Лучшие сёрфинговые афоризмы
В истории сёрфинга было множество памятных событий, выдающихся сёрферов и важных моментов. Спортсмены совершили немало путешествий и укротили немало незабываемых волн. Каждое десятилетие с момента зарождения спорта несло в себе новые веяния моды и разработки, расширяя его границы.
Всегда было трудно выразить то, что чувствует сёрфер, скользящий на волне. К счастью, в культуре сёрфинга родились афоризмы, которые будут оставаться в памяти столько, сколько будет существовать этот спорт.
Их можно назвать лозунгами, высказываниями, цитатами, изречениями или руководствами к действию, но некоторые слова, сведённые вместе, даже в рациональном мозгу остаются навсегда. И каждый решит для себя сам, какой афоризм ему больше по душе.
- Кто-то однажды сказал, что «только сёрферу дано познать настоящие ощущения» («only a surfer knows the feeling»).
- Некоторые уверены, что «без волн нет и славы» («no waves, no glory»
- А на сомнительные предложения сёрфер отвечает однозначно: «Наркотики? Нет, спасибо, я сёрфер» («drugs, no thanks I’m a surfer»).
- Полезно помнить афоризм «Брось сомневаться — бегом кататься» («when in doubt, paddle out»).
- Для одних «Жизнь — это пляж» («life’s a beach»), для других «Жизнь — это волна» («life’s a wave»).
- Какой-то сёрфер сказал, что «работать должны те, кто не сёрфит» («work is for people that don’t surf»).
- Может, это и так, учитывая другой афоризм: «Есть волна — бери её» («if it swells, ride it»).
- В те дни, когда у лайн-апа многолюдно, «брось сомневаться — бегом кататься» («if in doubt, paddle out»). Может оказаться, что только одна волна и будет свободна.
- Когда волны большие, говорят «Эдди бы взял» («Eddie would go») и, конечно, он бы добавил: «Ещё одну, последнюю» («just one more»).
- «Я сёрфер, потому что…» («I surf because…») уверен: «Сёрфинг — это жизнь. Всё остальное вторично» («surfing is life, the rest is details»).
- Есть в сёрфинге и свои правила. Когда говорят «Лови волну» («surf’s up»), некоторые понимают это как «подрезай, забирай, выгоняй» («drop in, pull in, kick out»).
- Если пришлось «седлать барашков» («shoot the curl»), важно помнить: «Неудачный день на доске лучше удачного дня на работе» («a bad day surfing is better than a good day working»).
- Это можно понимать как «Лучший сёрфер в море тот, кого сёрф сильнее прёт» («the best surfer out in the water is the one having the most fun»
По материалам: surfertoday.com
Если вы знаете афоризмы, которые могли бы занять место в этом списке, предложите их в комментариях ниже.
Словарь серфера. Собираясь погрузиться в мир серфинга… | by Daria Izvekova | dariagoessurfing
Волны для новичка делятся на белые (“пену”) и зеленые (настоящие волны). Если вы никогда не стояли на доске — вам на белые. Это волны, которые уже “сломались”, это пена, которая катится к берегу на уже небольшой глубине, но еще имеет достаточно силы, чтобы катить вас на доске. Всем новичкам стоит начинать именно с них — тут безопасно, неглубоко, можно отработать все базовые навыки до автоматизма.
После того, как вы научились уверенно разгребаться (набирать скорость на доске), вставать и держать стойку на доске, поняли в какой момент надо грести, вставать и как с доски уходить — вы можете переходить на зеленые волны. Это волны, которые только набирают свою силу, они больше и мощнее, чем белые, но в них и весь кайф! Поймать волну за секунду до того, как она обрушится, съехать вниз с ее гребня и ехать вдоль нее — вот настоящий серфинг.
Чтобы поймать зеленую волну вам нужно загрести на line-up. Это место, где волны только начинают подниматься, зона отдыха, куда серферы заплывают ждать волны. Размер волны зависит от свелла (swell) — волн, идущих из открытого океана, которые появились там благодаря шторму. К берегу волны приходят сетами — сериями по 3–9 волн. Не стоит бросаться на самую первую,обычно самые хорошие волны в середине сета. Опытные серферы видят сет издалека и анализируют где будет самое выгодное положение для того, чтобы поймать волну.
Структура волнВолна состоит из нескольких частей: пик волны — самое высокое место волны, где она начинает ломаться; лип (leap) — верхняя часть волны, которая рушится; стенка волны — средняя часть, по которой серфер едет вдоль волны; подошва волны — ее нижняя часть, с которой серфер разгребается. Волны бывают правые, левые (в зависимости от того, в какую сторону разбивается волна), и А-образные, если она разбивается в обе стороны от пика.
Качество волн очень зависит от ветра и его направления. Если он дует с берега (off-shore), это хорошо — он будет оказывать сопротивление волнам, поддерживая их спереди, и, скорее всего, они будут закрываться равномерно, что позволяет серферу ехать вдоль волны. Если ветер дует с океана на берег (on-shore) — это так себе ситуация. Ветер будет задувать волны сзади и они будут рушиться по всей длине практически одновременно и тогда ехать по стенке будет почти невозможно. Еще ветер может дуть вдоль берега (cross-shore), и это вообще странная ситуация, которая может абсолютно по-разному работать на разных спотах.
Серферы деляться на регуляров (regular) и гуфи (goofy). Если вы стоите на доске с левой ногой спереди — вы регуляр, если с правой — вы гуфи. По названиям нетрудно догадаться, что регуляров на волнах больше, как и правшей во всем мире (потому что правая нога опорная). У серферов, катающих на шортбордах, есть волшебный трюк для преодоления больших волн — duck dive, когда серфер подныривает с доской под волну. С лонгбордом такой фокус не пройдет, тут вам поможет turtle roll — переворот с доской под воду.
Как научиться говорить на языке серферов
123…
— 180/360/540/720 — вращение с сёрфбордом в воздухе на определенное количество градусов
— 360 — полный оборот сёрфера с доской вокруг своей оси, при этом он остается на поверхности волны (если ты новичок, сразу не представляй как это выглядит, закружится голова!
А
Алоха! — самое известное слово среди сёрферов, означает «привет» или «пока»
Как однажды сказала последняя королева Гавайев Лилиуокалани: «Алоха — значит слышать то, что не сказано, видеть то, что невидимо и знать то, что не постигнуто». Сами Гавайцы вкладывают в слово такой же глубинный смысл: «Алоха — это обозначает приветствие, все что есть у меня, ты можешь иметь, разделить со мной».
Так что взяв в руки доску, забудьте «привет» и «hello», только Алоха! Только хардкор!
Аутсайд или Аут (outside) — место в океане, где волны еще не начали вставать
Алайя (alaia) — традиционная гавайская доска без плавников для сёрфинга
Поверхность доски смазывают маслом, которое улучшает скольжение. Благодаря этому, аутентичный гавайский борд передвигается по волнам быстрее современных досок из искусственных материалов. Однако из-за «живости» такой доски, «оседлать» ее в разы сложнее, необходимо идеальная позиция для старта.
Air — классный трюк, когда серфер на доске взлетает над гребнем волны
Да-да, точно также, как встают пингвины в мультфильме «Лови волну»
Бич брейк (beach break) — сёрф-спот с песчаным дном
Именно бич брейк рекомендуется для новичков в качестве первого спота
Борд (board) — доска для сёрфинга, выполняется из пенопласта (для новичков) и стекловолокна (для сёрферов продвинутого уровня)
Бодисёрф (bodysurf) — серфинг без доски, управляешь волнами собственным телом
Не думай, что это сёрфинг для тех, кто зажмотил деньги на аренду борда
Бодисерфинг считается самым ранним видом серфинга, именно с него все начиналось. Сначала люди просто скользили по волнам, а потом решили приспособить для этих целей подобие доски. В принципе, бодисерфинг составляет самую первую стадию обучения катания по волнам. И только потом ты выбираешь определенный вид доски
Баррель (barrel) — полость внутри ломающейся волны
Ни намека на нефть
В
Вайп-аут (wipe-out) — падение с доски, попадание в замес
Обычно сопровождается громкими звуками, иногда нецензурными
Вакс (wax) — воск, которым натирают верхнюю сторону доски, чтобы не соскальзывать.
И запомни, настоящие сёрферы доски не натирают, а «ваксят»!
Г
Гидрик — он же гидрокостюм; элемент экипировки, которые позволяет кататься в холодной воде
Занятно, что гидрик придумал знаменитый сёрфер Джек О’Нилл, который в далеких 50-х в прямом смысле продлевал жизнь сёрферам в воде. Из-за холодной океанской воды в Калифорнии, сложно было удерживаться на волнах дольше часа, но этот Бог в мире сёрфинга сломал систему, так что теперь все, у кого есть гидрик, не расстаются с доской в любую погоду
Ган (gun) – длинные и узкие доски, предназначенные для катания на больших волнах
Гуфи (goofy) — так называют сёрфера, который катается правой ногой вперёд
Есть две версии возникновения такого сленга:
-
Название «гуфи» пришло из известного диснеевского мультфильма, где чудаковатый персонаж по имени Гуфи катался на серфе правой ногой вперед в отличие от остальных сёрферов, катающих с левой.
-
Менее привлекательная версия звучит так: изначально в сёрфинге стойка предполагала вынос левой ноги вперед — их называли Natural, а вот тех, кто выносил правую ногу вперед называли Goofy – тупица.
