, Персии, Греции и Риме. В древних преданиях друидов змеиные яйца были священными и символизировали жизнь.

Ранние христиане посмотрели на связь яиц с жизнью и решили, что яйца могут быть частью их празднования воскресения Христа. Кроме того, в некоторых районах во время Великого поста запрещалось употребление яиц; поэтому они были деликатесом на Пасху. Поскольку многие из ранних обычаев были восточными по происхождению, некоторые предполагают, что ранние миссионеры или рыцари крестового похода, возможно, были ответственны за распространение этой традиции на Запад.

В четвертом веке в церкви приносили яйца, чтобы освятить их и окропить святой водой.К двенадцатому столетию был введен Benedictio Ovorum , разрешающий особое использование яиц в священные дни Пасхи. Выбор времени для этого благословения подтверждает идею о том, что крестоносцы, возможно, вернули традицию. Несмотря на то, что яйца использовались ранее, крестоносцы, возможно, сделали этот обычай более популярным и широко распространенным.

В 1290 году Эдуард I в Англии зарегистрировал покупку 450 яиц, которые нужно было покрасить или покрыть сусальным золотом. Затем он раздал яйца членам королевской семьи.

Как только обычай стал принят, вокруг него начали расти новые традиции. Яйца красили в красный цвет от радости и в память о крови Христа. Соревнования по перекатыванию яиц пришли в Америку из Англии, возможно, как напоминание об откатывании камня.

А как насчет знакомой охоты за пасхальными яйцами? Один источник предположил, что это выросло из традиции немецких детей искать спрятанные крендели во время пасхального сезона. Поскольку дети прятали гнезда для пасхального кролика, чтобы заполнить их яйцами, в то же время, когда они охотились на крендели, было всего лишь небольшим прыжком, чтобы вместо этого начать прятать яйца.

Пасхальный ягненок

Из всех пасхальных символов ягненок, вероятно, является наиболее христианским. Помимо того факта, что ягнята — молодые животные, рожденные весной, это не имеет прочной связи с языческими традициями.

Ягненок происходит от еврейской пасхи, когда каждая семья заколала ягненка в жертву. Когда Христос стал для всех пасхальным агнцем, агнец стал символом Его жертвы.

Иоанна 1:29 — «На следующий день Иоанн увидел приближающегося к нему Иисуса и сказал:« Смотри, Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира! »

1 Петра 1: 18-21 — «Ибо вы знаете, что не тленными вещами, такими как серебро или золото, вы были искуплены от пустого образа жизни, переданного вам от ваших предков, но драгоценной кровью Христос, агнец без порока или изъяна.Он был избран до сотворения мира, но в эти последние времена явился ради вас. Через него вы верите в Бога, Который воскресил его из мертвых и прославил его, и поэтому ваша вера и надежда в Боге ».

Новая одежда на Пасху

Новая одежда уже давно ассоциируется с идеей новизны и свежего Знакомый обычай носить новую одежду на Пасху, вероятно, начался с того, что первые христиане носили новые белые одежды для крещения во время пасхального бдения.Позже обычай распространился на всех, кто носил новую одежду в честь своей новой жизни во Христе.

Служба восхода солнца

Знакомая служба восхода солнца — относительно новое дополнение к Пасхе. Группа молодых моравских мужчин в Хернхуте, Саксония, провела первое зарегистрированное богослужение на восходе солнца в 1732 году. На восходе солнца они пошли на свое кладбище, называемое Божьим Акко, чтобы поклониться женщинам, которые пришли к гробнице рано утром в первое пасхальное утро и обнаружили ее. пусто. Иммигранты из Моравии принесли этот обычай в Америку, первая служба в Соединенных Штатах состоялась в 1743 году.

Пасхальные лилии

Пасхальные лилии — еще одно нововведение в праздновании Пасхи. На протяжении многих лет художники и скульпторы использовали белую лилию Мадонны, чтобы символизировать чистоту и невинность, часто ссылаясь на Марию. Эта лилия плохо распускается, поэтому в детских садах цветок не зацвел к Пасхе. В 1880-х годах г-жа Томас Сарджент вернула в Филадельфию луковицы бермудских лилий. Местный питомник Уильям Харрис увидел лилии и познакомил их с ремеслом. Более практическим соображением было то, что их легко заставить цвести к пасхальному сезону. Оттуда бермудская лилия, теперь уже знакомая пасхальная лилия, распространилась по всей стране.

Пасха — важный праздник, если не самое значительное событие в христианской религии. Да благословит вас Бог в эту Пасху и всегда!

Связанные :

Пасхальные молитвы
Пасхальные стихи из Библии и Священные Писания — Он воскрес!
Пасхальные благословения
Что такое Страстная пятница
Воскресение Иисуса — 7 фактов, которые нужно знать и понимать


Источники:

Клэр Новак, 9 пасхальных традиций поста со всего мира, Readers Digest
Мэри Папенфус, австралийцы избегают Кролики и принятие пасхальной Библии вместо христианства Huffington Post
.com Когда наступит Пасха?

Выдержки из Праздники и Святые дни , © 2001 Сьюзен Э. Ричардсон. Издано Regal Books, 1957 Eastman Ave, Ventura, California,

. Используется с разрешения. Все права защищены. Вы можете купить эту книгу на сайте christianbook.com.

