Стихи для женщины: Стихи о женщине. Читать стихотворения о женщине великих русских поэтов классиков на портале «Культура.РФ»

Русские женщины — Некрасов. Полный текст стихотворения — Русские женщины

I. Княгиня Трубецкая

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Покоен, прочен и легок
На диво слаженный возок;

Сам граф-отец не раз, не два
Его попробовал сперва.

Шесть лошадей в него впрягли,
Фонарь внутри его зажгли.

Сам граф подушки поправлял,
Медвежью полость в ноги стлал,

Творя молитву, образок
Повесил в правый уголок

И — зарыдал… Княгиня-дочь
Куда-то едет в эту ночь…

I

«Да, рвем мы сердце пополам
Друг другу, но, родной,
Скажи, что ж больше делать нам?
Поможешь ли тоской!
Один, кто мог бы нам помочь
Теперь… Прости, прости!
Благослови родную дочь
И с миром отпусти!

II

Бог весть, увидимся ли вновь,
Увы! надежды нет.
Прости и знай: твою любовь,
Последний твой завет
Я буду помнить глубоко
В далекой стороне…
Не плачу я, но не легко
С тобой расстаться мне!

III

О, видит бог!. . Но долг другой,
И выше и трудней,
Меня зовет… Прости, родной!
Напрасных слез не лей!
Далек мой путь, тяжел мой путь,
Страшна судьба моя,
Но сталью я одела грудь…
Гордись — я дочь твоя!

IV

Прости и ты, мой край родной,
Прости, несчастный край!
И ты… о город роковой,
Гнездо царей… прощай!
Кто видел Лондон и Париж,
Венецию и Рим,
Того ты блеском не прельстишь,
Но был ты мной любим —

V

Счастливо молодость моя
Прошла в стенах твоих,
Твои балы любила я,
Катанья с гор крутых,
Любила блеск Невы твоей
В вечерней тишине,
И эту площадь перед ней
С героем на коне…

VI

Мне не забыть… Потом, потом
Расскажут нашу быль…
А ты будь проклят, мрачный дом,
Где первую кадриль
Я танцевала… Та рука
Досель мне руку жжет…
Ликуй………………………
………………………….»

Покоен, прочен и легок,
Катится городом возок.

Вся в черном, мертвенно бледна,
Княгиня едет в нем одна,

А секретарь отца (в крестах,
Чтоб наводить дорогой страх)

С прислугой скачет впереди…
Свища бичом, крича: «Пади!»

Ямщик столицу миновал….
Далек княгине путь лежал,

Была суровая зима…
На каждой станции сама

Выходит путница: «Скорей
Перепрягайте лошадей!»

И сыплет щедрою рукой
Червонцы челяди ямской.

Но труден путь! В двадцатый день
Едва приехали в Тюмень,

Еще скакали десять дней,
«Увидим скоро Енисей, —

Сказал княгине секретарь,
Не ездит так и государь!..»

Вперед! Душа полна тоски,
Дорога всё трудней,
Но грезы мирны и легки —
Приснилась юность ей.
Богатство, блеск! Высокий дом
На берегу Невы,
Обита лестница ковром,
Перед подъездом львы,
Изящно убран пышный зал,
Огнями весь горит.
О радость! нынче детский бал,
Чу! музыка гремит!
Ей ленты алые вплели
В две русые косы,
Цветы, наряды принесли
Невиданной красы.
Пришел папаша — сед, румян,-
К гостям ее зовет.
«Ну, Катя! чудо сарафан!
Он всех с ума сведет!»
Ей любо, любо без границ.
Кружится перед ней
Цветник из милых детских лиц,
Головок и кудрей.
Нарядны дети, как цветы,
Нарядней старики:
Плюмажи, ленты и кресты,
Со звоном каблуки…
Танцует, прыгает дитя,
Не мысля ни о чем,
И детство резвое шутя
Проносится… Потом
Другое время, бал другой
Ей снится: перед ней
Стоит красавец молодой,
Он что-то шепчет ей…
Потом опять балы, балы…
Она — хозяйка их,
У них сановники, послы,
Весь модный свет у них…

«О милый! что ты так угрюм?
Что на сердце твоем?»
— «Дитя! мне скучен светский шум,
Уйдем скорей, уйдем!»

И вот уехала она
С избранником своим.
Пред нею чудная страна,
Пред нею — вечный Рим…
Ах! чем бы жизнь нам помянуть —
Не будь у нас тех дней,
Когда, урвавшись как-нибудь
Из родины своей
И скучный север миновав,
Примчимся мы на юг.
До нас нужды, над нами прав
Ни у кого… Сам-друг
Всегда лишь с тем, кто дорог нам,
Живем мы, как хотим;
Сегодня смотрим древний храм,
А завтра посетим
Дворец, развалины, музей…
Как весело притом
Делиться мыслию своей
С любимым существом!

Под обаяньем красоты,
Во власти строгих дум,
По Ватикану бродишь ты
Подавлен и угрюм;
Отжившим миром окружен,
Не помнишь о живом.
Зато как страшно поражен
Ты в первый миг потом,
Когда, покинув Ватикан,
Вернешься в мир живой,
Где ржет осел, шумит фонтан,
Поет мастеровой;
Торговля бойкая кипит,
Кричат на все лады:
«Кораллов! раковин! улит!
Мороженой воды!»
Танцует, ест, дерется голь,
Довольная собой,
И косу черную как смоль
Римлянке молодой
Старуха чешет… Жарок день,
Несносен черни гам,
Где нам найти покой и тень?
Заходим в первый храм.

Не слышен здесь житейский шум,
Прохлада, тишина
И полусумрак… Строгих дум
Опять душа полна.
Святых и ангелов толпой
Вверху украшен храм,
Порфир и яшма под ногой
И мрамор по стенам…

Как сладко слушать моря шум!
Сидишь по часу нем,
Неугнетенный, бодрый ум
Работает меж тем….
До солнца горною тропой
Взберешься высоко —
Какое утро пред тобой!
Как дышится легко!
Но жарче, жарче южный день,
На зелени долин
Росинки нет… Уйдем под тень
Зонтообразных пинн…

Княгине памятны те дни
Прогулок и бесед,
В душе оставили они
Неизгладимый след.
Но не вернуть ей дней былых,
Тех дней надежд и грез,
Как не вернуть потом о них
Пролитых ею слез!..
Исчезли радужные сны,
Пред нею ряд картин
Забитой, загнанной страны:
Суровый господин
И жалкий труженик-мужик
С понурой головой…
Как первый властвовать привык!
Как рабствует второй!
Ей снятся группы бедняков
На нивах, на лугах,
Ей снятся стоны бурлаков
На волжских берегах…
Наивным ужасом полна,
Она не ест, не спит,
Засыпать спутника она
Вопросами спешит:
«Скажи, ужель весь край таков?
Довольства тени нет?..»
— «Ты в царстве нищих и рабов!» —
Короткий был ответ…

Она проснулась — в руку сон!
Чу, слышен впереди
Печальный звон — кандальный звон!
«Эй, кучер, погоди!»
То ссыльных партия идет,
Больней заныла грудь.
Княгиня деньги им дает,-
«Спасибо, добрый путь!»
Ей долго, долго лица их
Мерещатся потом,
И не прогнать ей дум своих,
Не позабыться сном!
«И та здесь партия была…
Да… нет других путей…
Но след их вьюга замела.
Скорей, ямщик, скорей!..»