Д
Динг (ding) — вмятина на доске
Печалька всех сёрферов
Дакдайв (duck — dive)
— проныривание в волны, путем утапливанная носа сёрфа в водуПрием получил забавное «утиное» название из-за схожести с поведением утки, которые таким же образом ныряют в воду
Дропнуть (он же drop in) — «украсть» волну у сёрфера, имеющего приоритет
В соответствии с сёрферским этикетом делать так СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО. Это не только некрасиво и досадно, но еще и опасно, так как именно в этой ситуации часто случаются травмоопасные столкновения. Если вы случайно «дропнули», обязательно извинитесь. Иначе — вызов принят!
Дека (deck) — верх доски
Демпинг вэйв (Dumping wave) — с англ. падающая волна
Для серфинга такая волна абсолютно не подходит, так как обрушивается она не гребнем, а всей толщей
Замес — момент, когда вы упали с доски (или на вас обрушилась волна), и вас начинает жестко крутить под водой
Замеса даже злейшим врагам не желают!
Закладные — элементы конструкции доски, куда крепится лиш и плавник
Зеленые волны — волны, на которых катаются все сёрферы
И
Инсайд (inside) — место, где встают маленькие волны или подползает пена от уже обрушившихся волн
Идеальное место для новичков, находится вблизи лайн-апа. Вероятно туда тебя и пошлют на первых уроках
K
Келли Слэйтер (Kelly Slater) — легенда в мире сёрфинга. Одиннадцатикратный чемпион мира по сёрфингу, звезда самых топовых фильмов о сёрфинге, записал альбом сёрфинговой музыки
Kросс-степ (cross step) — движение на доске, которое используется для того, чтобы пройти к носу доски и обратно. Переводится как «перекрестный шаг» — ноги во время движения пересекаются друг с другом.
Карвинг (carving) — энергичные повороты на волне
Каша — условное обозначение ветряного циклона, ломающего волны
Л
Лайн-ап (line-up) — место ожидания волн сёрферами
Для многих сёрферов — место медитации. В ожидании нужной волны можно потратить немало времени, так что от философских мыслей здесь не отвертеться
Лонгборд (longboard) — классический вариант доски, длиной более 8 футов
Лонгбоардинг (longboarding) — отдельный вид развлечения для сёрферов
История лонгбординга началась на Гавайях.
Лип (lip) — гребень волны
Лиш (leash) — шнур, которым серфер пристегивает борд к своей ноге, чтобы не потерять
H
Ноуз (nose) или попросту «нос» — передний конец доски
Отсюда же и следующее определение
Ноузрайд (nose ride) — езда на носу доски
Носок — чехол для серфа, а не предмет вашего гардероба. Не пугайтесь, если на лайн-апе друзья — сёрферы спросят «Где твой носок?», стоя голыми ногами в песке. Они не сумасшедшие
О
Овэрхэд (overhead) — волны выше твоего роста
Олдскул (oldschool) — олдскул и в Африке олдскул так называют классический тип катания, как на Гавайях в 70-х
Offshore — ветер от берега, в сторону океана. Идеальный для серфинга
Onshore — ветер к берегу, от океана. Неблагоприятный для серфинга
П
Пик — самая высокая часть волны
Плавник (fin) — это штуки, которые торчат из нижней стороны доски
Пайплайн — мощнейшая волна на Гавайях, ломающаяся прямо над коралловыми рифами
Считается самой смертельной волной в мире. Обладатель титула Pipeline Master Джерри Лопеза так характеризует волну: «На Пайплайне ты всегда на острие ножа. Ты всегда висишь на волоске. Ты никогда не контролируешь ситуацию до конца».
Пойнт — брейк (point — break) — тип сёрф-спота, где волны ломаются, встретив на пути мыс или каменную гряду
Пэд (pad) — резиновая антискользящая накладка на борд
Позер — вот это уже настоящее оскорбление!
Новичок, который изображает из себя опытного серфера, одевается как серфер, ходит по соответствующим тусовкам, пытается быть в «теме», но на самом деле не катается
Р
Разгребаться — грести как можно интенсивнее, чтобы поймать нужную волну
Регуляр — серфер, который катается левой ногой вперед.
Будь в теме! Говори «регуляр», а не левша
Риф — брейк (reef-break) — тип спота, где волны образуются благодаря рифу. Такой спот подходит для продвинутого уровня
Рэй (rail) — край доски
Рыба/рыбка/фиш (fish) – короткая, широкая и толстая доска с ласточкиным хвостом. Предназначена для катания на небольших волнах
С
Свелл — волны, образующиеся в результате штормов в различных частях Земли
Слэш (Slash) — резкий поворот, выполняющийся на самом гребне волны
Снэйкинг (snaking) — «кража волны» у соседа
Под “снейкинг” подразумевается ситуация, когда один серфер оплывает другого, чтобы подобраться ближе к пику волны, то есть приобрести преимущество. Не наживай себе врагов на лайн-апе — не занимайся снэйкингом!
Стокд (Stocked) — счастливый, обалдевший, в хорошем смысле. Самое часто употребляемое слово в лексиконе любого сёрфера
Серф — Банни (Surf Bunny) — подружка сёрфера
Здесь отсылки к подружке знаменитого Bugs bunny из всеми любимого мультика looney tunes
Стрингер (stringer) – полоска из дерева или других материалов, которая, как правило, проходит по центру доски
Секция – часть волны, по которой можно серфить
Сёрф-трип (surf trip) – путешествие в погоне за волнами
Как освоишься в сёрф тусовке, смело зови свою Сёрф Банни на сёрф трип на какой-нибудь крутой спот
Стэндап (SUP) – сёрфы, на которых катаются стоя с веслом
Т
Тайд-чарт (tide chart) – таблица, которая показывает, в какое время суток какой высоты будет вода
Серферы очень часто следят за погодой, так что следи за тайд-чартами, будь в теме
Твинфин (twinfin) – доски с двумя плавниками
Труба (tube) – секция, в которой волна закручивается, образуя нишу, в которую может поместиться сёрфер. Любимое развлечение всех продвинутых сёрферов на лайн-апе
Тэйл (tail) — хвост (корма) борда
Тэйл — слайд (Tail-slide) — скольжение кормой по гребню волны
Тэйк-офф (take off) – движение, при котором сёрфер запрыгивает на доску, когда волна его подхватила
Ф
Фин (fin) — плавник борда
Фанборд (funboard) – переходный вариант доски между шортбордом и лонгбордом. Средней длины, 7-8 футов, чаще с круглым носом. Это отличная переходная доска на пути новичка к продвинутому серферу
Фрисёрфер (freesurfer) – профессиональный сёрфер, который не принимает участие в соревнованиях
Лучший пример, описывающий, что сёрфинг — это стиль жизни, фрисёрферы путешествуют по миру в поисках лучших спотов, живут в палатках на полуобитаемых островах и просто кайфуют по жизни
Фронтсайд (frontside) – положение, при котором сёрфер движется лицом к волне. Левая волна для гуфи, правая — для регуляров
Х
Хвост (tail) – задняя часть доски
Хэви (heavy) — жесткие волны или жесткие парни!
ДА-ДА, хэви могут называть жестких местных сёрферов, не жалующих гостей
Ц
Цинк – профессиональная густая мазь, используется сёрферами, чтобы не сгореть на солнце. SURF ZINC был придуман на Бали и уже не первый год тестируется под очень активным тропическим солнцем Индонезии
Ч
Чоп (Chop) – капризные погодные условия, когда на океане наблюдается ветровое волнение, которое мешает грести, ловить волны и ехать по ним
Ш
Шортборд (Shortboard) – пожалуй, самая популярная доска для серфинга, с помощью которой серферы с 1970х годов и до наших дней постоянно расширяют границы этого спорта, изобретая все новые и новые трюки. Длина доски менее 7 футов. Предназначена для крутых сёрферов
Шака — самый популярный жест приветствия у сёрферов
При таком приветствии мизинец и большой палец подняты, а остальные прижаты к ладони, является символом алохи и гавайской культуры. По гавайской легенде, один из первых сёрферов помахал мизинцем и большим пальцем после того, как остальные пальцы на руке откусила голодная акула Так вот если «алоха» может обозначать любовь, приветствие, прощание, привязанность, пожелания, нежность, а удивительный жест «шака» передает все эти значения одним простым движением руки.
Так что всем Шака! До встречи на лайн-апе:)
Кесарю — кесарево, серферу — серферово…: evgeniy_isakov — LiveJournal
Дейн Рейнолдс уходит из WCT.Такой заголовок статьи для 99 процентов населения планеты не сказал бы ровным счетом ничего. Для оставшегося 1 процента я даже не смогу назвать долю тех, кто вложил бы в эту новость что-то большее, чем просто принятие факта. Да и лично я сам не принадлежу к тем, кто удивленно закачал головой, с недоумением зацокал языком или проявил любые другие признаки шока… Нет, такого не было, но тем не менее я готов оценить масштаб поступка для одного конкретного человека — Дейна Рейнолдса.
Для тех, кто не совсем в курсе, человек, о котором здесь идет речь, — Dane Reynolds — 26-летний американский серфер-профессионал, который сознательно отказался от участия в чемпионате мира по серфингу.
Чтобы привести понятную аналогию, можно сказать, что для любого серфера, занимающегося своим делом профессионально, попасть в этот чемпионат, примерно на том же уровне, что и для любой актрисы попасть в Голливуд — туда все хотят, но не многие достигают. Теперь, чтобы добавить драматизма в историю, скажу, что в одном из серфовых фильмов Келли Слейтер (11-кратный чемпион мира по серфингу, это если кому-то потребуются объяснения) назвал Дейна одним из самых талантливых серферов современности!