Фото: © Thinkstock / motimeiri

Эй, пипс! 31 английское слово для пасхального обеда

Что, если бы я сказал вам, что гигантский кролик принесет вам шоколадные яйца, пока вы спите?

Вы бы подумали, что я сошел с ума, или просто поняли бы, что я говорю о Пасхе?

Недавно мы говорили об английской лексике для Дня благодарения, Рождества и Дня святого Валентина, но Пасха немного отличается от этих праздников.

Многие англоговорящие отмечают Пасху, но Пасха также является одним из самых популярных и часто отмечаемых праздников в мире.

Из-за этого у него много названий и обычаев в разных странах.

Например, в Коста-Рике, где я живу, Пасха — не очень популярный день. Однако неделя перед Пасхой, называемая Semana Santa (Страстная неделя), здесь очень популярна.

В других местах, например, в Восточной Европе, Пасху празднуют в другой день и с другими обычаями.

Поскольку существует так много различий, сегодня я сосредоточусь на лексике, связанной с празднованием Пасхи в Соединенных Штатах. Здесь я вырос, поэтому могу рассказать вам о своем опыте.

Но помните, что даже в разных регионах США существуют разные обычаи и традиции.

В этом посте мы начнем с рассмотрения пасхальных слов, связанных с религией, поскольку это традиционно очень религиозный праздник.

Затем мы посмотрим на некоторые нерелигиозные пасхальные слова.Эти слова также очень распространены, и их полезно знать, если вы хотите поговорить о современных празднованиях Пасхи.

Разговор о Пасхе даст нам возможность поговорить и о весне. Так что если вы устали узнавать о зиме, вот вам несколько свежих словечек!

Если вам интересно, что такое Peep, или вы хотите научиться говорить с людьми о том, что они делают на Пасху, этот пост расскажет вам все, что вам нужно знать.

Вы также можете проверить FluentU , чтобы увидеть некоторые из этих слов в действии.

FluentU берет реальные видео — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

Попробуйте это бесплатно и начните Пасху с правильного пути (сделайте хорошее начало).

А теперь вернемся к нашим словам!

Для каждого из них я дам определение или объяснение, а также приведу пример слова в предложении.

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Пасхальный религиозный словарь

Как я уже упоминал, Пасха исторически является религиозным праздником. Это означает, что многие слова, которые люди используют, говоря о Пасхе, связаны с религией и религиозными идеями.

Иногда бывает трудно говорить об этой теме, потому что религия — очень личная и важная часть жизни многих людей. В английском есть распространенная поговорка, что никогда не следует говорить о сексе, политике или религии в вежливой беседе.

Я не думаю, что это всегда так, но вы должны знать, что многие люди чувствительны к этим темам. Так что будьте осторожны при использовании некоторых слов в этом разделе. Убедитесь, что человеку, с которым вы разговариваете, комфортно говорить о религии.

Вот некоторые из самых распространенных религиозных пасхальных слов, которые вы услышите.

1. Иисус Христос

Есть очень большая вероятность, что вы слышали это имя, но на вашем родном языке оно может быть написано или произнесено по-другому.

Иисус Христос — историческая личность, жившая около 2000 лет назад на Ближнем Востоке. Его учение положило начало религии христианства (см. № 3). Точные детали жизни Иисуса спорны (о которых спорят). Например, христиане (см. №2) верят, что он сын Бога, но он также является пророком (тем, кто говорит от имени Бога) в других религиях, таких как ислам.

Пример:

«Многие люди говорят, что если бы они могли поговорить с каким-либо историческим лицом, они бы поговорили с Иисусом Христом .”

2. Кристиан

Христианин — это человек, который следует учениям Иисуса Христа. Обычно христиане верят, что Иисус был сыном Бога, и что вера в Иисуса позволит им попасть на небеса. Это слово может быть существительным или прилагательным, и оно пишется с большой буквы.

Пример:

«Есть христианская благотворительная организация , которая собирает деньги для отправки детям в Африке. Однако вам не обязательно быть христианином , чтобы жертвовать деньги: каждый может помочь.”

3. Христианство

«Христианство» — это название религии, которую исповедуют христиане. Как и «христианин», это слово является существительным собственным, означающим, что оно обозначает конкретного человека, организацию или группу. По этой причине мы также пишем его с большой буквы.

В некоторых языках, например в испанском, может быть путаница между христианством и католицизмом.

Обычно на английском языке католики считаются христианами.

Есть также православие (в таких странах, как Греция или Россия) и протестантизм, но все они считаются конфессиями (группами) христианства.Честно говоря, это немного сбивает с толку.

Пример:

« Христианство — самая большая религия в мире, но существует много разных групп христиан».

4. Пасха

Весь этот пост посвящен Пасхе, но, вероятно, было бы неплохо дать определение этому слову, прежде чем мы продолжим.

Пасха — это, пожалуй, самый важный христианский праздник. Он отмечает (празднует и чествует) воскресение (повторное рождение) Иисуса Христа (см. № 18).Христиане верят, что Иисус умер и снова ожил, и этот праздник является празднованием этого.

Дата Пасхи меняется каждый год, но в марте или апреле это всегда воскресенье. Этот день называется «Пасхальное воскресенье».