Мороз сильней, пустынней путь,
Чем дале на восток;
На триста верст какой-нибудь
Убогий городок,
Зато как радостно глядишь
На темный ряд домов,
Но где же люди? Всюду тишь,
Не слышно даже псов.
Под кровлю всех загнал мороз,
Чаек от скуки пьют.
Прошел солдат, проехал воз,
Куранты где-то бьют.
Замерзли окна… огонек
В одном чуть-чуть мелькнул…
Собор… на выезде острог…
Ямщик кнутом махнул:
«Эй вы!» — и нет уж городка,
Последний дом исчез…
Направо — горы и река,
Налево темный лес…

Кипит больной, усталый ум,
Бессонный до утра,
Тоскует сердце. Смена дум
Мучительно быстра:
Княгиня видит то друзей,
То мрачную тюрьму,
И тут же думается ей —
Бог знает почему,-
Что небо звездное — песком
Посыпанный листок,
А месяц — красным сургучом
Оттиснутый кружок…

Пропали горы; началась
Равнина без конца.
Еще мертвей! Не встретит глаз
Живого деревца.
«А вот и тундра!» — говорит
Ямщик, бурят степной.
Княгиня пристально глядит
И думает с тоской:
Сюда-то жадный человек
За золотом идет!
Оно лежит по руслам рек,
Оно на дне болот.
Трудна добыча на реке,
Болота страшны в зной,
Но хуже, хуже в руднике,
Глубоко под землей!..
Там гробовая тишина,
Там безрассветный мрак…
Зачем, проклятая страна,
Нашел тебя Ермак?..

Чредой спустилась ночи мгла,
Опять взошла луна.
Княгиня долго не спала,
Тяжелых дум полна…
Уснула… Башня снится ей…
Она вверху стоит;
Знакомый город перед ней
Волнуется, шумит;
К обширной площади бегут
Несметные толпы:
Чиновный люд, торговый люд,
Разносчики, попы;
Пестреют шляпки, бархат, шелк,
Тулупы, армяки…
Стоял уж там какой-то полк,
Пришли еще полки,
Побольше тысячи солдат
Сошлось. Они «ура!» кричат,
Они чего-то ждут…
Народ галдел, народ зевал,
Едва ли сотый понимал,
Что делается тут…
Зато посмеивался в ус,
Лукаво щуря взор,
Знакомый с бурями француз,
Столичный куафер…

Приспели новые полки:
«Сдавайтесь!»- тем кричат.
Ответ им — пули и штыки,
Сдаваться не хотят.
Какой-то бравый генерал,
Влетев в каре, грозиться стал —
С коня снесли его.
Другой приблизился к рядам:
«Прощенье царь дарует вам!»
Убили и того.

Явился сам митрополит
С хоругвями, с крестом:
«Покайтесь, братия! — гласит, —
Падите пред царем!»
Солдаты слушали, крестясь,
Но дружен был ответ:
«Уйди, старик! молись за нас!
Тебе здесь дела нет…»

Тогда-то пушки навели,
Сам царь скомандовал: «па-ли!..»
Картечь свистит, ядро ревет,
Рядами валится народ…
«О, милый! жив ли ты?..»
Княгиня, память потеряв,
Вперед рванулась и стремглав
Упала с высоты!

Пред нею длинный и сырой
Подземный коридор,
У каждой двери часовой,
Все двери на запор.
Прибою волн подобный плеск
Снаружи слышен ей;
Внутри — бряцанье, ружей блеск
При свете фонарей;
Да отдаленный шум шагов
И долгий гул от них,
Да перекрестный бой часов,
Да крики часовых…

С ключами, старый и седой,
Усатый инвалид.
«Иди, печальница, за мной! —
Ей тихо говорит. —
Я проведу тебя к нему,
Он жив и невредим…»
Она доверилась ему,
Она пошла за ним…

Шли долго, долго… Наконец
Дверь взвизгнула — и вдруг
Пред нею он… живой мертвец…
Пред нею — бедный друг!
Упав на грудь ему, она
Торопится спросить:
«Скажи, что делать? Я сильна,
Могу я страшно мстить!
Достанет мужества в груди,
Готовность горяча,
Просить ли надо?..» — «Не ходи,
Не тронешь палача!»
— «О милый! Что сказал ты? Слов
Не слышу я твоих.
То этот страшный бой часов,
То крики часовых!
Зачем тут третий между нас?..»
— «Наивен твой вопрос».

«Пора! пробил урочный час!» —
Тот «третий» произнес…

Княгиня вздрогнула,- глядит
Испуганно кругом,
Ей ужас сердце леденит:
Не всё тут было сном!..

Луна плыла среди небес
Без блеска, без лучей,
Налево был угрюмый лес,
Направо — Енисей.
Темно! Навстречу ни души,
Ямщик на козлах спал,
Голодный волк в лесной глуши
Пронзительно стонал,
Да ветер бился и ревел,
Играя на реке,
Да инородец где-то пел
На странном языке.
Суровым пафосом звучал
Неведомый язык
И пуще сердце надрывал,
Как в бурю чайки крик…

Княгине холодно; в ту ночь
Мороз был нестерпим,
Упали силы; ей невмочь
Бороться больше с ним.
Рассудком ужас овладел,
Что не доехать ей.
Ямщик давно уже не пел,
Не понукал коней,
Передней тройки не слыхать.
«Эй! жив ли ты, ямщик?
Что ты замолк? не вздумай спать!»
— «Не бойтесь, я привык…»

Летят… Из мерзлого окна
Не видно ничего,
Опасный гонит сон она,
Но не прогнать его!
Он волю женщины больной
Мгновенно покорил
И, как волшебник, в край иной
Ее переселил.
Тот край — он ей уже знаком,-
Как прежде неги полн,
И теплым солнечным лучом
И сладким пеньем волн
Ее приветствовал, как друг…
Куда ни поглядит:
«Да, это — юг! да, это юг!» —
Всё взору говорит…

Ни тучки в небе голубом,
Долина вся в цветах,
Всё солнцем залито, — на всем,
Внизу и на горах,
Печать могучей красоты,
Ликует всё вокруг;
Ей солнце, море и цветы
Поют: «Да — это юг!»

В долине между цепью гор
И морем голубым
Она летит во весь опор
С избранником своим.
Дорога их — роскошный сад,
С деревьев льется аромат,
На каждом дереве горит
Румяный, пышный плод;
Сквозь ветви темные сквозит
Лазурь небес и вод;
По морю реют корабли,
Мелькают паруса,
А горы, видные вдали,
Уходят в небеса.
Как чудны краски их! За час
Рубины рдели там,
Теперь заискрился топаз
По белым их хребтам…
Вот вьючный мул идет шажком,
В бубенчиках, в цветах,
За мулом — женщина с венком,
С корзиною в руках.
Она кричит им: «Добрый путь!» —
И, засмеявшись вдруг,
Бросает быстро ей на грудь
Цветок… да! это юг!
Страна античных, смуглых дев
И вечных роз страна…
Чу! мелодический напев,
Чу! музыка слышна!..

«Да, это юг! да, это юг!
(Поет ей добрый сон.)
Опять с тобой любимый друг,
Опять свободен он!..»

