1. В вечерний час все люди спали,
Но вдруг раздался в небе гром.
И как его теперь назвали?
Назвали мы его дождём.
? ? ?
ПРИПЕВ:
Он ушёл, от тебя ушёл.
И не надо злиться.
Может быть, позднее, так должно случиться.
Он был счастлив с ней-ееей-ееей.
2. Ты не смотри с грустью вслед ему.
Его ты больше не вернёшь. Дождь твой последний, лучший дождь,
Чем же был он так тебе хорош?
? ? ?
ПРИПЕВ:
В середине 70-х годов в музыкальном плане молодёжь была сильно продвинута. На западе только выходил новый альбом известной группы, а уже через несколько месяцев на танцполах и школьных дискотеках играли эти композиции с придуманными русскими текстами. Я учился в школе № 20 г. Твери. И у нас был создан школьный ансамбль. На вечерах ребята исполняли самые современные песни, как отечественные, так и зарубежные.
Мне
запомнились слова этой песни. И для нас она ассоциировалась только как "Дождь". Любой парнишка, умеющий держать в руках гитару, наигрывал этот выразительный басовый проигрыш. Песни записывались на катушечные магнитофоны. И чаще всего названий композиций никто толком не знал, в лучшем случае — знали название группы. Были конечно и знатоки-меломаны, но я к таким не относился.
Текст песни Deep Purple Дождь с трудом, но частично восстановил в памяти. А вот перевод песни MOODY BLUES Light In White Satin запутался в моих мозгах, и свет божий никогда не увидит. Смог выдернуть только кусочек песни " ... в солнце апреля вижу тебя. Дорогая, о-о-о- дорогая!" А песня изумительная! Ребята-музыканты младших классов отлично исполняли её на школьных вечерах.
Только в 2009 году нашёл эту песню в формате lossless. Но сладкие воспоминания середины 70-х с русским текстом утрачены безвозвратно. Чудеса встречаются. Вдруг кто-то и откликнется. Не последний же я "динозаврик" с редкими текстами любимых песен 70-х годов. Можете посмотреть видео с этой замечательной композицией.
MOODY BLUES Light In White Satin
Страничка не имела бы логического завершения, если бы я не выложил оригинал композиции DEEP PURPLE Sail Away. Для меня эта песня не меньше значима, чем всемирноизвестные "Дым над водой", "Цыганка" и "Солдаты фортуны". Слушайте песню, название которой дословно переводится как "Парус далеко".