Многие слова в этом разделе описывают период времени перед Пасхой, так как за 40 дней до Пасхального воскресенья или около того проводится много различных религиозных мероприятий.

Пример:

«Рождество иногда бывает более популярным, но если вы спросите христиан, они, вероятно, скажут, что Пасха — самый важный праздник в христианстве.”

5. Пост

Великий пост — это период примерно за 40 дней до Пасхи. Во время Великого поста многие христиане проводят специальные мероприятия для подготовки к Пасхе. Люди часто отказываются (прекращают есть) определенные продукты на этот период, а также во время Великого поста в церквях могут проводиться мероприятия.

Пример:

«Моя двоюродная сестра очень любит шоколад, поэтому она решила отказаться от него на Великий пост . Она сказала, что отказ от еды помогает ей думать о страданиях Иисуса.

6. Жирный вторник

Это название последнего вторника религиозного «карнавального сезона» (см. №7). В Пепельную среду, на следующий день после Толстого вторника, начинается религиозный сезон Великого поста (см. №5). Еще одно название жирного вторника — «масленичный вторник».

Жирный вторник, вероятно, получил свое название за последний «праздничный день» перед Великим постом. Великий пост — более серьезный период времени. Люди обычно много едят и пьют в Жирный вторник, потому что знают, что не смогут есть некоторые из своих любимых блюд в ближайшие 40 дней или около того.

Пример:

«В местном баре и ресторане было специальное предложение« жирный вторник »с напитками и закусками со скидкой 50%».

7. Карнавал

Это еще одно название периода празднования накануне Великого поста. Есть много различных празднований карнавала, но самый большой в мире — это карнавал в Рио-де-Жанейро, Бразилия (на португальском языке он называется Carnaval ). Это слово часто пишется с заглавной буквы «C», потому что оно описывает особый праздник во время карнавального сезона.

В Карнавале в Рио много дней танцев, вечеринок, концертов и еды. Есть и другие популярные карнавалы в Кельне, Германия, и Новом Орлеане, США (см. №8).

Слово «карнавал» употребляется и по-другому, и оно относится к типу вечеринок или фестивалей, которые, как правило, временные и менее масштабные. Часто бывают аттракционы, например, в парке развлечений, клоуны, игры и другие веселые мероприятия. Некоторые школы или спортивные группы даже устраивают карнавалы для сбора денег.

Это может немного сбить с толку, потому что карнавал (например, в Рио или Кельне) может даже включать меньший карнавал как часть празднования.Но независимо от того, пишется ли слово с заглавной «C» или строчной «c», вы можете быть уверены в одном: это, вероятно, будет весело!

Пример:

«Мой брат ездил в Рио на Карнавал . Он сказал, что это было интересно, но все было дорого и безумно! »

8. Марди Гра

Это еще одно название для празднования карнавала, особенно в регионах с французским влиянием. «Марди Гра» на самом деле означает «жирный вторник» по-французски. Поскольку оно происходит от французского слова, буква «s» в слове «Gras» не произносится.Хотя «Марди Гра» изначально французское, это имя широко используется англоговорящими.

Самый популярный праздник Марди Гра, по крайней мере, в англоязычном мире, вероятно, проходит в Новом Орлеане, штат Луизиана, в Соединенных Штатах. Исторически Луизиана и Новый Орлеан находились под сильным французским влиянием и носили французский язык. На этом празднике несколько дней проходят парады, вечеринки и люди, наряжающиеся в веселые костюмы.

Пример:

«Мне очень нравится Новый Орлеан, но я никогда не был там во время Марди Гра .Это, наверное, к лучшему, поскольку я не фанат грандиозных вечеринок и парадов ».

9. поститься

В № 5 мы увидели, что некоторые люди «отказываются» от определенных продуктов во время Великого поста. Это означает, что они не едят эти продукты. Если вы совсем не едите в течение длительного периода времени (обычно по крайней мере несколько часов), вы можете сказать, что вы «голодаете».

Это слово немного сбивает с толку, потому что «быстро» обычно описывает что-то быстрое, например, машину. Но это прилагательное. Здесь «быстро» — это глагол или существительное.Во время Великого поста некоторые действительно религиозные люди постятся часть дня, например, от восхода до заката.

Также подумайте о слове «завтрак». Возможно, вы не думали об этом, но на самом деле он описывает то, что вы делаете каждый раз, когда ложитесь спать: вы поститесь (поскольку вы не едите, пока спите). Затем, когда вы просыпаетесь утром и впервые едите, вы «прерываете» свой пост — завтракаете! Классное слово, а?

Пример:

«В течение исламского месяца Рамадан многие мусульмане постятся днем. Это означает, что они ничего не едят и не пьют, пока солнце в небе ».

10. Страстная неделя

Во введении к этой статье я упомянул, что здесь, в Коста-Рике, Semana Santa означает «Страстная неделя». Это описывает неделю прямо перед пасхальным воскресеньем.

Но фраза «Страстная неделя» в английском встречается не так часто. Это чаще встречается в религиозном контексте (например, в церкви). Если вы говорите о перерывах в учебе, то, вероятно, чаще на английском языке называют этот перерыв «пасхальной неделей» или «пасхальными перерывами».Обратите внимание, что это может отличаться от «весенних каникул», то есть недели, когда учащиеся не ходят на занятия. «Весенние каникулы» тоже часто бывают в марте, и в итоге они могут включать Пасху, но это выражение не имеет прямого отношения к религии.