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Уже два месяца почти
Бессменно день и ночь в пути

На диво слаженный возок,
А всё конец пути далек!

Княгинин спутник так устал,
Что под Иркутском захворал.

Два дня прождав его, она
Помчалась далее одна…

Ее в Иркутске встретил сам
Начальник городской;
Как мощи сух, как палка прям,
Высокий и седой.
Сползла с плеча его доха,
Под ней — кресты, мундир,
На шляпе — перья петуха.
Почтенный бригадир,
Ругнув за что-то ямщика,
Поспешно подскочил
И дверцы прочного возка
Княгине отворил…

КНЯГИНЯ
(входит в станционный дом)

В Нерчинск! Закладывать скорей!

ГУБЕРНАТОР

Пришел я — встретить вас.

КНЯГИНЯ

Велите ж дать мне лошадей!

ГУБЕРНАТОР

Прошу помедлить час.
Дорога наша так дурна,
Вам нужно отдохнуть…

КНЯГИНЯ

Благодарю вас! Я сильна…
Уж недалек мой путь…

ГУБЕРНАТОР

Всё ж будет верст до восьмисот,
А главная беда:
Дорога хуже там пойдет,
Опасная езда!..
Два слова нужно вам сказать
По службе, — и притом
Имел я счастье графа знать,
Семь лет служил при нем.
Отец ваш редкий человек
По сердцу, по уму,
Запечатлев в душе навек
Признательность к нему,
К услугам дочери его
Готов я… весь я ваш…

КНЯГИНЯ

Но мне не нужно ничего!

(Отворяя дверь в сени.)

Готов ли экипаж?

ГУБЕРНАТОР

Покуда я не прикажу,
Его не подадут…

КНЯГИНЯ

Так прикажите ж! Я прошу…

ГУБЕРНАТОР

Но есть зацепка тут:
С последней почтой прислана
Бумага…

КНЯГИНЯ

Что же в ней:
Уж не вернуться ль я должна?

ГУБЕРНАТОР

Да-с, было бы верней.

КНЯГИНЯ

Да кто ж прислал вам и о чем
Бумагу? что же — там
Шутили, что ли, над отцом?
Он всё устроил сам!

ГУБЕРНАТОР

Нет… не решусь я утверждать…
Но путь еще далек…

КНЯГИНЯ

Так что же даром и болтать!
Готов ли мой возок?

ГУБЕРНАТОР

Нет! Я еще не приказал…
Княгиня! здесь я — царь!
Садитесь! Я уже сказал,
Что знал я графа встарь,
А граф… хоть он вас отпустил,
По доброте своей,
Но ваш отъезд его убил…
Вернитесь поскорей!

КНЯГИНЯ

Нет! что однажды решено —
Исполню до конца!
Мне вам рассказывать смешно,
Как я люблю отца,
Как любит он. Но долг другой,
И выше и святей,
Меня зовет. Мучитель мой!
Давайте лошадей!

ГУБЕРНАТОР

Позвольте-с. Я согласен сам,
Что дорог каждый час,
Но хорошо ль известно вам,
Что ожидает вас?
Бесплодна наша сторона,
А та — еще бедней,
Короче нашей там весна,
Зима — еще длинней.
Да-с, восемь месяцев зима
Там — знаете ли вы?
Там люди редки без клейма,
И те душой черствы;
На воле рыскают кругом
Там только варнаки;
Ужасен там тюремный дом,
Глубоки рудники.
Вам не придется с мужем быть
Минуты глаз на глаз:
В казарме общей надо жить,
А пища: хлеб да квас.
Пять тысяч каторжников там,
Озлоблены судьбой,
Заводят драки по ночам,
Убийства и разбой;
Короток им и страшен суд,
Грознее нет суда!
И вы, княгиня, вечно тут
Свидетельницей… Да!
Поверьте, вас не пощадят,
Не сжалится никто!
Пускай ваш муж — он виноват…
А вам терпеть… за что?

КНЯГИНЯ

Ужасно будет, знаю я,
Жизнь мужа моего.
Пускай же будет и моя
Не радостней его!

ГУБЕРНАТОР

Но вы не будете там жить:
Тот климат вас убьет!
Я вас обязан убедить,
Не ездите вперед!
Ах! вам ли жить в стране такой,
Где воздух у людей
Не паром — пылью ледяной
Выходит из ноздрей?
Где мрак и холод круглый год,
А в краткие жары —
Непросыхающих болот
Зловредные пары?
Да… Страшный край! Оттуда прочь
Бежит и зверь лесной,
Когда стосуточная ночь
Повиснет над страной…

КНЯГИНЯ

Живут же люди в том краю,
Привыкну я шутя…

ГУБЕРНАТОР

Живут? Но молодость свою
Припомните… дитя!
Здесь мать — водицей снеговой,
Родив, омоет дочь,
Малютку грозной бури вой
Баюкает всю ночь,
А будит дикий зверь, рыча
Близ хижины лесной,
Да пурга, бешено стуча
В окно, как домовой.
С глухих лесов, с пустынных рек
Сбирая дань свою,
Окреп туземный человек
С природою в бою,
А вы?..

КНЯГИНЯ

Пусть смерть мне суждена —
Мне нечего жалеть!. .
Я еду! еду! я должна
Близ мужа умереть.

ГУБЕРНАТОР

Да, вы умрете, но сперва
Измучите того,
Чья безвозвратно голова
Погибла. Для него
Прошу: не ездите туда!
Сноснее одному,
Устав от тяжкого труда,
Прийти в свою тюрьму,
Прийти — и лечь на голый пол
И с черствым сухарем
Заснуть… а добрый сон пришел —
И узник стал царем!
Летя мечтой к родным, к друзьям,
Увидя вас самих,
Проснется он, к дневным трудам
И бодр, и сердцем тих,
А с вами?.. с вами не знавать
Ему счастливых грез,
В себе он будет сознавать
Причину ваших слез.

КНЯГИНЯ

Ах!.. Эти речи поберечь
Вам лучше для других.
Всем вашим пыткам не извлечь
Слезу из глаз моих!
Покинув родину, друзей,
Любимого отца,
Приняв обет в душе моей
Исполнить до конца
Мой долг,- я слез не принесу
В проклятую тюрьму —
Я гордость, гордость в нем спасу,
Я силы дам ему!
Презренье к нашим палачам,
Сознанье правоты
Опорой верной будет нам.

ГУБЕРНАТОР

Прекрасные мечты!
Но их достанет на пять дней.
Не век же вам грустить?
Поверьте совести моей,
Захочется вам жить.
Здесь черствый хлеб, тюрьма, позор,
Нужда и вечный гнет,
А там балы, блестящий двор,
Свобода и почет.
Как знать? Быть может, бог судил…
Понравится другой,
Закон вас права не лишил…

КНЯГИНЯ

Молчите!.. Боже мой!..

ГУБЕРНАТОР

Да, откровенно говорю,
Вернитесь лучше в свет.