А теперь вот представьте, что какая-нибудь Джулия Робертс (или кто у них там сейчас талантливый) развернется в камеру и скажет, что она уходит с кинематографической сцены и будет играть просто для себя без всех шумихи вокруг этого бизнеса. Афигеть, да?
При всем своем таланте у Дейна есть одна особенность — он абсолютно не любит соревнования. Об этом я уже где-то читал, где-то слышал, где-то видел, но в любом случае соревновательный результат никогда не был для него приоритетом. Судя по его профайлу на сайте ASP за 4 года участия в чемпионате у него нет ни одной победы в соревнованиях. И тем не менее один из самых талантливых! Неплохо, да?
И вот теперь он официально ушел. Ушел, потому что это не то, чему он хочет посвятить свою жизнь; ушел, несмотря на весь престиж и популярность чемпионата. Просто решил идти той дорогой, которая ему по душе. Согласитесь, сильно!
На своем сайте Дейн написал письмо. Не оправдательное, нет, просто сказал, в чем его выбор. Выбор, который по моему мнению достоин уважения не только за своей предмет, но и за размах поставленного на кон.
Друзья, ну и поскольку, мы все с вами буквально скоро шагнем в новый год, у меня естественным образом родилось пожелания на год грядущий: пусть каждый из нас, если в своем прошлом еще не успел, определится с тем, что действительно по душе, чтобы сделать достойный выбор, за который хотя бы мы сами смогли себя уважать!
Всех с Новым Годом!
i’ve been getting some pressure from various people and/or websites to write something, sorta like an official statement concerning my exit from the world tour. my dismount. my pirouette. ‘an opportunity level with your fans.’ that’s what they tell me. people wanna know whats goin on. be up to date. i can understand that. i like knowing whats going on. i like being up to date.
one thing to remember is that i have a heart and i have bones and muscle and skin and eyes and teeth. i have emotions. sometimes i act according to emotions. sometimes i think and make a conscious decision. i usually do that. in fact i usually think too much. sorta neurotic. i make mistakes, and i deal with them. i have fears and i have anxiety and i have insecurities and i have vices which i often give in to. social situations enhance all of these qualities. i could probably use some discipline, and lots of things bum me out, but generally i’m happy, and i enjoy making other people happy. sometimes all it takes is a smile. sometimes it takes a lot more than that. i try to be honest. especially with myself. i know that i’m fortunate. i’m sitting here and i have a pulse and i can breath and i hear birds outside and the buzz of the freeway and the suns about to set and it’s a friday. that’s fortune. i also know that i’m fortunate in many other ways. three brands support me and enable me to surf every day and travel and eat and have a house to live in. in return i represent their company in a positive way. i feel like i do a decent job. but that’s obviously up for debate. surfing is my passion in life. i always think about how lucky we are that there’s even an ocean, and its not too hot or too turbulent and it’s not made of acid that burns our skin off. and how lucky is it that the land tapers into the ocean in just the right way so that when lumps of energy approach from a thousand miles away they gently rise up and crash at just the perfect speed so that we can wave our little arms and match their speed and hang at the crest weightless for just a second before sliding down the face. free to ride it in any way you please. and there’s not just one of them. there’s tons of them. they keep coming. all different sizes shapes and speeds. everyday they’re different. endless joy.
there are of course a number of things that get in the way of feeling this joy: crowds, twitter impostors, eggy locals, eggy surf bloggers, overzealous surf photographers, chris mauro and rip curl contests, just to name a few. that was sort of a joke, but not really, and besides, surfing isn’t just about joy. it’s also a sport. an industry. and we must not mix business with pleasure. by accepting endorsements i assume a certain responsibility. some think that responsibility is to compete. to put on a jersey and crush my opponent. despite a flimsy one dimensional criteria and an inconsistent playing field that causes the end result to rarely come down to performance alone. maybe that’s the fun of it. i don’t know. i do enjoy it. but do i believe in it? enough to dedicate the better part of my life to it? or is that irrelevant because it’s my responsibility? i didn’t have to answer this question because knee surgery in january answered for me. by the time i was healing i was already gone. three buttons to the wind. adventure over responsibility. career suicide! blowing my potential. wasting my talent. i heard the buzz.
in all reality i was being constructive in a different way, traveling to a variety of locations and pushing personal boundaries in an attempt to learn, grow, and improve. it’s not as immediate as a contest webcast, and heaven forbid its enjoyable, but in the end it’s equally important and i’ve been neglecting it for too long because i was in a comfy space where contest results alone were satisfying. in order to be successful in surf competition you need to refine your act into a nice little package presentable in a 30 minute period in a number of trying conditions. you need to kill the variables. trim the loose ends. stay on your board. know your equipment. wave selection. endlessly try to revisit motions that score the most points. there are obviously exceptions to this. kelly slaters full rotation slob air reverse in new york. that was not a motion revisited and it was epic. on the beach afterwards: ‘so kelly slater, how was that slob air reverse!’ ‘oh, is that what that’s called?’ also john john florence and gabriel medina. maybe it’s only a matter of time before they refine their act, but for now i’m really impressed with their competitive success despite such rawness. rawness is good. surfing with john john this year in japan was enlightening. it was like every wave he was exploring new territory. i wanna explore new territory! i wanna unwind! by the end of the trip i felt improved and rejuvenated and then crunch! i busted my ribs at the mercy of a fresh typhoon swell. nearly drowned. another month out of the water. gotta pay to play. especially when you’re trying to keep up with john john in waves of consequence.
and so here i am. 26. officially off tour. wasted talent. blown potential. refusing responsibility. ‘all he wants to do is sit at home and play with crayons and ride fucked up boards.’ but wait! but wait! that’s not true! don’t listen to chris mauro. he’s a dinosaur. doesn’t get it. this may be the end as a wct contender, but its also a new beginning. i feel like a baseball. the skins been carefully pried off and there’s a thread and i’m gonna pull it and i’m gonna end up a pile of string on the floor. but then maybe i’ll be knit into something more useful, like a sweater. or perhaps something beautiful, like a hand embroidered masterpiece of a deer and two fawn drinking cold clear water out of a creek. but you never know. i hope to achieve some sort of balance. yeah, i do like riding fucked up boards, but i also like doing airs and taking some aggression out on a cutback. and competings rad if you can stay inspired, but rankings and trophy’s mean very little to me. i wanna learn, i wanna make things, things of purpose, be productive. travel. new experiences. new sensations. and most importantly explore the outer limits of performance surfing. i’ll still compete. but its not going to consume me.
finding this balance will be a challenge. but its just a step in an endless set of steps. a staircase. it’s sort of a big step. too big to just hop up. i gotta climb. like, with a rope and safety gear and shit. and i might get there and be bummed out and like my old step better but that’s just the mystery of life and i’m happy to experience it. and i’m endlessly in debt to the ones who make it possible. firstly surf fans who have resonated with my surfing for one reason or another, because at the bottom of everything, you’re the only reason i’m able to have the sponsorship that allows me to travel and eat and pay the bills and continue surfing. secondly my sponsors: channel islands believed in me from the ripe age of 13 and continue to craft boards that allow me perform at my highest potential and also craft boards that have nothing to do with performance at all, but make you realize how much joy you can get out of a simple high line. i thank quiksilver for their unwavering support, re-signing me during a year of uncertainty and working with me on honest marketing and products. i also thank vans for picking me up. every person on the team is one of my favorite surfers and/or people and i’m honored to be apart of it. there are, of course, hundreds of people worth thanking here, but this is who comes to mind tonight: my girlfriend courtney, for giving me inspiration, giving me perspective, giving me love and giving me treats. blair, for keeping my otherwise maelstrom of a life in order. my parents, for their conflicting views. i don’t think i would have done very well in an ordinary functioning family household. my father particularly for dedicating countless weekends driving me up and down the coast to compete. that was a huge sacrifice. also my mom for preaching creativity, fearlessness, and keeping everything bullshit free. and my brother brek for administering many humbling experiences from a very early age. my grandparents, for being probably my biggest fans on earth. particularly grandma bonnie and papa chuck, who come to every surf contest on the west coast. they show up at 7 am to get good parking, even if i surf at 3. and also grandpa bob for giving me his super 8 cameras when i was 18 and instilling a lifelong hobby.
8 знаменитых сёрф цитат и их история : ENDLESS SUMMER
Списков цитат про сёфинг можно найти великое множество, но самое ценное скрыто не в словах, а в истории, которая стоит за каждой такой фразой. Кто сказал это и почему, что вложил он в свои слова и как мы можем переосмыслить их, примерив на себя и на современный мир? Сегодня предлагаем вам пристально изучить 8 цитат известных сёрферов.
Фото сёрфера не передает его мудрые мысли. Их надо читать!«Лучший сёрфер тот, кто получает больше всех удовольствия.»
Фил Эдвардс считается одним из лучших сёрферов 50-х годов. Он жил в основном в Калифорнии, но также катался и на Гавайях, именно ему приписывают первую в истории волну на Пайплайн – ныне самом известном Гавайском споте. Когда в 60-х начали набирать популярность соревнования по сёрфингу, Фил лишь попробовал, но очень быстро понял, что контесты – не его тема. Пару раз его приглашали в качестве судьи, но по большому счету он старался избегать всей этой организации. Вместо того, чтобы бороться за место в рейтинге, Эдвардс покорял толпу своим стилем. В интервью журналу Surfer он сказал, что не считает сёрфинг соревновательным спортом и вообще не видит смысла в соревнованиях по сёрфингу.