Пример:

«В Латинской Америке большинству людей не нужно работать или ходить в школу во время Семана Санта, или Страстной недели , , поэтому многие из них используют это время, чтобы путешествовать или брать отпуск».

11.месса / церковная служба

Если христиане ходят в церковь, чтобы вместе помолиться и заняться другими делами, есть несколько разных названий этого занятия.

В католических церквях мероприятие называется «месса». Обычно месса проводится в воскресенье или иногда в субботу, а также по особым религиозным праздникам.

В протестантских церквях (церквях, отделенных от католической) это мероприятие обычно называется «церковной службой».

В целом мессы и церковные службы очень похожи, но могут быть некоторые различия в зависимости от конкретной церкви.

Пример:

«Я спросил Марию, не хочет ли она пойти со мной на пасхальное воскресенье службы , но она ответила, что не может. В тот день она уже планировала пойти на месс со своей семьей ».

12. Тайная вечеря

Это событие, произошедшее в жизни Иисуса Христа. Согласно легенде, в ночь перед смертью Иисус ел вместе со своими учениками (последователями). Эта трапеза теперь называется «Тайная вечеря», и христиане отмечают ее с помощью практики, называемой «причастием».«В причастии христиане едят кусок хлеба и выпивают немного вина. Хлеб и вино олицетворяют тело и кровь Иисуса.

Согласно христианским верованиям, последняя вечеря случилась в четверг перед Пасхой. Этот день также называют чистым четвергом, и в некоторых церквях в этот день проходят специальные службы или мессы.

Пример:

«Христиане знакомы с историей Тайной вечери , потому что это очень важно для христианства».

13.Страстная пятница

Так называется пятница перед Пасхой. Он отмечает день, когда был убит Иисус. Это может показаться нехорошим, так почему они называют это «Страстной пятницей»?

Вероятно, слово «добрый» исторически связано со словом «святой», что означает, что оно связано с Богом.

Или некоторые люди говорят, что слово «добро» связано со словом «Бог», и что это слово со временем изменилось.

Таким образом, может не быть 100% ясной причины для названия, но ясно, что всегда пятница перед пасхальным воскресеньем.

Пример:

«В Соединенных Штатах большинство магазинов остаются открытыми в Страстную пятницу . Напротив, в Латинской Америке большинство магазинов закрыто в ознаменование этого дня ».

14. Распятие

Вот когда некоторые из этих определений начинают унывать.

Как мы видели в № 13, Иисус был убит в Страстную пятницу. Его убили через распятие. Если человека распяли (глагол «распять»), то его вешают на крест и оставляют умирать очень медленной, мучительной смертью.

Пример:

« Распятие было относительно распространенной формой казни (казни) в Римской империи».

15. Распятие

Распятие — распространенный символ христианства. Это крест с Иисусом на нем. Многие христиане носят распятия на ожерельях или вешают их на стену, чтобы напомнить им об их вере.

Пример:

«У разных церквей разные символы. У некоторых просто кресты без Иисуса.В других церквях, особенно католических, есть распятий ».

16. Страсть

В зависимости от контекста это слово может означать разные вещи. Но в контексте Пасхи это относится к страданиям и смерти Иисуса Христа. Он называется «Страсть», потому что происходит от старого латинского слова «страдание».

В период Пасхи также проводятся мероприятия под названием «Страстные игры». В этих пьесах актеры притворяются Иисусом и другими важными фигурами в истории распятия.Одна интересная версия этой страстной игры происходит в городе Обераммергау, Германия, но только раз в 10 лет!

Пример:

«Каждый год в городе, в котором я живу, люди совершают большую процессию (марш), на которой изображены (показаны) Страсти Иисуса. Актер играет Иисуса и несет крест по улице ».

Все эти разговоры о распятии и смерти меня огорчают. Давайте перейдем к более приятным словам!

17.гробница

Подождите, это не радостное слово! Могила — это место, куда вы кладете мертвое тело. Другое слово для этого места — «могила», но обычно могилы находятся в земле, а гробницы — над землей.

Это связано с Пасхой, потому что, согласно христианским верованиям, после смерти Иисуса его тело было помещено в гробницу, а через три дня его не стало.

Пример:

«Когда я умру, мне не нужна дорогая гробница , так как я хочу, чтобы меня кремировали.Это означает, что люди сожгут мое тело ».

18. воскресение

Наконец-то счастливое слово! Как я упоминал в № 4, «воскресение» означает «возрождение». Связь с Пасхой заключается в том, что христиане верят, что после того, как Иисус был распят и умер, он воскрес через три дня в пасхальное воскресенье.

Итак, воскресение означает возвращение к жизни чего-то мертвого.

Это также может использоваться в нелитеральном контексте. Например, если музыкальная группа со временем становится менее популярной, но у нее появляется неожиданный хит, вы можете сказать, что песня «воскресила» популярность группы.

Пример:

«Одна из основных верований христианства — воскресение Иисуса. В это верят практически все христиане ».