КНЯГИНЯ

Благодарю, благодарю
За добрый ваш совет!
И прежде был там рай земной,
А нынче этот рай
Своей заботливой рукой
Расчистил Николай.
Там люди заживо гниют —
Ходячие гробы,
Мужчины — сборище Иуд,
А женщины — рабы.
Что там найду я? Ханжество,
Поруганную честь,
Нахальной дряни торжество
И подленькую месть.
Нет, в этот вырубленный лес
Меня не заманят,
Где были дубы до небес,
А ныне пни торчат!
Вернуться? жить среди клевет,
Пустых и темных дел?. .
Там места нет, там друга нет
Тому, кто раз прозрел!
Нет, нет, я видеть не хочу
Продажных и тупых,
Не покажусь я палачу
Свободных и святых.
Забыть того, кто нас любил,
Вернуться — всё простя?

ГУБЕРНАТОР

Но он же вас не пощадил?
Подумайте, дитя:
О ком тоска? к кому любовь?

КНЯГИНЯ

Молчите, генерал!

ГУБЕРНАТОР

Когда б не доблестная кровь
Текла в вас — я б молчал.
Но если рветесь вы вперед,
Не веря ничему,
Быть может, гордость вас спасет…
Достались вы ему
С богатством, с именем, с умом,
С доверчивой душой,
А он, не думая о том,
Что станется с женой,
Увлекся призраком пустым
И — вот его судьба!..
И что ж?.. бежите вы за ним,
Как жалкая раба!

КНЯГИНЯ

Нет! я не жалкая раба,
Я женщина, жена!
Пускай горька моя судьба —
Я буду ей верна!
О, если б он меня забыл
Для женщины другой,
В моей душе достало б сил
Не быть его рабой!
Но знаю: к родине любовь
Соперница моя,
И если б нужно было, вновь
Ему простила б я!. .

Княгиня кончила… Молчал
Упрямый старичок.
«Ну что ж? Велите, генерал,
Готовить мой возок?»
Не отвечая на вопрос,
Смотрел он долго в пол,
Потом в раздумьи произнес:
«До завтра» — и ушел…

Назавтра тот же разговор,
Просил и убеждал,
Но получил опять отпор
Почтенный генерал.
Все убежденья истощив
И выбившись из сил,
Он долго, важен, молчалив,
По комнате ходил
И наконец сказал: «Быть так!
Вас не спасешь, увы!..
Но знайте: сделав этот шаг,
Всего лишитесь вы!..»—

«Да что же мне еще терять?»

— «За мужем поскакав,
Вы отреченье подписать
Должны от ваших прав!»

Старик эффектно замолчал,
От этих страшных слов
Он, очевидно, пользы ждал,
Но был ответ таков:
«У вас седая голова,
А вы еще дитя!
Вам наши кажутся права
Правами — не шутя.
Нет! ими я не дорожу,
Возьмите их скорей!
Где отреченье? Подпишу!
И живо — лошадей!..»

ГУБЕРНАТОР

Бумагу эту подписать!
Да что вы?. . Боже мой!
Ведь это значит нищей стать
И женщиной простой!
Всему вы скажите прости,
Что вам дано отцом,
Что по наследству перейти
Должно бы к вам потом!
Права имущества, права
Дворянства потерять!
Нет, вы подумайте сперва —
Зайду я к вам опять!..

Ушел и не был целый день…
Когда спустилась тьма,
Княгиня, слабая как тень,
Пошла к нему сама.
Ее не принял генерал:
Хворает тяжело…
Пять дней, покуда он хворал,
Мучительных прошло,
А на шестой пришел он сам
И круто молвил ей:
«Я отпустить не вправе вам,
Княгиня, лошадей!
Вас по этапу поведут
С конвоем…»

КНЯГИНЯ

Боже мой!
Но так ведь месяцы пройдут
В дороге?..

ГУБЕРНАТОР

Да, весной
В Нерчинск придете, если вас
Дорога не убьет.
Навряд версты четыре в час
Закованный идет;
Посередине дня — привал,
С закатом дня — ночлег,
А ураган в степи застал —
Закапывайся в снег!
Да-с, промедленьям нет числа,
Иной упал, ослаб…

КНЯГИНЯ

Не хорошо я поняла —
Что значит ваш этап?

ГУБЕРНАТОР

Под караулом казаков
С оружием в руках,
Этапом водим мы воров
И каторжных в цепях,
Они дорогою шалят,
Того гляди сбегут,
Так их канатом прикрутят
Друг к другу — и ведут
Трудненек путь! Да вот-с каков:
Отправится пятьсот,
А до нерчинских рудников
И трети не дойдет!
Они как мухи мрут в пути,
Особенно зимой…
И вам, княгиня, так идти?. .
Вернитесь-ка домой!

КНЯГИНЯ

О нет! я этого ждала…
Но вы, но вы… злодей!..
Неделя целая прошла…
Нет сердца у людей!
Зачем бы разом не сказать?..
Уж я бы шла давно…
Велите ж партию сбирать —
Иду! мне всё равно!..

—«Нет! вы поедете!..- вскричал
Нежданно старый генерал,
Закрыв рукой глаза.-
Как я вас мучил… Боже мой!..
(Из-под руки на ус седой
Скатилася слеза.)
Простите! да, я мучил вас,
Но мучился и сам,
Но строгий я имел приказ
Преграды ставить вам!
И разве их не ставил я?
Я делал всё, что мог,
Перед царем душа моя
Чиста, свидетель бог!
Острожным жестким сухарем
И жизнью взаперти,
Позором, ужасом, трудом
Этапного пути
Я вас старался напугать.
Не испугались вы!
И хоть бы мне не удержать
На плечах головы,
Я не могу, я не хочу
Тиранить больше вас…
Я вас в три дня туда домчу…

Отворяя дверь, кричит

Эй! запрягать, сейчас!.

КНЯГИНЯ М. Н. ВОЛКОНСКАЯ

(Бабушкины записки)
(1826-27 г.)

Глава I

Проказники внуки! Сегодня они
С прогулки опять воротились:
«Нам, бабушка, скучно! В ненастные дни,
Когда мы в портретной садились
И ты начинала рассказывать нам,
Так весело было!.. Родная,
Еще что-нибудь расскажи!..» По углам
Уселись. Но их прогнала я:
«Успеете слушать; рассказов моих
Достанет на целые томы,
Но вы еще глупы: узнаете их,
Как будете с жизнью знакомы!
Я всё рассказала, доступное вам
По вашим ребяческим летам:
Идите гулять по полям, по лугам!
Идите же… пользуйтесь летом!»
И вот, не желая остаться в долгу
У внуков, пишу я записки;
Для них я портреты людей берегу,
Которые были мне близки,
Я им завещаю альбом — и цветы
С могилы сестры — Муравьевой,
Коллекцию бабочек, флору Читы
И виды страны той суровой;
Я им завещаю железный браслет…
Пускай берегут его свято:
В подарок жене его выковал дед
Из собственной цепи когда-то…

Родилась я, милые внуки мои,
Под Киевом, в тихой деревне;
Любимая дочь я была у семьи.
Наш род был богатый и древний,
Но пуще отец мой возвысил его:
Заманчивей славы героя,
Дороже отчизны — не знал ничего
Боец, не любивший покоя.
Творя чудеса, девятнадцати лет
Он был полковым командиром,
Он мужество добыл и лавры побед
И почести, чтимые миром.
Воинская слава его началась
Персидским и шведским походом,
Но память о нем нераздельно слилась
С великим двенадцатым годом:
Тут жизнь его долгим сраженьем была.
Походы мы с ним разделяли,
И в месяц иной не запомним числа,
Когда б за него не дрожали.
«Защитник Смоленска» всегда впереди
Опасного дела являлся…
Под Лейпцигом раненный, с пулей в груди,
Он вновь через сутки сражался,
Так летопись жизни его говорит:
В ряду полководцев России,
Покуда отечество наше стоит,
Он памятен будет! Витии
Отца моего осыпали хвалой,
Бессмертным его называя;
Жуковский почтил его громкой строфой,
Российских вождей прославляя:
Под Дашковой личного мужества жар
И жертву отца-патриота
Поэт воспевает. Воинственный дар
Являя в сраженьях без счета,
Не силой одною врагов побеждал
Ваш прадед в борьбе исполинской:
О нем говорили, что он сочетал
С отвагою гений воинский.