Эту цитату очень любят повторять инструктора по сёрфингу. Можно, конечно, это отнести к способу подбодрить учеников, у которых на первых порах многое не получается, но на самом деле эта фраза глубже и тоньше. Те, кто уже катаются на уровне, часто забывают, что сёрфинг – это в первую очередь удовольствие. Они начинают борьбу за волны, за титулы, за уважение, за что угодно, и в этой гонке теряют самое главное – кайф от каталки. Поэтому, вне зависимости от вашего уровня катания, почаще напоминайте себе слова Фила, особенно если ловите себя в океане на сложных щщах!
«Если сомневаешься – иди катайся.
»Это слова Нэта Янга, первого Чемпиона Мира по сёрфингу. Четырехкратный чемпион Австралии Нэт завоевал свой главный титул в 1966 году на первых в истории международных соревнованиях. А в историю сёрфинга он вошёл как пионер шортбордической революции. В те времена все катались на лонгбордах, медленно и вальяжно, а Нэту хотелось добавить в сёрфинг агрессивных манёвров, поэтому он попросил своего друга шейпера сделать ему доску покороче. Сейчас Нэту 71 год и он до сих пор при случае выходит покататься. Его девиз: «Жизнь одна, надо сделать её прекрасной!»
В оригинале цитата звучит как «If in doubt, paddle out», и понять её можно двояко. Буквально – если сомневаешься, идти ли кататься, то конечно иди. Считайте это золотым советом от Чемпиона Мира. Потому что прогресс и достижения лежат за границей зоны комфорта. Второе прочтение охватывает сомнения в более широком смысле: если чувствуешь какую-то нерешённую проблему – иди катайся. Потому что океан здорово промывает голову, даёт отдохнуть от посторонних мыслей и получить заряд энергии и позитива. После океана легче решить любую проблему. Фил Эдвардс рекомендует делать жизнь прекрасной именно через сёрфинг!
Фото Джейми О’Брайна, который серфит на диване.“Нет самого правильного способа проехать по волне”
Джейми О’Брайн – известный чудак в мире сёрфинга, который стал знаменит благодаря своим довольно эксцентричным выходкам. Он катался на Теахупу в горящем гидрокостюме, проезжал лютейшие волны на ярко-розовом софттопе, участвовал в соревнованиях в плавках-чайках и даже серфил на огромном надувном диване. Говорят, в детстве он сильно поранил голову, но так докучал своему отцу тем, что хочет кататься, что тот замотал его швы пищевой плёнкой, надел на него шлем и отправил серфить.
Родиться на Гавайях – несомненно огромное везение, там сёрфинг зародился и по сей день является неотъемлемой частью жизни и культуры. Там люди могут себе позвонить относиться к сёрфингу не серьёзно, шутить, дурачиться и от того получать ещё больше удовольствия. И нам, суровым сёрферам из России, несомненно надо брать с них пример!
«Если выдался плохой день, поймай волну»
Фрости Хэнсон приобрёл известность после выхода фильма «Покорители волн», в котором экранизирована история Джея Мориарти, парня, прокатившейся на гигантской волне Маверикс в 16 лет. Фрости катался на Маверикс до того, как волна стала всемирно известной, и стал наставником Джея, не сумев отговорить его от этой безумной идеи. В реальности Фрости учил сёрфингу многих детей, да и вообще всегда давал дельные советы тем, кому повезло оказаться в воде рядом с ним. И фраза о том, что волна может исправить даже самый плохой день – очень в его духе.
При этом надо не забывать, что он относится к сёрфингу очень мудро и с уважением. Он говорил: «Когда ты новичок, ты можешь просто не понимать, что находишься там, где не должен, и ставишь под угрозу жизнь и здоровье других людей». Самому Фрости однажды буквально пришивали скальп – 39 швов, чтобы вернуть на место кусок кожи, отрезанный доской какого-то новичка, решившего, что ему не нужны советы и он может поймать большую волну. Так что если вспомнили цитату и решили поднять себе настроение с помощью сёрфинга, вспомните также и о Фрости, чтобы заплывать в океан с уважением к стихии и окружающим людям!
«Один дроп — случайность, два — грубость, три — оскорбление.
»Это цитата Роджера Шарпа, который больше известен как фотограф, а не как сёрфер. Роджер с детства увлекался фото, но это было просто хобби, не более того. Однажды поехав в сёрф-трип с друзьями, он в первый же получил сильную травму и, естественно, был вынужден не кататься. Ничего не оставалось, как взять в руки камеру. По его собственным словам, он не собирался становиться сёрф-фотографом, но ему понравилось, что люди готовы брать его с собой в сёрф-трипы и платить за это.
Роджер часто снимает на плёнку, поэтому никогда не может быть уверен, что кадр получился, но находит в этом особую магию. Однажды он поделится: «У меня появляется внутренне чувствую, что получился крутой кадр, когда в момент нажатия спуска, устанавливается зрительный контакт с сёрфером.» В цитате про дроп интересно, что сказать он её мог и как сёрфер, и как фотограф. Не важно, с какой стороны та наблюдаешь действие, дроп – это самый большой грех сёрфера. Так что перед отпуском у океана освежите в памяти сёрф-этикет!
Фото на большой волне передаёт лишь малую часть того, что происходит в этот момент!«Волны измеряются не в футах, а в том, насколько они тебя пугают.
»Чарльз «Баззи» Трент был одним из первых бигвейв сёрферов. Он родился и вырос в Калифорнии, где с самого детства катался, а в 23 года переехал на Гавайи специально чтобы ловить большие волны. Его отец воспитывал его жёстко, говорил, что «страдания закаляют тебя как сталь». И Баззи вырос с соответствующим характером – несгибаемым и целеустремлённым. А цель была одна – брать самые большие волны. Он стал известен, когда в 1953 году фотограф снял его проезд по 6 метровой волне, это стало первым подобным фото бигвейв сёрфинга, поэтому кадр разлетелся на весь мир.
Хоть эта цитата и принадлежит бигвейв сёрферу, применять её может каждый, потому что суть верна – важно не то, какого размера волны, а то, насколько они тебя пугают. И это нормально, что при обучении сёрфингу тебя пугают даже небольшие волны. Важно, что ты с этим делаешь. Катаясь, ты постепенно привыкаешь, и то, что пугало тебя раньше, начинает вызывать совсем другие эмоции: предвкушение, радость, азарт!
«Слава Богу, что есть хоть несколько свободных волн»
Мики Дора очень неоднозначная и интересная фигура в истории сёрфинга. В середине 50-х прошлого века он был известен в Калифорнии, но слава его была не самой безоблачной. Мики всегда был одиночкой и активно выступал против популяризации сёрфинга. Его знали как довольно агрессивного и часто негативно настроенного сёрфера. Забавно, что сёрф-индустрия, которую он клеймил во всех бедах, по сути спонсировала его всю жизнь: он получал роли в сёрф-фильмах, снимался в рекламе и писал статьи для сёрф-журналов. Слова, расходившиеся с делом, скорее означали не двуличность, а тяжёлый внутренний конфликт, с которым он так и не смог справиться. Ещё одна его знаменитая фраза: «Я изобрёл локализм.»
В современном мире эта цитата очень актуальна – споты с классными волнами стали настолько известны и популярны, что иногда благодаришь высшие силы, если удалось уехать волну, никому не помешав, и чтобы и тебе не подрезали путь. Мики Дора бы сошёл с ума, а мы предлагаем вам поступить мудрее. Раз уж история показывает, что прогресс не остановить, надо пользоваться благами популяризации сёрфинга и радоваться их доступности: учиться в сёрф-школах и путешествовать по миру!
Фото со спины, а не узнать не возможно, ведь это сам Келли Слейтер — кладезь мудрости!«Серфинг как мафия, если ты попал, то пропал.
Обратного пути нет.»Это одна из самых знаменитых сёрф-цитат в мире, она принадлежит Келли Слейтеру – иконе современного сёрфинга, 11-кратному чемпиону мира, человеку, чьё лицо известно каждому сёрферу. Келли Слейтер был самым молодым (в 20 лет) и самым старым (в 39) Чемпионом мира по сёрфингу. Он первый заработал на соревнованиях максимально возможные 20 баллов за хит, поймав две идеальные волны по 10 баллов. «Я знал, что это гипотетически возможно, но не представлял, что человек может это сделать!»
Вся его жизнь плотно связана с сёрфингом. То, что сёрфинг цепляет – это факт. Кого-то больше, кого-то меньше. Как зацепит тебя – не узнаешь, пока не попробуешь. Но имей в виду, обратного пути не будет, Келли не врёт.
Никита Замеховский-Мегалокарди
Никита Замеховский Три главных совета опытного инструктора по серфингу:
По просьбе «РБК Стиль» гуру серфинга Никита Замеховский-Мегалокарди выбрал пять книг, которые помогут почувствовать, что такое серфинг: Рудольф Распе
Эрнест Хемингуэй
Рэй Брэдбери
«Книги пророка Ионы»
|
Знаменитый сёрферский жест “hang loose”
Знаменитый “hang loose”, жест, когда подняты большой палец и мизинец обычно правой руки, а три остальных пальца прижаты к ладони, своеобразный символ серферов, некий универсальный знак солидарности, неотделимый от серферской культуры.Часто этот знак ассоциируется с Калифорнией, Гавайями и любой пляжно-серферской культурой в целом.