19. Служба восхода солнца

Это обычное мероприятие на пасхальное воскресенье. Это тип церковной службы, которая начинается рано утром, чтобы люди могли увидеть восход солнца во время службы. Поскольку идея состоит в том, чтобы думать о воскресении Иисуса, наблюдая за восходом солнца, эти службы обычно проходят на улице (чтобы вы могли видеть солнце).

Пример:

«Я хочу пойти на службу восхода солнца на эту Пасху, но в прошлый раз было все еще морозно и снежно, и я не думаю, что в этом году будет теплее!»

20. баранина

Это еще один символ христианства, но это также символ весны и новой жизни. Ягненок — это молодой барашек. Многие христиане называют Иисуса «Агнцем Божьим», потому что они верят, что Иисус умер за наши грехи, чтобы мы могли быть в порядке в глазах Бога.

Как и в любом другом языке, в английском есть особые способы написания или имитации звуков животных.По-английски ягнята издают звук «баа».

Также посетите следующий раздел, чтобы узнать больше о символах новой жизни!

Пример:

«На днях, когда я шел на прогулку, я услышал, как кто-то сказал« баа ». Я обернулся и был удивлен, увидев маленького детеныша барашка

21. жертва

Когда вы приносите жертву, вы делаете что-то трудное или отказываетесь от чего-то, чтобы помочь кому-то другому. Это слово может быть существительным или глаголом.Христиане верят, что Иисус пожертвовал собой и умер, чтобы помочь людям, поэтому это обычное слово, которое можно услышать на Пасху.

Пример :

«После рождения ребенка Джонсоны купили Volvo, потому что слышали, что это самая безопасная машина. Они хотели чего-то более спортивного, но решили, что придется пожертвовать стилем ради безопасности ».

Нерелигиозные пасхальные слова

Как видите, многие из этих слов имеют отношение к религии. Но особенно в последнее время Пасха стала более популярным праздником, и его иногда отмечают даже нерелигиозные люди.Многие христиане жалуются, что праздник становится коммерческим и теряет свое первоначальное значение.

Я не буду участвовать в этой дискуссии в этой статье. Вместо этого я просто сосредоточусь на еще нескольких словах и символах, которые вы можете встретить на Пасху.

22. пружина

Весна — одно из четырех сезонов (остальные — лето, осень / осень и зима). В северном полушарии (северная половина Земли) весна начинается в марте, примерно в то же время, что и Пасха.По этой причине у многих людей весна ассоциируется с Пасхой, а Пасха — с весной.

Весна — это время, когда становится теплее и тает зимний снег. Дни становятся длиннее и солнечнее, у многих животных появляются детеныши, а многие растения снова начинают расти.

Другими словами, у большинства людей весна ассоциируется с новой жизнью, поэтому она также связана с Пасхой.

Пример:

«Мой любимый сезон весна .Зима слишком холодная, лето слишком жаркое, а осень заставляет меня понять, что приближается долгая холодная зима. Но весна почти всегда положительна ».

23. рождение

Одним из первых выученных вами английских слов было, вероятно, «birthday». Это день вашего рождения, также известный как день вашего рождения. «Рождение» — это существительное, которое описывает, когда животное начинает жить. У людей рождение — это когда ребенок выходит из его или ее матери, но другие животные рождаются по-разному (см. Следующие несколько примеров).

Обратите внимание, что это слово немного странно, потому что у нас нет общепринятого способа использовать его в качестве глагола в английском языке. Мы бы сказали, что ребенок «родился» (или, например, «родился» в прошлом), потому что это пассивная фраза — другими словами, ребенок на самом деле не выполняет действия.

Если мы посмотрим на роль матери в родах, мы бы сказали, что она «родила ребенка» (или «родила» в прошлом). Это немного странно, но это одна из уникальных особенностей английского языка.

Пример:

«Вчера родился ребенок моей двоюродной сестры. Моя двоюродная сестра сказала, что рождение было вполне нормальным, но она, по понятным причинам, устала ».

24. родиться

Мы рассмотрели эту фразу в прошлом примере. Он используется, чтобы описать, когда человек или животное начинают жить.

Не забывайте, что нам всегда нужно использовать ту или иную форму глагола «быть», когда мы говорим о рождении.

Пример:

«Сара должна была родиться 18 июля, но она родилась на раньше, 1 июля.Из-за этого, я думаю, ее младший брат тоже родится на раньше ».

25. яйцо

Вы, наверное, знаете, что такое яйцо, но есть несколько слов, связанных с яйцами, которых вы, возможно, не знаете.

Самыми распространенными яйцами для большинства из нас являются куриные яйца. Курица (девочка) называется «курица», и когда яйцо выходит из курицы, мы можем сказать: «Курица снесла яйцо». «Laid» — это прошедшее время глагола «лежать».

Некоторое время спустя, когда ребенок готов выйти из яйца, мы используем фразу «вылупиться».Это когда ребенок разбивает скорлупу и выходит из яйца.

Пример:

«Если вы не возьмете яиц курицы после того, как она их отложит, вы можете подождать, чтобы посмотреть, вылупятся ли из них . Обычно весь процесс занимает около 21 дня ».

Кроме того, яйцо является распространенным символом Пасхи, потому что оно представляет потенциал (возможность) для новой жизни. Многие даже красят (раскрашивают) яйца к празднованию Пасхи.