Войной озабочен, в семействе своем
Отец ни во что не мешался,
Но крут был порою; почти божеством
Он матери нашей казался,
И сам он глубоко привязан был к ней.
Отца мы любили — в герое,
Окончив походы, в усадьбе своей
Он медленно гас на покое.
Мы жили в большом подгородном дому.
Детей поручив англичанке,
Старик отдыхал. Я училась всему,
Что нужно богатой дворянке.
А после уроков бежала я в сад
И пела весь день беззаботно,
Мой голос был очень хорош, говорят,
Отец его слушал охотно;
Записки свои приводил он к концу,
Читал он газеты, журналы,
Пиры задавал; наезжали к отцу
Седые, как он, генералы,
И шли бесконечные споры тогда;
Меж тем молодежь танцевала.
Сказать ли вам правду? была я всегда
В то время царицею бала:
Очей моих томных огонь голубой
И черная с синим отливом
Большая коса, и румянец густой
На личике смуглом, красивом,
И рост мой высокий, и гибкий мой стан,
И гордая поступь — пленяли
Тогдашних красавцев: гусаров, улан,
Что близко с полками стояли.
Но слушала я неохотно их лесть…
Отец за меня постарался:
«Не время ли замуж? Жених уже есть,
Он славно под Лейпцигом дрался,
Его полюбил государь, наш отец,
И дал ему чин генерала.
Постарше тебя… а собой молодец,
Волконский! Его ты видала
На царском смотру… и у нас он бывал,
По парку с тобой всё шатался!»
— «Да, помню! Высокий такой генерал…»
— «Он самый!» — старик засмеялся…
«Отец, он так мало со мной говорил!» —
Заметила я, покраснела…
«Ты будешь с ним счастлива!» — круто решил
Старик, — возражать я не смела…

Прошло две недели — и я под венцом
С Сергеем Волконским стояла,
Не много я знала его женихом,
Не много и мужем узнала,-
Так мало мы жили под кровлей одной,
Так редко друг друга видали!
По дальним селеньям, на зимний постой,
Бригаду его разбросали,
Ее объезжал беспрестанно Сергей.
А я между тем расхворалась;
В Одессе потом, по совету врачей,
Я целое лето купалась;
Зимой он приехал за мною туда,
С неделю я с ним отдохнула
При главной квартире… и снова беда!
Однажды я крепко уснула.
Вдруг слышу я голос Сергея (в ночи,
Почти на рассвете то было):
«Вставай! Поскорее найди мне ключи!
Камин затопи!» Я вскочила…
Взглянула: встревожен и бледен он был.
Камин затопила я живо.
Из ящиков муж мой бумаги сносил
К камину — и жег торопливо.
Иные прочитывал бегло, спеша,
Иные бросал не читая.
И я помогала Сергею, дрожа
И глубже в огонь их толкая…
Потом он сказал: «Мы поедем сейчас»,
Волос моих нежно касаясь.
Всё скоро уложено было у нас,
И утром, ни с кем не прощаясь,
Мы тронулись в путь. Мы скакали три дня,
Сергей был угрюм, торопился,
Довез до отцовской усадьбы меня
И тотчас со мною простился.

Глава II

«Уехал!.. Что значила бледность его
И всё, что в ту ночь совершилось?
Зачем не сказал он жене ничего?
Недоброе что-то случилось!»
Я долго не знала покоя и сна,
Сомнения душу терзали:
«Уехал, уехал! опять я одна!..»
Родные меня утешали,
Отец торопливость его объяснял
Каким-нибудь делом случайным:
«Куда-нибудь сам император послал
Его с поручением тайным,
Не плачь! Ты походы делила со мной,
Превратности жизни военной
Ты знаешь; он скоро вернется домой!
Под сердцем залог драгоценный
Ты носишь: теперь ты беречься должна!
Всё кончится ладно, родная;
Жена муженька проводила одна,
А встретит, ребенка качая!.

Увы! предсказанье его не сбылось!
Увидеться с бедной женою
И с первенцем сыном отцу довелось
Не здесь — не под кровлей родною!

Как дорого стоил мне первенец мой!
Два месяца я прохворала.
Измучена телом, убита душой,
Я первую няню узнала.
Спросила о муже. — «Еще не бывал!»
— «Писал ли?» — «И писем нет даже».
— «А где мой отец?» — «В Петербург ускакал».
— «А брат мой?» — «Уехал туда же».

«Мой муж не приехал, нет даже письма,
И брат и отец ускакали, —
Сказала я матушке: — Еду сама!
Довольно, довольно мы ждали!»
И как ни старалась упрашивать дочь
Старушка, я твердо решилась;
Припомнила я ту последнюю ночь
И всё, что тогда совершилось,
И ясно сознала, что с мужем моим
Недоброе что-то творится…

Стояла весна, по разливам речным
Пришлось черепахой тащиться.

Доехала я чуть живая опять.
«Где муж мой» — отца я спросила.
«В Молдавию муж твой ушел воевать».
— «Не пишет он?..» Глянул уныло
И вышел отец… Недоволен был брат,
Прислуга молчала, вздыхая.
Заметила я, что со мною хитрят,
Заботливо что-то скрывая;
Ссылаясь на то, что мне нужен покой,
Ко мне никого не пускали,
Меня окружили какой-то стеной,
Мне даже газет не давали!
Я вспомнила: много у мужа родных,
Пишу — отвечать умоляю.
Проходят недели, — ни слова от них!
Я плачу, я силы теряю…

Нет чувства мучительней тайной грозы.
Я клятвой отца уверяла,
Что я не пролью ни единой слезы,-
И он, и кругом всё молчало!
Любя, меня мучил мой бедный отец;
Жалея, удвоивал горе…
Узнала, узнала я всё наконец!..
Прочла я в самом приговоре,
Что был заговорщиком бедный Сергей:
Стояли они настороже,
Готовя войска к низверженью властей.
В вину ему ставилось тоже,
Что он… Закружилась моя голова…
Я верить глазам не хотела…
«Ужели?..» В уме не вязались слова:
Сергей — и бесчестное дело!

Я помню, сто раз я прочла приговор,
Вникая в слова роковые.
К отцу побежала, — с отцом разговор
Меня успокоил, родные!
С души словно камень тяжелый упал.
В одном я Сергея винила:
Зачем он жене ничего не сказал?
Подумав, и то я простила:
«Как мог он болтать? Я была молода,
Когда ж он со мной расставался,
Я сына под сердцем носила тогда:
За мать и дитя он боялся!-
Так думала я. — Пусть беда велика,
Не всё потеряла я в мире.
Сибирь так ужасна, Сибирь далека,
Но люди живут и в Сибири!..»