Несмотря на то, что жесты “shaka” и “hang loose” идентичны, согласно хронологии событий вначале появилась гавайская “shaka”, а с течением времени серферы просто позаимствовали жест из гавайской культуры и наделили его своим особым смыслом, отразившим саму философию серфинга.
Существует много версии откуда о происхождение жеста “Shaka”, но наиболее достоверной считается следующпя версия:
Некий гавайец по имени Калили Хамана (Kalili Hamana) из городка Лайе, потерявший три пальца правой руки во время промышленного инцидента приветствовал своих друзей, махая им рукой. Естественно, они могли видеть лишь поднятый мизинец и большой палец его руки.
Необычный жест стали имитировать местные ребятишки, они закладывали три средних пальца и кричали “Right on!”, одну из любимых фраз Калили. Жест и выражение скоро распространились по всему острову и со временем по всему гавайскому архипелагу.
Калили был также королем всех празднеств, в том числе знаменитого “хукилау” (hukilau), ежегодно проводившемуся в Лайе для поддержания фонда мормонской церкви. “Хукилау” отменили в 1970-х годах прошлого века, но в свои лучшие времена он по праву считался весьма значительным событием. Сохранились фотографии Калили, машущего рукой. И хотя они сделаны со спины, на них ясно видно его руку, поднятую в приветственном жесте “shaka”.
Бывший торговец подержанными машинами и теле-звезда 60-70-х годов прошлого века, Дэвид Эспинда, по прозвищу “Липпи”, популяризировал и слово, и жест, завершая свои ТВ-шоу восклицанием “shaka brah!” Эспинда, скончавшийся в 1975 году, однажды сказал, что такое оригинальное окончание передачи он позаимствовал из своего детства. Одно внушает уверенность, Липпи Эспинда не придумал этот знак, он всего лишь популяризировал его.
Есть еще один человек, немало способствовавший повсеместному распространению этого жеста. Это бывший майор Фрэнк Фази, вернувшийся с войны и перенявший жест у все того же Калили Хамана. В дальнейшем Фази использует жест ”shaka” в качестве символа для своих политических компаний, начавшихся в 1976 году. Фази охотно признал за Калили оригинальное появление жеста и даже провозгласил его день рожденья “Днем Shaka”.
Как бы то ни было, с течением времени жест постепенно внедрился в гавайскую культуру и стал самым популярным жестом этого архипелага. А что же слово? Оказалось, что намного легче определить происхождение самого жеста, нежели узнать, откуда взялось само слово, которое вероятно появилось позже. Некоторые полагают, что слово “shaka” гавайского происхождения, но эта версия изначально ошибочна, поскольку звука “sh” нет в гавайском языке. Возможно, конечно, что выражение и жест родились независимо друг от друга и в разных местах, но точных данных на этот счет нет.
Что же такое “shaka”? На сегодняшний день есть некоторое количество версий о значении этого слова. Диапазон — от “Правильно” и “Спасибо” до “Как дела” и “Доброго дня”. Слово может также означать: “Привет!”, “Превосходно!”, “Круто!”. В общем – это может быть любое приветствие, доброе пожелание или напутствие.
Резюмируя все вышесказанное можно с уверенностью сказать лишь одно: откуда бы он ни появился – жест “shaka” останется неотъемлемой частью Гавайев»
“Hang loose” – философия серфинга
С течением времени ”shaka” стала ассоциироваться также с популярным серфовым приветствием: “Hang loose, brah!”. Как, когда почему серферы заимствовали этот жест – это история умалчивает, и мы можем лишь догадываться об этом. Видимо, это произошло также естественно, как культура серфинга распространилась по всем уголкам земного шара, где есть мало-мальски пригодные условия для охоты за волнами. Но факт остается фактом: жест был взят на вооружение и приобрел небывалую популярность в серфовой среде. И вот здесь кроется самое интересное…
Почему-то принято считать, что смысловое значение ”shaka” и ”hang loose” идентично. Но это не совсем так. Дав жесту название “hang loose”, серферы сделали это вовсе не случайно, как это может показаться на первый взгляд. В их собственном понимании “shaka” обрела новый, истинно философский смысл, отражающий самыую глубинную философию серфинга. Что же закодировано в этой фразе? Что означает это выражение применимо к серфингу и серфовой философии в целом? Почему ”hang loose”?
“Hang loose” в вольном переводе может трактоваться как: “расслабься и получай удовольствие”, “не парься”, “не принимай близко к сердцу” и т.д. А есть и такая трактовка, абсолютно в серферском духе, означающая примерно следующее: “расслабься и живи в гармонии с океаном”.
20+ смешных пожеланий с днем рождения для серферов
У вас есть друг, которому нравится серфить ? Хотите уникальный и забавный способ сказать «С Днем Рождения?»
Эти 100% оригинальные 20+ забавных поздравлений с днем рождения для серферов сделают их день рождения немного веселее!
20+ смешных поздравлений с днем рождения для серферов
Мемы и цитаты
1. Это твой день рождения! Вместо того, чтобы «скучать», давайте займемся доской и займемся серфингом!
2.С днём рождения, серфер! Надеюсь, ваш день рождения — «идеальная 10!»
3. С Днем Рождения! Я позвонил вашему боссу, и они сказали, что вы можете пропустить работу и весь день заниматься серфингом!
4. Из каждого поколения рождается крутой серфер. Этот серфер поздравляет тебя с днем рождения!
5. Хотите заняться серфингом на день рождения? Я принесу с собой травку, так что если прилив будет невысоким, по крайней мере, мы будем!
6. С днем рождения! У нас есть ТОННА общего — вы катаетесь на волнах, а я на кушетках!
7. Всплывающее окно, братан! У тебя день рождения, устраиваем вечеринку!
8. Слышал, вы собираетесь заниматься серфингом на день рождения — надеюсь, у вас будет отличный день!
9. С днем рождения, серфер! Не все мои друзья занимаются серфингом, только лучшие!
10. Я так рада твоему дню рождения! Вечеринка будет ужасной!
11.С днём рождения моего любимого пляжного бомжа… с седыми волосами!
12. Меня действительно не волнует, что все говорят, я думаю, что вы отличный серфер! С днем рождения!
13. С днем рождения, серфер! Честно говоря, вы уже слишком стары, чтобы иметь такое крутое хобби!
14. Я бы сказал, что мы лучшие друзья, но я знаю, что вам больше нравится ваша доска для серфинга! С днем рождения!
15. С Днем Рождения! Вы лучший серфер, когда-либо катавшийся на волнах, как другие серферы, когда они не занимаются серфингом!
16.Мы собираемся выпить так много сегодня вечером, что завтра будет похоже на полное уничтожение! С днем рождения!
17. С днем рождения, серфер! Говорят, лучший подарок — это покупка подарков для менее удачливых. Вы знаете, где я живу — я буду следить за этим!
18. Нет, это не «фантастическое море», вы действительно тот старый серфер. С днем рождения!
19. С днем рождения, серфер! Хорошо, что эти гидрокостюмы сделаны из неопрена, теперь у вас есть около 10 лишних фунтов, чтобы набрать вес!
20.Вопрос — ваши морщины затрудняют бодибилдинг? С днем рождения!
Авторские права © 2016-2019 Funny-Birthday-Wishes.com
26 лучших поговорок о серфинге | FutureofWorking.com
Серфинг восходит к 1778 году, согласно рассказу капитана Джеймса Кука. Самый продолжительный серф-аттракцион длился почти четыре часа, созданный искусственной волной. Самая большая когда-либо зарегистрированная волна составляла 1738 футов. Вот некоторые из самых известных цитат о серфинге, когда-либо записанных.
«Чувак, не заходи ко мне снова».
«Наслаждайтесь жизнью, по одной волне за раз».
«Он рвет».
«Дом там, где волны».
«Если у тебя плохой день, лови волну».
«Я в восторге, в полном восторге».
«Я плыву по гигантской волне жизни».
«Это зоопарк».
«Юристы не занимаются серфингом».
«Живите медленно, серфите быстро».
«Моя страсть к серфингу была больше, чем страх перед акулами.”
«Никогда не уезжайте от хорошего прибоя».
«Катаюсь на волне до могилы».
«Серфите и почувствуйте, как ваша жизнь изменится навсегда».
«Серфинг продал свою душу».
«Серфинг — это танец настроения».
«Серфинг на всю жизнь».
«Серфинг — это как жизнь. Каждая волна и каждый день разные ».
«Правило серфинга — никогда никому не рассказывать, куда вы идете».
«Прилив высокий, не бойтесь».
«Три самых важных вещи в жизни: серфинг, серфинг и серфинг.”
«Волны — игрушки от Бога».
«Нам нравится движение океана».
«Мы все равны перед волной».
«Когда прибой, твоя жизнь тоже».
«Вы не можете остановить волны, но вы можете научиться серфингу».
Это история от серфинга до современного спорта.
Биография автора
Кейт Миллер имеет более чем 25-летний опыт работы в качестве генерального директора и серийного предпринимателя. В качестве предпринимателя он основал несколько многомиллионных компаний.Работа Кейта как писателя упоминалась в журналах CIO Magazine, Workable, BizTech и The Charlotte Observer. Если у вас есть какие-либо вопросы по поводу содержания этого сообщения в блоге, отправьте сообщение нашей команде редактирования содержания здесь.
—
Говорите как серфер? 40 терминов для серфинга, которые необходимо знать
Последнее обновление: 8 июня 2019 г.
Чтобы говорить как серфер, вам нужно знать жаргон. Итак, вот 34 условия серфинга, которые помогут вам вписаться прямо на пляже в следующий раз, когда вы отправитесь на волну.Ох… и если вам интересно, «Cowabunga» нет в списке.