Красить яйца на самом деле очень просто.Для начала нужно приготовить яйца, чтобы они стали твердыми. Затем вы можете положить их в воду с уксусом и пищевым красителем и подождать несколько минут, чтобы яйца изменили цвет. Некоторые рисунки могут быть очень красивыми и удивительными!

Помимо настоящих яиц, на Пасху распространены и другие типы яиц. Один из видов — шоколадные яйца, которые очень популярны в качестве маленьких подарков для детей.

Известный вид шоколадных яиц — Cadbury Creme Egg. Это шоколадное яйцо с сладкой сливочной начинкой.Большинство людей либо любят их, либо ненавидят — лично я их люблю!

Еще одно популярное шоколадное яйцо — Kinder Surprise Egg, которое представляет собой шоколадное яйцо с небольшим призом внутри. К сожалению, они не популярны в Соединенных Штатах, поскольку там запрещены (в США нельзя продавать еду с игрушкой).

Другой тип яйца, который вы можете увидеть на Пасху, на самом деле пластиковое яйцо! Эти яйца обычно состоят из двух частей, поэтому вы можете открыть их и положить внутрь небольшие игрушки, конфеты или монеты, а затем подарить их в качестве небольшого подарка.

26. на охоту

Некоторые семьи также покупают пластиковые яйца, чтобы поохотиться за пасхальными яйцами. «Охота» — это глагол или существительное, означающее, что вы пытаетесь что-то найти. Например, если человек охотится на оленя, это означает, что он или она пытается найти оленя, которого он или она может застрелить и убить, чтобы съесть его.

А вот охота за пасхальными яйцами гораздо менее жестокая. Это занятие, при котором люди (обычно родители в семье) прячут яйца в доме или во дворе.Некоторые семьи прячут пластмассовые яйца, некоторые — шоколадные, а некоторые даже настоящие, сваренные вкрутую.

В моей семье мы использовали пластиковые яйца. Мои родственники клали в пластиковые яйца монеты, конфеты или кусочки шоколада, а затем прятали яйца во дворе или в доме. Затем детям нужно было искать и находить яйца и свои призы. Это довольно забавная и распространенная пасхальная традиция.

Пример:

«Пока дети охотились за пасхальными яйцами, родители сидели на крыльце, пили пиво и наблюдали за ними.”

27. цыпленок

Цыпленок — это цыпленок или любой другой птенец (но, как и у многих животных, у некоторых птиц также есть особые имена для своих детенышей). Это также символ Пасхи, потому что, как мы видели, яйца являются обычным пасхальным символом, а цыплята происходят из яиц.

Это также вызывает еще одну распространенную пасхальную конфетную еду: Peeps! Пипы — это зефирные конфеты в форме цыпленка, которые распространены на Пасху. По сути, это полный кусок сахара, но они все равно вкусные.

Также стало своеобразной странной традицией ставить Пипа в микроволновку. Когда вы это делаете, люди становятся огромными, и вы даже можете заставить их «сражаться». Довольно странно, но довольно забавно — и вкусно!

Название «Peeps», вероятно, происходит от того факта, что в английском языке считается, что цыплята издают звук «писк». Помимо обозначения этого звука или зефира, «пипы» также могут быть сленговыми для «людей».

Также обратите внимание, что «цыпленок» — сленговое слово для обозначения девушки, но оно может быть оскорбительным, если вы используете его в неправильном контексте.

Пример:

«Ана занимается птицеводством, но она начала работать в прошлом году, купив 50 цыплят ».

28. кролик

Слова «кролик» и «кролик» на самом деле описывают одно и то же животное, но «кролик» или «кролик-кролик» обычно называют маленьким кроликом.

Как и многие другие слова, кролик — символ новой жизни, поэтому он является обычным символом Пасхи. Еще есть очень известный кролик, связанный с Пасхой (см. №29)!

Пример:

«Я думаю, что кроликов обычно довольно милые, но моему папе они не нравятся.Он злится на них, потому что они приходят в его сад и съедают все его овощи! »

29. Пасхальный заяц

Как я уже сказал, с Пасхой связан один знаменитый кролик, и, конечно же, это Пасхальный кролик. История пасхального кролика немного неясна, но в основном это похоже на пасхальный эквивалент (версию) рождественского Санта-Клауса.

И Санта-Клаус, и пасхальный кролик — вымышленные (а не настоящие) персонажи, которые приносят детям подарки, но дети должны в них верить, так что это традиция, характерная только для детей младшего возраста.

Пример:

«Теперь, дети, вы должны немедленно лечь спать. Если ты в порядке, то, может быть, Пасхальный кролик принесет тебе шоколад, когда ты проснешься утром! »

30. прыгать

«Хоп» — глагол, очень похожий на «прыгать» или «прыгать». Оба слова означают, что вы выходите из положения сидя или стоя и поднимаетесь в воздух.

Прыжок ассоциируется с кроликами, поскольку кролики не могут ходить, как другие животные.Вместо этого они прыгают.

Пример:

«Я увидел маленького кролика , медленно прыгающего по траве. Но когда кролик увидел нашу собаку, он начал прыгать, и очень быстро бежал, чтобы уйти ».