Всю ночь я горела, мечтая о том,
Как буду лелеять Сергея.
Под утро глубоким, крепительным сном
Уснула, — и встала бодрее.
Поправилось скоро здоровье мое,
Приятельниц я повидала,
Нашла я сестру, — расспросила ее
И горького много узнала!
Несчастные люди!.. «Всё время Сергей
(Сказала сестра) содержался
В тюрьме; не видал ни родных, ни друзей…
Вчера только с ним повидался
Отец. Повидаться с ним можешь и ты:
Когда приговор прочитали,
Одели их в рубище, сняли кресты,
Но право свиданья им дали!..»

Подробностей ряд пропустила я тут…
Оставив следы роковые,
Доныне о мщеньи они вопиют…
Не знайте их лучше, родные.

Я в крепость поехала к мужу с сестрой,
Пришли мы сперва к «генералу»,
Потом нас привел генерал пожилой
В обширную, мрачную залу.
«Дождитесь, княгиня! мы будем сейчас!»
Раскланявшись вежливо с нами,
Он вышел. С дверей не спускала я глаз.
Минуты казались часами.
Шаги постепенно смолкали вдали,
За ними я мыслью летела.
Мне чудилось: связку ключей принесли,
И ржавая дверь заскрипела.
В угрюмой каморке с железным окном
Измученный узник томился.
«Жена к вам приехала!..» Бледным лицом,
Он весь задрожал, оживился:
«Жена!..» Коридором он быстро бежал,
Довериться слуху не смея…

«Вот он!» — громогласно сказал генерал,
И я увидала Сергея…

Недаром над ним пронеслася гроза:
Морщины на лбу появились,
Лицо было мертвенно бледно, глаза
Не так уже ярко светились,
Но больше в них было, чем в прежние дни,
Той тихой, знакомой печали;
С минуту пытливо смотрели они
И радостно вдруг заблистали,
Казалось он в душу мою заглянул…
Я горько, припав к его груди,
Рыдала… Он обнял меня и шепнул:
«Здесь есть посторонние люди».
Потом он сказал, что полезно ему
Узнать добродетель смиренья,
Что, впрочем, легко переносит тюрьму,
И несколько слов одобренья
Прибавил… По комнате важно шагал
Свидетель — нам было неловко…
Сергей на одежду свою показал:
«Поздравь меня, Маша, с обновкой, —
И тихо прибавил: — Пойми и прости», —
Глаза засверкали слезою,
Но тут соглядатай успел подойти,
Он низко поник головою.
Я громко сказала: «Да, я не ждала
Найти тебя в этой одежде».
И тихо шепнула: «Я всё поняла.
Люблю тебя больше, чем прежде..»
— «Что делать? И в каторге буду я жить
(Покуда мне жизнь не наскучит)».
— «Ты жив, ты здоров, так о чем же тужить?
(Ведь каторга нас не разлучит?)»

«Так вот ты какая!» — Сергей говорил,
Лицо его весело было…
Он вынул платок, на окно положил,
И рядом я свой положила,
Потом, расставаясь, Сергеев платок
Взяла я — мой мужу остался…
Нам после годичной разлуки часок
Свиданья короток казался,
Но что ж было делать! Наш срок миновал —
Пришлось бы другим дожидаться…
В карету меня посадил генерал,
Счастливо желал оставаться…

Великую радость нашла я в платке:
Целуя его, увидала
Я несколько слов на одном уголке;
Вот что я, дрожа, прочитала:
«Мой друг, ты свободна. Пойми — не пеняй!
Душевно я бодр и — желаю
Жену мою видеть такой же. Прощай!
Малютке поклон посылаю…»

Была в Петербурге большая родня
У мужа; всё знать — да какая!
Я ездила к ним, волновалась три дня,
Сергея спасти умоляя.
Отец говорил: «Что ты мучишься, дочь?
Я всё испытал — бесполезно!»
И правда: они уж пытались помочь,
Моля императора слезно,
Но просьбы до сердца его не дошли..,
Я с мужем еще повидалась,
И время приспело: его увезли!..
Как только одна я осталась,
Я тотчас послышала в сердце моем,
Что надо и мне торопиться,
Мне душен казался родительский дом,
И стала я к мужу проситься.

Теперь расскажу вам подробно, друзья,
Мою роковую победу.
Вся дружно и грозно восстала семья,
Когда я сказала: «Я еду!»
Не знаю, как мне удалось устоять,
Чего натерпелась я… Боже!..
Была из-под Киева вызвана мать,
И братья приехали тоже:
Отец «образумить» меня приказал.
Они убеждали, просили.
Но волю мою сам господь подкреплял,
Их речи ее не сломили!
А много и горько поплакать пришлось…
Когда собрались мы к обеду,
Отец мимоходом мне бросил вопрос:
«На что ты решилась?» — «Я еду!»
Отец промолчал… промолчала семья…
Я вечером горько всплакнула,
Качая ребенка, задумалась я…
Вдруг входит отец, — я вздрогнула.
Ждала я грозы, но, печален и тих,
Сказал он сердечно и кротко:
«За что обижаешь ты кровных родных?
Что будет с несчастным сироткой?
Что будет с тобою, голубка моя?
Там нужно не женскую силу!
Напрасна великая жертва твоя,
Найдешь ты там только могилу!»
И ждал он ответа, и взгляд мой ловил,
Лаская меня и целуя…
«Я сам виноват! Я тебя погубил! —
Воскликнул он вдруг, негодуя. —
Где был мой рассудок? Где были глаза!
Уж знала вся армия наша…»
И рвал он седые свои волоса:
«Прости! не казни меня, Маша!
Останься!..» И снова молил горячо…
Бог знает, как я устояла!
Припав головою к нему на плечо,
«Поеду!» — я тихо сказала…

«Посмотрим!..» И вдруг распрямился старик,
Глаза его гневом сверкали:
«Одно повторяет твой глупый язык:
«Поеду!» Сказать не пора ли,
Куда и зачем? Ты подумай сперва!
Не знаешь сама, что болтаешь!
Умеет ли думать твоя голова?
Врагами ты, что ли, считаешь
И мать, и отца? Или глупы они…
Что споришь ты с ними, как с ровней?
Поглубже ты в сердце свое загляни,
Вперед посмотри хладнокровней,
Подумай!.. Я завтра увижусь с тобой…»

Ушел он, грозящий и гневный,
А я, чуть жива, пред иконой святой
Упала — в истоме душевной…

Глава III

«Подумай!..» Я целую ночь не спала,
Молилась и плакала много.
Я божию матерь на помощь звала,
Совета просила у бога,
Я думать училась: отец приказал
Подумать… нелегкое дело!
Давно ли он думал за нас — и решал,
И жизнь наша мирно летела?
Училась я много; на трех языках
Читала. Заметна была я
В парадных гостиных, на светских балах,
Искусно танцуя, играя;
Могла говорить я почти обо всем,
Я музыку знала, я пела,
Я даже отлично скакала верхом,
Но думать совсем не умела.