Каждый вид спорта имеет свой собственный словарь. Но серфинг действительно стоит особняком. Стороннему наблюдателю серф-жаргон может показаться совершенно другим языком. И если вы когда-нибудь слышали, как два опытных серфера болтали о прогнозе волнения, вы точно знаете, о чем мы говорим.
Но говорить как серфер легче, чем вы думаете. Вам даже не нужно быть ветераном вейврайдинга. Все, что нужно, — это беглый взгляд на список ниже, чтобы понять основы терминологии серфинга. После этого вы, наконец, сможете понять, что говорят конкуренты в интервью WSL после соревнований. Вместо того, чтобы просто сидеть и кивать головой. Как будто вы полностью осведомлены о том, что на самом деле означает , когда набор бомб разбивается о полку на крайне низком уровне .
1. Wipeout
Падение с доски при катании на волне. Новичкам кто хочет говорить как серфер, очень хорошо знаком с использованием это слово.
2. Легги
Легрок или аренда.Шнур, который соединяет вашу лодыжку с хвост доски для серфинга, чтобы он не смывался, когда вы стираете. Сделано из легкий уретан и доступен в различных размерах. С более толстыми для больших волны и более тонкие для небольших волн.
3. Карман
Область волны, которая ближе всего к локону или обелить. Где вы должны заниматься серфингом, если хотите достичь максимальной скорости. В самая крутая часть волны, также известная как энергетическая зона.
4.
Подруливающее устройство В подруливающем устройстве используются три плавника одинакового размера на дне доски для серфинга .Доска для серфинга с тремя ребрами, первоначально изобретенная в 1980 году австралийским серфером Саймоном Андерсоном. В настоящее время это самый популярный дизайн ласт для современных досок для серфинга. Если вы хотите узнать больше о Саймоне Андерсоне, посмотрите эти видео в Энциклопедии серфинга.
5. Кук
Любой серфер, который подвергает опасности или мешает другим серферам. В общем невежественный, плохо разбирающийся в серфинге. Не обязательно новичок, поскольку опытные серферы также подвержены спорадическим моментам кукизма.
6. Сокращение
Каждый, кто хочет говорить как серфер, должен знать, что сокращение — это маневр серфинга. Выполняется вырезанием на открытом лице и перемещением доски для серфинга по дуге. До такой степени, что вы потом отказываетесь от побелки. Поскольку сокращение может быть выполнено на самой плоской части волны, это считается одним из первых ходов, которые усвоят новички и продвинутые.
7. Пант / антенна
Акт поднятия доски над выступом и поднятия в воздух.Опытный маневр, который должны предпринимать только самые лучшие серферы. Требуется большая скорость и приличная рампа для старта.
8. Береговые / Морские
Берег, неровности и ледяной холод? Выходи и попади среди этого!Относительно направления, в котором дует ветер, и того, подходит ли он для конкретного перерыва. С берега дуют ветры с океана в сторону суши, которые крошат губу и создают на волне ребристость. Морские ветры дуют с суши в море, ухаживая за волнами и облегчая езду на них.
9. Пандус
Точка выброса для серфера, пытающегося покататься на лодке / в воздухе. Чаще всего пандус будет выступом волны или встречным участком.
10. Переход через водопад
Поглощение разбивающейся волной после отката на взлете или неудачного ныряния. Очень смешно, когда такое случается с другом. Не так смешно, когда это происходит с тобой.
11. Дакдайв
Техника, при которой вы погружаете доску под воду, чтобы нырнуть под приближающуюся волну.Назван в честь того, как утки ныряют под воду во время рыбалки. Ключевая фраза, если вы хотите говорить как серфер.
12. Реформатор
Когда волна вырывается сзади только для отступления побелки прежде, чем он снова сломается, его называют реформатором. Реформатор — отличный волна для новичков на лонгбордах, учитывая, что она имеет меньшую мощность и разбивается близко к берегу.
13. Задняя
Область за прибойными волнами, где расположенный. Здесь вы будете заниматься серфингом, когда научитесь успешно ориентироваться берег и ныряние с уток.
14. Шори
Волны разбиваются о берегВолны разбиваются о берег. Часто они сильно вываливаются на песок, и пройти мимо них бывает непросто. Также известен как береговой берег.
15. Модельный ряд
Область позади, где разбиваются волны. Это место, которое будет сидеть большинство серферов, чтобы быть уверенным, что они находятся в лучшем положении, когда комплект прибывает. Также известна как взлетная зона.
Место, где большинство серферов ждут свои сокровища, сидя на досках для серфинга16.Комплект
Набор волн — это большие волны, которые приходят группами по две или более. Обычно они являются наиболее востребованными волнами на любой зыби. Это потому, что они предлагают больше мощности и более длительные поездки. Если вы будете говорить, как серфер, вам придется говорить о заданных волнах.
17. Твинни
Разговорный термин, обозначающий доску для серфинга с двумя плавниками. Впервые он был реализован еще в 1940-х годах, но лишь десятилетия спустя калифорнийцы начали улучшать его дизайн. В конце концов его сняли с производства, так как двигатель стал более популярным.Теперь он рассматривается как новинка, а не как высокопроизводительный.
18. Бочковая волна
Когда край волны перекидывается, образуя полый цилиндр.
19. Получение ствола
Серфер, втягивающийся в бочку волныАкт, когда вас накрывает бушующая волна. Когда дело доходит до серфинга, он считается лучшим ощущением, поскольку многие вэйврайдеры посвящают все свое существование тому, чтобы попасть в бочку. Другие термины, используемые вместо «бочонок»: с косточками, трубами, прорезями или бочонками.
20. Индо
Индонезия. Одно из лучших мест в мире для обучения серфингу. С фантастическим климатом и эпическими волнами для всех уровней мастерства. Плюс невысокая стоимость жизни и отличные развлечения и рестораны. Также здесь расположены наши серф-лагеря Bali Cliff и Bali Padang.
21. Рэгдоллед
Следующий шаг после уничтожения — разваливание. К который после падения под водой вас подбрасывает мощная волна выключенный. Относится к тому факту, что у вас нет контроля над своими конечностями, пока вы омывают.
22. Побелка
Ломаный участок волны. Традиционно это то, что новички грести, когда они впервые запускаются. Меньше энергии, чем в кармане волна.
23. Ветти
Смотрите … серфинг в гидрокостюме может вызвать улыбку на вашем лице.Surfer Speech для гидрокостюма. Доступны разной толщины и разных комбинаций длины ног и рук. Для серфинга в холодных условиях или в местах с холодной водой, например, в Португалии.
24.Bommie
Сленговое название бомбора — аборигенное название затопленной скалы или рифового шельфа, расположенной на некотором расстоянии от берега. Используйте его, когда хотите говорить как серфер на продвинутом уровне.
25. Наотмашь / справа
Пример C: менее известный метод «двуручного движения»Используется, когда говорят о том, стоите ли вы лицом к волне или стоите к ней спиной во время серфинга. Бестолковые ноги (правая нога впереди), например, будут кататься на переду при катании на волнах левой рукой.
26. Ника
Аббревиатура Никарагуа. Одно из трех тропических мест, где у Rapture есть лагерь для серфинга.
27. Распродажа
Закрытие происходит, когда волна разбивается на одну длинную линию, а не отслаивается по участкам. На них нельзя ездить, и у них нет стены для серфинга. По возможности следует избегать закрытий, так как закрытие волны может привести к травме.
28. Pura Vida
Pura Vida также можно перевести как «Оставаться с Восторгом и набирать очки, подобные этой в Коста-Рике».Pura Vida — это концепция коста-риканской культуры, которая стала образом жизни.Трудно определить, но местные жители считают, что это отношение, эмоция и чувство удовлетворения в одном лице. Если вы действительно хотите знать, что это такое, вы всегда можете присоединиться к нашему серф-лагерю в Коста-Рике и испытать это на собственном опыте.
29. Колчан
Несколько досок образуют колчан. Со многими профессиональными у серферов есть колчаны с сотнями досок для серфинга. Зная, что такое колчан может помочь вам говорить как серфер, если разговор о досках для серфинга когда-либо возникает.
30. Затоплено
Само определение возбужденного серфераЧувство возбуждения и счастья до такой степени, что вы не можете сдержать себя. Подобно возбуждению или возбуждению. Любимое слово Джона Джона Флоренс и краеугольная фраза, если вы хотите говорить как серфер.
31. Mal / Malibu
Также известен как лонгборд. Мал обычно имеет длину 9-11 футов с большой плавучестью и очень щадящими рельсами. Их размер и прочность делают их идеальной доской для обучения начинающих серферов.Доступны как мягкие поверхности, так и конструкции из дерева, стекловолокна и эпоксидной смолы.
32. Плечо
.Часть волны за пределами кармана, где меньше энергии, но больше места для бокового маневра.
33. Заготовка
Действие, при котором серфер B взлетает на волне, когда серфер A уже находится на ней. Таким образом, серфер А не сможет завершить поездку. Считается почти непростительным в культуре серфинга. Это может быть случайно или намеренно, но всегда опасно.Может привести к агрессии в воде.
34. Пена серфераЭто чувство испытывает каждый начинающий серфер, когда готов поднять свои навыки на новый уровень. Также может использоваться как глагол, например «Я собираюсь попробовать свою новую доску в серф-лагере Rapture на Бали».