31. корзина

Корзина — это контейнер из соломы или других материалов. Вы можете использовать его для хранения твердых предметов, но не для жидкостей, так как в корзинах обычно есть отверстия.

Корзины ассоциируются с Пасхой, потому что многие дети получают пасхальные корзины от Пасхального кролика. Во многих семьях, пока дети спят в ночь перед Пасхой, «пасхальный кролик» (или родители) прячут в доме корзины с конфетами, игрушками и шоколадными конфетами. Когда дети просыпаются, им нужно найти свои пасхальные корзины.

Кстати, спорт «баскетбол» получил такое название, потому что когда он был изобретен, игроки пытались забросить мяч в корзину. В наши дни вместо них используют сети, но название осталось прежним.

Пример:

«Так как я уже не ребенок, то никогда не получаю пасхальных корзин .Но на мой последний день рождения кто-то подарил мне корзин, фруктов и орехов, и это было здорово! »

Как видите, религиозный вы или нет, вы все равно можете говорить о Пасхе и даже отмечать ее.

Несмотря на то, что в нем есть некоторые серьезные аспекты (части), есть также некоторые приятные, забавные аспекты. Кроме того, это отличный способ попрактиковаться в новом словарном запасе.

Так что спасибо за чтение и счастливой Пасхи!

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

И еще кое-что …

Если вам нравится изучать английский с помощью фильмов и онлайн-СМИ, вам также стоит зайти на FluentU. FluentU позволяет учить английский по популярным ток-шоу, запоминающимся музыкальным клипам и забавным рекламным роликам, как вы можете видеть здесь:

Если вы хотите его посмотреть, возможно, он есть в приложении FluentU.

Приложение и веб-сайт FluentU упрощают просмотр видео на английском языке.Есть интерактивные подписи. Это означает, что вы можете нажать на любое слово, чтобы увидеть изображение, определение и полезные примеры.

FluentU позволяет изучать увлекательный контент со всемирно известными знаменитостями.

Например, когда вы нажимаете на слово «поиск», вы видите следующее:

FluentU позволяет нажать, чтобы найти любое слово.

Выучите словарный запас из любого видео с помощью викторин. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров для слова, которое вы изучаете.

FluentU поможет вам быстро учиться с помощью полезных вопросов и множества примеров. Узнать больше.

Лучшая часть? FluentU запоминает словарный запас, который вы изучаете. Он рекомендует вам примеры и видео на основе уже выученных вами слов. У вас будет действительно индивидуальный опыт.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из iTunes или из магазина Google Play.


Райан Зитцман преподает английский, а иногда и немецкий язык в Коста-Рике. Он увлечен обучением, кофе, путешествиями, языками, письмом, фотографией, книгами и фильмами, но не обязательно в таком порядке. Вы можете узнать больше или связаться с ним через его сайт Sitzman ABC.

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в английский онлайн!

Почему Пасху называют Пасхой и другие малоизвестные факты о празднике

12 апреля христиане будут праздновать Пасху, день, в который, как говорят, произошло воскресение Иисуса. Дата празднования меняется из года в год.

Причина этого различия в том, что Пасха всегда выпадает на первое воскресенье после первого полнолуния, следующего за весенним равноденствием.

Я религиовед, специализирующийся на раннем христианстве, и мои исследования показывают, что датировка Пасхи восходит к сложным истокам этого праздника и тому, как он развивался на протяжении веков.

Пасха очень похожа на другие крупные праздники, такие как Рождество и Хэллоуин, которые развивались за последние 200 лет или около того. Во всех этих праздниках христианские и нехристианские (языческие) элементы продолжали смешиваться.

Пасха как обряд весны

Большинство крупных праздников связаны со сменой времен года. Это особенно очевидно в случае Рождества. В Новом Завете нет информации о том, в какое время года родился Иисус.Однако многие ученые считают, что основная причина, по которой рождение Иисуса было отмечено 25 декабря, заключается в том, что это была дата зимнего солнцестояния по римскому календарю.

Поскольку дни после зимнего солнцестояния постепенно становятся длиннее и менее темными, это был идеальный символ для рождения «света миру», как сказано в Новом Завете Евангелие от Иоанна.

То же самое и с Пасхой, которая выпадает в непосредственной близости от другой ключевой точки солнечного года: весеннего равноденствия (около 20 марта), когда есть равные периоды света и тьмы.Жители северных широт часто встречают приход весны с волнением, так как это означает конец холодным зимним дням.

Весна также означает возвращение к жизни растений и деревьев, которые бездействовали на зиму, а также рождение новой жизни в животном мире. Учитывая символику новой жизни и возрождения, было вполне естественно праздновать воскресение Иисуса в это время года.

Название праздника «Пасха», кажется, восходит к имени дохристианской богини в Англии, Эостре, которую праздновали в начале весны.Единственное упоминание об этой богине происходит из сочинений достопочтенного Беда, британского монаха, жившего в конце седьмого — начале восьмого века. Как резюмирует религиовед Брюс Форбс:

«Беда писал, что месяц, в который английские христиане праздновали воскресение Иисуса, на древнеанглийском назывался Эостурмонат, имея в виду богиню по имени Эостра. И хотя христиане начали подтверждать христианское значение праздника, они продолжали использовать имя богини для обозначения времени года.”