Я только в последний, двадцатый мой год
Узнала, что жизнь не игрушка,
Да в детстве, бывало, сердечко вздрогнет,
Как грянет нечаянно пушка.
Жилось хорошо и привольно; отец
Со мной не говаривал строго;
Осьмнадцати лет я пошла под венец
И тоже не думала много…

В последнее время моя голова
Работала сильно, пылала;
Меня неизвестность томила сперва.
Когда же беду я узнала,
Бессменно стоял предо мною Сергей,
Тюрьмою измученный, бледный,
И много неведомых прежде страстей
Посеял в душе моей бедной.

Я всё испытала, а больше всего
Жестокое чувство бессилья.
Я небо и сильных людей за него
Молила — напрасны усилья!
И гнев мою душу больную палил,
И я волновалась нестройно,
Рвалась, проклинала… но не было сил
Ни времени думать спокойно.

Теперь непременно я думать должна —
Отцу моему так угодно.
Пусть воля моя неизменно одна,
Пусть всякая дума бесплодна,
Я честно исполнить отцовский приказ
Решилась, мои дорогие.

Старик говорил: «Ты подумай о нас,
Мы люди тебе не чужие:
И мать, и отца, и дитя, наконец, —
Ты всех безрассудно бросаешь,
За что же?» — «Я долг исполняю, отец!»
— «За что ты себя обрекаешь
На муку?» — «Не буду я мучиться там!
Здесь ждет меня страшная мука.
Да если останусь, послушная вам,
Меня истерзает разлука.
Не зная покою ни ночью, ни днем,
Рыдая над бедным сироткой,
Всё буду я думать о муже моем
Да слышать упрек его кроткий.
Куда ни пойду я — на лицах людей
Я свой приговор прочитаю:
В их шепоте — повесть измены моей.
В улыбке укор угадаю:
Что место мое не на пышном балу,
А в дальней пустыне угрюмой,
Где узник усталый в тюремном углу
Терзается лютою думой,
Один… без опоры… Скорее к нему!
Там только вздохну я свободно.
Делила с ним радость, делить и тюрьму
Должна я… Так небу угодно!..

Простите, родные! Мне сердце давно
Мое предсказало решенье.
И верю я твердо: от бога оно!
А в вас говорит — сожаленье.
Да, ежели выбор решить я должна
Меж мужем и сыном — не боле,
Иду я туда, где я больше нужна,
Иду я к тому, кто в неволе!
Я сына оставлю в семействе родном,
Он скоро меня позабудет.
Пусть дедушка будет малютке отцом,
Сестра ему матерью будет.
Он так еще мал! А когда подрастет
И страшную тайну узнает,
Я верю: он матери чувство поймет
И в сердце ее оправдает!

Но если останусь я с ним… и потом
Он тайну узнает и спросит:
«Зачем не пошла ты за бедным отцом?..» —
И слово укора мне бросит?
О, лучше в могилу мне заживо лечь,
Чем мужа лишить утешенья
И в будущем сына презренье навлечь. ..
Нет, нет! не хочу я презренья!..

А может случиться — подумать боюсь! —
Я первого мужа забуду,
Условиям новой семьи подчинюсь
И сыну не матерью буду,
А мачехой лютой?.. Горю от стыда…
Прости меня, бедный изгнанник!
Тебя позабыть! Никогда! никогда!
Ты сердца единый избранник…

Отец! ты не знаешь, как дорог он мне!
Его ты не знаешь! Сначала,
В блестящем наряде, на гордом коне,
Его пред полком я видала;
О подвигах жизни его боевой
Рассказы товарищей боя
Я слушала жадно — и всею душой
Я в нем полюбила героя…

Позднее я в нем полюбила отца
Малютки, рожденного мною.
Разлука тянулась меж тем без конца.
Он твердо стоял под грозою…
Вы знаете, где мы увиделись вновь —
Судьба свою волю творила! —
Последнюю, лучшую сердца любовь
В тюрьме я ему подарила!

Напрасно чернила его клевета,
Он был безупречней, чем прежде,
И я полюбила его, как Христа…
В своей арестантской одежде
Теперь он бессменно стоит предо мной,
Величием кротким сияя.
Терновый венец над его головой,
Во взоре любовь неземная…

Отец мой! должна я увидеть его…
Умру я, тоскуя по муже…
Ты, долгу служа, не щадил ничего
И нас научил ты тому же. ..
Герой, выводивший своих сыновей
Туда, где смертельней сраженье, —
Не верю, чтоб дочери бедной своей
Ты сам не одобрил решенья!»

Вот что я подумала в долгую ночь,
И так я с отцом говорила…
Он тихо сказал: «Сумасшедшая дочь! » —
И вышел: молчали уныло
И братья, и мать… Я ушла наконец…
Тяжелые дни потянулись:
Как туча ходил недовольный отец,
Другие домашние дулись.
Никто не хотел ни советом помочь,
Ни делом; но я не дремала,
Опять провела я бессонную ночь:
Письмо к государю писала
(В то время молва начала разглашать,
Что будто вернуть Трубецкую
С дороги велел государь. Испытать
Боялась я участь такую,
Но слух был неверен). Письмо отвезла
Сестра моя, Катя Орлова.
Сам царь отвечал мне… Спасибо, нашла
В ответе я доброе слово!
Он был элегантен и мил (Николай
Писал по-французски). Сначала
Сказал государь, как ужасен тот край,
Куда я поехать желала,
Как грубы там люди, как жизнь тяжела,
Как возраст мой хрупок и нежен;
Потом намекнул (я не вдруг поняла)
На то, что возврат безнадежен;
А дальше — изволил хвалою почтить
Решимость мою, сожалея,
Что, долгу покорный, не мог пощадить
Преступного мужа… Не смея
Противиться чувствам высоким таким,
Давал он свое позволенье;
Но лучше желал бы, чтоб с сыном моим
Осталась я дома…
Волненье
Меня охватило. «Я еду!» Давно
Так радостно сердце не билось…
«Я еду! я еду! Теперь решено!..»
Я плакала, жарко молилась…

В три дня я в далекий мой путь собралась,
Всё ценное я заложила,
Надежною шубой, бельем запаслась,
Простую кибитку купила.
Родные смотрели на сборы мои,
Загадочно как-то вздыхая;
Отъезду не верил никто из семьи…
Последнюю ночь провела я
С ребенком. Нагнувшись над сыном моим,
Улыбку малютки родного
Запомнить старалась; играла я с ним
Печатью письма рокового.
Играла и думала: «Бедный мой сын!
Не знаешь ты, чем ты играешь!
Здесь участь твоя: ты проснешься один,
Несчастный! Ты мать потеряешь!»
И в горе упав на ручонки его
Лицом, я шептала, рыдая:
«Прости, что тебя, для отца твоего,
Мой бедный, покинуть должна я…»

А он улыбался: не думал он спать,
Любуясь красивым пакетом;
Большая и красная эта печать
Его забавляла…
С рассветом
Спокойно и крепко заснуло дитя,
И щечки его заалели.
С любимого личика глаз не сводя,
Молясь у его колыбели,
Я встретила утро…
Я вмиг собралась.
Сестру заклинала я снова
Быть матерью сыну… Сестра поклялась…
Кибитка была уж готова.