35. Боггингс
Этот термин используется, когда серфер слишком сильно отстает, а нос доски для серфинга приподнят;
36. Рассвет
Это относится к занятиям серфингом очень рано утром, обычно с первыми лучами солнца.
37. Снять с крючка
Этот термин используется серферами, когда волны идут чрезвычайно хорошо.
38. Период свелла
Время, необходимое для прохождения двух последовательных гребней волны через заданную точку. Качество волн в данном месте во многом зависит от времени прихода сетов. По этой причине период волн, также известный как интервал волн, является критически важным знанием прибоя, потому что он в конечном итоге измеряет качество предстоящего сеанса серфинга.
39. Ничья земля
Нежелательное положение для серферов, застрявших между береговой линией и набегающими набегающими волнами, которые могут очень затруднить греблю обратно на улицу. В этой ситуации единственное, что могут сделать серферы, — это дождаться задержки между большими прибойными волнами, прежде чем они смогут попытаться соскользнуть обратно в чистую воду. Другие термины, используемые для описания этой ситуации: «Захвачено внутри», «Белая зона» или «Зона аварии».
40. Удвоенная волна
Тип волны, которую вы получаете, когда две отдельные волны сливаются в одну.Энергия, полученная из комбинированных волн, создает большую и очень мощную волну. По этой причине удвоенная волна, также известная как «горбатый», обычно сильнее и опаснее, чем обычная, и на ней может быть сложно ездить.
Готовы к серф-поездке? СЕРФИНГ КАК ПРОФИ
Поднимите свои навыки на новый уровень с Rapturecamps
Мы предлагаем отличный отдых для серфинга и йоги на Бали, Португалии, Никарагуа и Коста-Рике.Поймайте следующую волну с Rapturecamp!
ВЫБЕРИТЕ НАЗНАЧЕНИЕСписок желаний праздника серфера: от досок до ботинок
Праздники — идеальное время, чтобы без чувства вины потратиться на новую доску, которую вы глядели весь год … в подарок тому, кого вы любите, конечно. Помня о том, что потребности каждого серфера индивидуальны, мы составили список желаний с множеством альтернатив для всех любителей волн.От защиты от холодной воды до наших любимых пляжных шорт для островов — путеводитель по праздничным подаркам для серфера в вашей жизни, у которого может быть все, а может и нет:
El Tomo Fish — 845 долларов США
долларов СШАРыба — идеальный повод для ежедневных прогулок в местах, где волны обычно довольно маленькие и бесшабашные, например в Южной Калифорнии. Доска, такая как El Tomo Fish, универсальна и надежна, и когда волна становится хорошей, нет ничего лучше, чем лететь по леске быстрее, чем кто-либо в линейке.
El Tomo был вдохновлен дизайном реактивных истребителей, поэтому выглядит так футуристично.У него выпуклое крыло и двойной ромбовидный профиль хвоста, что придает ему более современные характеристики, чем у ретро-рыбы. Просто посмотрите, как Коа снимает его в довольно хороших условиях на Северном берегу.
Некоторые альтернативы:
Коа Смит исследует радикальный дизайн El Tomo Fish перед испытанием на гавайском серфинге.
Flashbomb Heatseeker 4/3 Chest Zip E6 Гидрокостюм — 474 доллара.95 долларов США
Если вы хотите найти баланс между теплотой и растяжкой, Rip Curl Flashbomb Heatseeker E6 — новейшая и лучшая модель гидрокостюмов. Неопрен Flex Energy на самом деле выделяет тепло при растяжении, а Flashbomb известен как самый быстросохнущий гидрокостюм на рынке, поэтому вы будете более склонны заниматься серфингом в эти двойные сеансы в самые холодные дни.
Некоторые альтернативы:
— WSL / Rip CurlJohn John Techflex Fins (L) — Фьючерсы — 130 долларов США
Как и следовало ожидать, John John Techflex от Futures имеет идеальную фиксацию для тяжелых полых условий и достаточную гибкость, чтобы плавно подпрыгивать в поворотах.Согласно Futures, «этот шаблон представляет собой увеличенную версию среднего шаблона, на котором Джон Джон Флоренс ездил исключительно на чемпионатах мира подряд». Подобно дизайну досок и гидрокостюмов, технология плавников пришла в движение, и выбор лучших плавников для вашего снегохода может оказаться сложным, но для обычного Джо лучше всего кататься на чем-то сбалансированном с таким нейтральным шаблоном.
Примечание. Отрегулируйте ласты в соответствии со своим ростом и весом.
John John Techflex Futures — WSL / FuturesVans Surf Boot Hi V 3MM — 80 долларов США
Если вы много занимались серфингом в более холодном климате, то наверняка знаете, что хорошая пара ботинок может стать вашим лучшим другом в эти очень холодные утра. И, конечно, во многих местах мира они необходимы. Представляем вашему вниманию ботинки Vans Surf Boot Hi V 3MM. Эти ботильоны с классическим захватом Vans на подошве, по бокам и на носках обеспечивают максимальное сцепление с любыми ботинками на рынке. Но в отличие от большинства, они оснащены перфорированной неопреновой подошвой, которая регулирует температуру и предотвращает скопление слишком большого количества воды. К тому же они выглядят действительно круто.
Vans Surf Boot 2 HI V — ФургоныHurley Women’s Advantage Plus 0.Куртка Windskin 5 мм — 54 доллара США
долларов США.Если вы проводите праздничный сезон в тропическом раю, женский гидрокостюм Hurley из ветряной кожи станет идеальным подарком. Он легкий и защищен от ветра и солнца, чтобы вы могли проводить больше времени в воде. Это идеальное прикрытие для защиты от непогоды. Куртка гидрокостюма с половинной молнией регулируется для разных типов телосложения. Серебристо-металлизированные цветочные орнаменты на рукавах также придают броский, чистый вид.
Куртка Windskin, 0,5 мм Advantage Plus — HurleyAI Forever Airlight Board Shorts — 69,95 долларов США
Эти шорты были созданы в память о трехкратном чемпионе мира Энди Айронсе и его легендарном принте, который он с гордостью носил, чтобы побеждать в своих многочисленных победах в Pipe Master. Изготовленный из переработанной эластичной ткани в 4 стороны, вы получите современную производительность и комфорт с одним из самых классических принтов в истории серфинга.
— WSL / BillabongСумочка в тонкую полоску Aloha Collection MAX — 44,00 $
Сумка Aloha Collection MAX Pouch — идеальный подарок для любого серфера. Он удерживает все и вся, а также сделан из водостойкой ткани, чтобы защитить ваше снаряжение от разливов. Сумка MAX хранит все, от воска до ласт, купальников и т. Д. В нем также есть внутренний карман на молнии для безопасного хранения мелких предметов.Мешочки бывают разных цветов и цветочных узоров для тех, кто вам дорог.
Сумочка в тонкую полоску Aloha Collection MAX — Aloha Collection Набивки для чулокСписок желаний серфера: Путеводитель по праздничным подаркам 2020
Теперь, когда наступили праздники, пора задуматься о подарках для близких.Хотя всегда есть из чего выбрать, мы в школе серфинга в Сан-Диего составили список подарков для серферов. Эти предметы включены в наши списки желаний и отлично подходят для тех, кто любит грести. Если вы хотите купить серфера в своей жизни или сами серфер ищете вещи для своего списка желаний, у нас есть список, который обязательно отметит все флажки. Взгляните на прекрасные подарки в этом году для серферов.
Гидрокостюм
Это самый дорогой подарок в списке, поэтому, если вы действительно хотите стать большим, вам подойдет новый гидрокостюм.Серфингисты всегда ищут способы согреться, а при понижении температуры воды им обязательно понравится этот подарок. Поскольку существует множество различных размеров, толщины и стилей на выбор, покупка гидрокостюма может быть немного сложной, если вы не знаете, что именно ищете. Необходимость задать все эти вопросы, чтобы убедиться, что вы покупаете правильный, может испортить фактор неожиданности, но, тем не менее, любой серфер будет рад получить новый гидрокостюм.
Ботильоны
Если вы по-прежнему хотите, чтобы вашему серферу оставалось тепло в воде, но знаете, что новый гидрокостюм не нужен, отличной идеей будут ботинки.Пинетки похожи на носки гидрокостюмов, которые серфингисты надевают на ноги, чтобы согреться зимой. Хотя они все еще могут быть немного дорогими, они намного дешевле, чем новый гидрокостюм, и вы определенно можете найти хорошие предложения во время отпуска.
Пеленальное полотенце
Пеленальное полотенце — это то, что нужно каждому серферу. Они выполняют две функции: сушат вас после серфинга и согревают и укрывают вас, когда вы переодеваетесь из костюма в более удобную одежду. Это потрясающе для серферов, которые днем пытаются влезть в сеш, а потом сбежать.Смена полотенец позволит вам быстро переодеться на пляже или на стоянке и сразу же приступить к следующему делу!
Гидрошкаф
Это незаменимая вещь, если вы часами проводите в воде. После серфинга важно поддерживать водный баланс, но серферы, как правило, оставляют в машине такие вещи, как бутылки с водой, что делает напитки теплыми и непривлекательными, когда они заканчивают заниматься серфингом. Однако гидростекла сохраняют ваш напиток холодным, чтобы вы могли оставить его в машине и по-прежнему пить освежающий напиток, ожидая вас, когда вы выйдете из воды.
Доска для установки внутри помещений
Это самый забавный подарок в списке. Индо-доски — это доски для баланса, которые помогают серфингистам практиковать равновесие вне воды. Это замечательный подарок, потому что они доставляют много удовольствия, их можно использовать в любое время и действительно улучшить навыки серфинга.