Беда так повлияла на христиан, что это название прижилось, и, следовательно, Пасха остается названием, которым англичане, немцы и американцы называют праздник воскресения Иисуса.

Связь с еврейской Пасхой

Важно отметить, что хотя название «Пасха» используется в англоязычном мире, во многих других культурах оно используется в терминах, которые лучше всего переводить как «Пасха» (например, «Пасха» по-гречески). действительно, к еврейскому празднику Пасхи.

В еврейской Библии Пасха — это праздник, ознаменовывающий освобождение еврейского народа от рабства в Египте, как это описано в Книге Исход. Это был и остается самым важным еврейским сезонным праздником, который отмечается в первое полнолуние после весеннего равноденствия.

Во времена Иисуса Пасха имела особое значение, поскольку еврейский народ снова оказался под властью чужеземных сил (а именно, римлян). Еврейские паломники стекались в Иерусалим каждый год в надежде, что избранный Богом народ (каким они себя считали) вскоре снова получит освобождение.

На одну пасху Иисус отправился в Иерусалим со своими учениками, чтобы отметить праздник. Он вошел в Иерусалим в триумфальном шествии и устроил волнение в Иерусалимском храме. Похоже, что оба эти действия привлекли внимание римлян, и в результате Иисус был казнен около 30 г. н.э.

г.

Некоторые последователи Иисуса, однако, считали, что видели его живым после его смерти, опыт, который породил христианскую религию. Поскольку Иисус умер во время праздника Пасхи и его последователи считали, что он воскрес из мертвых через три дня, было логично отметить эти события в непосредственной близости.

Воскрешение. Отец Лоуренс Лью, О.П., CC BY-NC-ND

Некоторые ранние христиане решили праздновать воскресение Христа в тот же день, что и еврейская Пасха, которая приходилась на 14-й день месяца нисан, в марте или апреле. Этих христиан были известны как квартодециманы (имя означает «четырнадцать»).

Выбрав эту дату, они акцентировали внимание на дате смерти Иисуса, а также подчеркнули преемственность с иудаизмом, из которого возникло христианство. Некоторые другие предпочли провести фестиваль в воскресенье, поскольку считалось, что именно тогда была найдена гробница Иисуса.

В 325 г. н.э. император Константин, сторонник христианства, созвал собрание христианских лидеров для разрешения важных споров на Никейском соборе. Самым роковым из его решений был статус Христа, которого совет признал «полностью человечным и полностью божественным». Этот совет также постановил, что Пасха должна быть назначена на воскресенье, а не на 14-й день нисана. В результате Пасха теперь празднуется в первое воскресенье после первого полнолуния весеннего равноденствия.

Пасхальный кролик и пасхальные яйца

В ранней Америке праздник Пасхи был гораздо более популярен среди католиков, чем среди протестантов. Например, пуритане Новой Англии считали, что и Пасха, и Рождество слишком испорчены нехристианскими влияниями, чтобы их можно было праздновать.Такие фестивали также были местом для выпивки и веселья.

Удача обоих праздников изменилась в 19 веке, когда они стали поводом для семейного отдыха. Частично это было сделано из желания сделать празднование этих праздников менее шумным.

Дети на охоте за яйцами. Сьюзан Бассетт, CC BY-NC-ND

Но Пасха и Рождество также превратились в домашние праздники, потому что изменилось понимание детей.До 17 века дети редко были в центре внимания. Как пишет историк Стивен Ниссенбаум,

г.

«… детей объединяли вместе с другими членами низшего сословия в целом, особенно со слугами и учениками, которые, не случайно, в основном сами были молодыми людьми».

Начиная с 17 века, детство все больше признавалось как время жизни, которое должно быть радостным, а не просто как подготовительное к взрослой жизни.Это «открытие детства» и забота о детях оказали глубокое влияние на то, как праздновали Пасху.

Именно на этом этапе развития праздника пасхальные яйца и пасхальный кролик становятся особенно важными. Украшенные яйца были частью пасхального фестиваля, по крайней мере, со времен средневековья, учитывая очевидный символизм новой жизни. Пасхальные яйца окружены множеством фольклора, и в ряде стран Восточной Европы процесс их украшения чрезвычайно сложен.Несколько восточноевропейских легенд описывают, как яйца становились красными (любимый цвет пасхальных яиц) в связи с событиями, связанными со смертью и воскресением Иисуса.

Однако только в 17 веке стала известна немецкая традиция «пасхального зайца» приносить яйца хорошим детям. Зайцы и кролики давно ассоциируются с весенними сезонными ритуалами из-за их удивительной способности к плодовитости.

Когда немецкие иммигранты поселились в Пенсильвании в 18-19 веках, они принесли с собой эту традицию.Дикий заяц также был вытеснен более послушным и домашним кроликом, что является еще одним показателем того, как акцент сместился на детей.

Поскольку христиане отмечают праздник этой весной в ознаменование воскресения Иисуса, знакомые виды — пасхальный кролик и пасхальные яйца — служат напоминанием об очень древних истоках праздника, выходящих за рамки христианских традиций.

Это обновленная версия статьи, опубликованной 21 марта 2018 г. .

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

2019 © Все права защищены. Карта сайта