Шапка
Если вы ищете наполнитель для чулок, то шапочка — хороший выбор. После прохладного серфинга большинство серферов хотят согреться, как только они выйдут из воды.Шапка — отличный способ быстро согреться. А если вы действительно хотите произвести впечатление на своего серфера, вы можете купить шапку одного из многих брендов одежды для серфинга.
воск
Еще один замечательный наполнитель для чулок — воск для серфинга. У серферов никогда не бывает достаточно воска, потому что они так часто используют его, так что это всегда отличный подарок. Если вы хотите подобрать что-то маленькое для серфера, попробуйте воск для серфинга!
С приближением курортного сезона вам больше не нужно беспокоиться о том, что подарить серферам в своей жизни. Их обязательно восполнит любой подарок, который вы дадите из списка выше. В следующий раз, когда вы отправитесь за покупками на праздник, добавьте несколько из этих вариантов в свой список, чтобы улыбнуться любимому серферу!
Будьте в курсе! Мы будем держать вас в курсе всех наших последних советов, видео и рекламных акций!
San Diego Surf School нужна контактная информация, которую вы нам предоставляете, чтобы связаться с вами по поводу наших продуктов и услуг.Вы можете отказаться от подписки на эти сообщения в любое время. Для получения информации о том, как отказаться от подписки, а также о наших методах обеспечения конфиденциальности и обязательствах по защите вашей конфиденциальности, ознакомьтесь с нашей Политикой конфиденциальности.
Вы испытали цикл серфера?
Вы знаете те дни, когда у вас был потрясающий серфинг? Все идет отлично, вы выходите обратно, не теряя сил, вы набираете отличные волны, вам кажется, что вы действительно знаете, что делаете? И желаю, чтобы на пляже кто-нибудь фотографировал, чтобы доказать это!
Определенно хороший день для серфинга!
А еще у вас есть серфинг, на котором вы пропускаете легкие волны, бьете себя по лицу своей доской, решаете, что вы худший серфер, и удивляетесь, с какой стати вы тратите свое время на то, что у вас никогда не получится . ..
Ага, и то и другое у меня довольно регулярно.
На днях я разговаривал с одним из моих товарищей (которого я считаю действительно хорошим серфером) об этом и с облегчением обнаружил, что я не единственный, у кого регулярно бывает ужасный серфинг.
При дальнейшем исследовании оказывается, что почти все, кого я знаю, кто занимается серфингом, проходят через то, что мы теперь называем циклом серфинга.
У меня часто бывает особенно плохой серфинг, когда я занимаюсь серфингом, который мне слишком велик. Думаю, все будет нормально, особенно если недавно у меня было несколько хороших серфингов, тогда я передаю свою задницу и выхожу с большим количеством песка в моем гидрокостюме, чем на пляже, и часто больше, чем просто синяк эго.
Это также говорит мне, слишком ли я устал или не в такой форме, как мне хотелось бы. Я скучаю по волнам, с которыми должен легко справляться, и начинаю совершать глупые ошибки, тогда я знаю, что пора выбраться, прежде чем я причиню себе вред себе или, что еще хуже, кому-то еще.
Итак, цикл очень полезен для напоминания мне уважать океан.
Но иногда ты просто мусор без причины. Это заставляет вас думать, что вам следует вообще отказаться от серфинга. И что еще хуже, это может помешать вам снова пойти туда.
Но вам нужно просто списать эти плохие серфинги на опыт и все равно продолжать, потому что, согласно циклу серфингистов, это всегда будет лучше.
Если в последнее время у вас была особенно плохая пробежка, пора подвести итоги и убедиться, что ваш следующий серфинг будет хорошим.
Как вернуться после плохих серфингов…
Помните, это может быть не вы … это может быть доска, на которой вы катаетесь, может быть, волны на последних нескольких серфингах были просто ужасной кашей на берегу, или это было действительно занято, и вы не чувствовали себя достаточно уверенно, чтобы весло для волн. Это может быть что угодно, но это похоже на падение с лошади: чем дольше вы оставите ее, тем труднее будет вернуться в нее.
Первое правило, которое следует запомнить: не выходите на большие волны, на действительно грязных волнах и не пытайтесь кататься на крошечной доске — это не поможет!
Выберите день с небольшими волнами. Я говорю от талии до груди, макс. Если ваш обычный пляж слишком велик, найдите более защищенное место или с другой стороны, или, если можете, просто дождитесь дня с более мягкими волнами. Если вы уезжаете, спросите местных, есть ли еще что-нибудь более подходящее для учащихся (я знаю, что вы не учитесь, но поверьте, это поможет)
Как только вы найдете свои мягкие волны, возьмите большую толстую доску, даже набухшую, и выйдите и наберите как можно больше волн.Это будет похоже на сон, и вы вспомните, почему вы так любите серфинг. Неважно, есть ли у всех остальных ученик в уайтуотере, я обещаю, что это вернет вам удовольствие и заставит вас почувствовать себя крутым серфером.
Нам хотелось бы услышать о вашем цикле серфингистов и о том, что вы делаете, чтобы вернуться после неудачного бега. Дайте нам знать в комментариях ниже!
MIT Outing Club
Холодные зимы Новой Англии — это не то, что приходит на ум, когда вы представляете себе серфинг, но в этом регионе есть процветающее сообщество серферов.Волнами мирового класса можно наслаждаться среди тонкой толпы в культуре некоторых из самых преданных серферов, желающих заняться спортом из толстого неопрена и заниматься серфингом даже в суровых зимних условиях. Мы хотим познакомить студентов Массачусетского технологического института с этой культурой, познакомив новичков с этим видом спорта в теплые летние месяцы и организовав поездки для продвинутых, когда наступят зимние волны. Мы предлагаем ряд мероприятий на территории кампуса и за его пределами, связанных с серфингом, с целью создания здорового и экологически сознательного сообщества.
Когда вы становитесь серфером, вы быстро понимаете, что это гораздо больше, чем просто время, проведенное в воде. Поэтому мы также организуем различные мероприятия, начиная от тренировок по равновесию и заканчивая наукой о дизайне досок и становлением метеорологом-любителем. Кроме того, мы стремимся привить чувство ответственности в заботе о сообществе, а также о пляжах и океанах, которые дают нам этот непревзойденный опыт.
Вы можете связаться с нами напрямую или подписаться на список рассылки surfing-mitoc, чтобы быть в курсе всех новостей и мероприятий.
Действия включают:
- Серф-туры для начинающих и продвинутых (подробнее см. Ниже)
- Стоячий серфинг (экскурсионные и местные)
- Классные занятия по серфингу (см. Ссылки ниже), в том числе:
- Этикет / безопасность, история, прогнозирование волн / наука, дизайн досок, экологически чистые материалы и методы
- Наземных тренировок:
- Техника серфинга, йога, силовые тренировки, баланс (доски для индо, доски SwellTech и скейтбординг)
- Улучшение сообщества:
- Мероприятия под руководством MITOC (уборка пляжей и многое другое)
- По согласованию с различными фондами (свяжитесь с ними или с MITOC, чтобы принять участие):
- Surfrider Foundation — посвящен защите и наслаждению мирового океана, волн и пляжей через мощную сеть активистов
- AmpSurf — вдохновляйте и реабилитируйте людей с ограниченными возможностями и их семьи с помощью адаптивного серфинга
- Share the Stoke — поддержите молодых людей во всем мире, чтобы их мечты о серфинге сбылись
- Серферы для аутизма — раскройте потенциал людей с задержкой в развитии, объедините сообщества через волонтерство
Уровни способностей
Новичок — получить топор
Мы хотим познакомить вас с серфингом так, чтобы вы чувствовали себя комфортно, и начать любовный роман на всю жизнь с хобби, которое вас поглотит. Основное внимание уделяется обучению, чтобы облегчить безопасное знакомство и продвижение, чтобы достичь уровня комфорта в океане на волнах среднего размера. Мы планируем поездки на близлежащие пляжи, где уроки проводятся профессиональными инструкторами или одним из наших лидеров серфинга. Если вы новичок в серфинге, мы требуем, чтобы вы посетили занятие по серфингу и безопасности, прежде чем отправиться в путешествие под руководством лидера серфинга. Поездки бывают с конца весны до начала осени.
Средний — Оставайтесь на ходу
Для серферов с определенным опытом мы предлагаем поездки под руководством лидеров серфинга MITOC.Мы также предоставляем аренду досок, чтобы вы могли двигаться дальше в своем собственном темпе. Продолжайте тренироваться на суше и оттачивайте свои навыки прогнозирования в соответствии с нашим путеводителем, чтобы найти новые места, которые работают в различных условиях. Убедитесь, что вы готовы к каждому месту, так как некоторые перерывы содержат опасные условия. Начните думать о сезоне ураганов и зимнем серфинге. Продолжайте настаивать, но знайте свои пределы.
Advanced — Поделитесь стоком
Готовы к сезону ураганов? Хотели окунуться в воду, но у вас нет средств, чтобы вложить 500 долларов в спортивную доску для серфинга и еще 300 долларов в зимний гидрокостюм, ботинки, перчатки и т. Д.? Мы работаем над созданием инвентаря арендуемого оборудования для всего вышеперечисленного, чтобы вы могли укрыться от зимних волн.Кроме того, мы планируем расширенные поездки в некоторые из наиболее эффективных мест, когда это позволяют условия.
Когда вы почувствуете себя достаточно комфортно в воде, вернитесь к серфингистам и сообществам MITOC и станьте лидером серфинга.