Сурово молчали родные мои,
Прощание было немое.
Я думала: «Я умерла для семьи,
Всё милое, всё дорогое
Теряю… нет счета печальных потерь!..»
Мать как-то спокойно сидела,
Казалось, не веря еще и теперь,
Чтоб дочка уехать посмела,
И каждый с вопросом смотрел на отца.
Сидел он поодаль понуро,
Не молвил словечка, не поднял лица, —
Оно было бледно и хмуро.
Последние вещи в кибитку снесли,
Я плакала, бодрость теряя,
Минуты мучительно медленно шли…
Сестру наконец обняла я
И мать обняла. «Ну, господь вас хранит!» —
Сказала я, братьев целуя.
Отцу подражая, молчали они…
Старик поднялся, негодуя,
По сжатым губам, по морщинам чела
Ходили зловещие тени…
Я молча ему образок подала
И стала пред ним на колени:
«Я еду! хоть слово, хоть слово, отец!
Прости свою дочь, ради бога!..»
Старик на меня поглядел наконец
Задумчиво, пристально, строго
И, руки с угрозой подняв надо мной,
Чуть слышно сказал (я дрожала):
«Смотри, через год возвращайся домой,
Не то — прокляну!..»
Я упала…

Глава IV

«Довольно, довольно объятий и слез!»
Я села — и тройка помчалась.
«Прощайте, родные!» В декабрьский мороз
Я с домом отцовским рассталась
И мчалась без отдыху с лишком три дня;
Меня быстрота увлекала,
Она была лучшим врачом для меня…
Я скоро в Москву прискакала,
К сестре Зинаиде. Мила и умна
Была молодая княгиня,
Как музыку знала! Как пела она!
Искусство ей было святыня.
Она нам оставила книгу новелл,
Исполненных грации нежной,
Поэт Веневитинов стансы ей пел,
Влюбленный в нее безнадежно;
В Италии год Зинаида жила
И к нам — по сказанью поэта —
«Цвет южного неба в очах принесла».
Царица московского света,
Она не чуждалась артистов, — житье
Им было у Зины в гостиной;
Они уважали, любили ее
И Северной звали Коринной…

Поплакали мы. По душе ей была
Решимость моя роковая:
«Крепись, моя бедная! будь весела!
Ты мрачная стала такая.
Чем мне эти темные тучи прогнать?
Как мы распростимся с тобою?
А вот что! ложись ты до вечера спать,
А вечером пир я устрою.
Не бойся! всё будет во вкусе твоем,
Друзья у меня не повесы,
Любимые песни твои мы споем,
Сыграем любимые пьесы…»
И вечером весть, что приехала я,
В Москве уже многие знали.
В то время несчастные наши мужья
Вниманье Москвы занимали:
Едва огласилось решенье суда,
Всем было неловко и жутко,
В салонах Москвы повторялась тогда
Одна ростопчинская шутка:
«В Европе сапожник, чтоб барином стать,
Бунтует, — понятное дело!
У нас революцию сделала знать:
В сапожники, что ль, захотела?..»

И сделалась я «героинею дня».
Не только артисты, поэты —
Вся двинулась знатная наша родня;
Парадные, цугом кареты
Гремели; напудрив свои парики,
Потемкину ровня по летам,
Явились былые тузы-старики
С отменно учтивым приветом;
Старушки, статс-дамы былого двора,
В объятья меня заключали:
«Какое геройство!.. Какая пора!..» —
И в такт головами качали.

Ну, словом, что было в Москве повидней,
Что в ней мимоездом гостило,
Всё вечером съехалось к Зине моей:
Артистов тут множество было,
Певцов-итальянцев тут слышала я,
Что были тогда знамениты,
Отца моего сослуживцы, друзья
Тут были, печалью убиты.
Тут были родные ушедших туда,
Куда я сама торопилась,
Писателей группа, любимых тогда.
Со мной дружелюбно простилась:
Тут были Одоевский, Вяземский; был
Поэт вдохновенный и милый,
Поклонник кузины, что рано почил,
Безвременно взятый могилой.
И Пушкин тут был… Я узнала его…
Он другом был нашего детства,
В Юрзуфе он жил у отца моего,
В ту пору проказ и кокетства
Смеялись, болтали мы, бегали с ним,
Бросали друг в друга цветами.
Всё наше семейство поехало в Крым,
И Пушкин отправился с нами.
Мы ехали весело. Вот наконец
И горы, и Черное море!
Велел постоять экипажам отец,
Гуляли мы тут на просторе.

Тогда уже был мне шестнадцатый год.
Гибка, высока не по летам,
Покинув семью, я стрелою вперед
Умчалась с курчавым поэтом;
Без шляпки, с распущенной длинной косой;
Полуденным солнцем палима,
Я к морю летела, — и был предо мной
Вид южного берега Крыма!
Я радостным взором глядела кругом,
Я прыгала, с морем играла;
Когда удалялся прилив, я бегом
До самой воды добегала,
Когда же прилив возвращался опять
И волны грядой подступали,
От них я спешила назад убежать,
А волны меня настигали!..

И Пушкин смотрел… и смеялся, что я
Ботинки мои промочила.
«Молчите! идет гувернантка моя!» —
Сказала я строго. (Я скрыла,
Что ноги промокли)… Потом я прочла
В «Онегине» чудные строки.
Я вспыхнула вся — я довольна была…
Теперь я стара, так далеки
Те красные дни! Я не буду скрывать,
Что Пушкин в то время казался
Влюбленным в меня… но, по правде сказать,
В кого он тогда не влюблялся!
Но, думаю, он не любил никого
Тогда, кроме музы: едва ли
Не больше любви занимали его
Волнения ее и печали…
Юрзуф живописен: в роскошных садах
Долины его потонули,
У ног его море, вдали Аюдаг…
Татарские хижины льнули
К подножию скал; виноград выбегал
На кручу лозой отягченной,
И тополь местами недвижно стоял
Зеленой и стройной колонной.
Мы заняли дом под нависшей скалой,
Поэт наверху приютился,
Он нам говорил, что доволен судьбой,
Что в море и горы влюбился.
Прогулки его продолжались по дням
И были всегда одиноки,
Он у моря часто бродил по ночам.
По-английски брал он уроки
У Лены, сестры моей: Байрон тогда
Его занимал чрезвычайно.
Случалось сестре перевесть иногда
Из Байрона что-нибудь — тайно;
Она мне читала попытки свои,
А после рвала и бросала,
Но Пушкину кто-то сказал из семьи,
Что Лена стихи сочиняла:
Поэт подобрал лоскутки под окном
И вывел всё дело на сцену.
Хваля переводы, он долго потом
Конфузил несчастную Лену…
Окончив занятья, спускался он вниз
И с нами делился досугом;
У самой террасы стоял кипарис,
Поэт называл его другом,
Под ним заставал его часто рассвет,
Он с ним, уезжая, прощался…
И мне говорили, что Пушкина след
В туземной легенде остался:
«К поэту летал соловей по ночам,
Как в небо луна выплывала,
И вместе с поэтом он пел — и, певцам
Внимая, природа смолкала!
Потом соловей — повествует народ —
Летал сюда каждое лето:
И свищет, и плачет, и словно зовет
К забытому другу поэта!
Но умер поэт — прилетать перестал
Пернатый певец… Полный горя,
С тех пор кипарис сиротою стоял,
Внимая лишь ропоту моря..»
Но Пушкин надолго прославил его:
Туристы его навещают,
Садятся под ним и на память с него
Душистые ветки срывают…

Печальна была наша встреча. Поэт
Подавлен был истинным горем.
Припомнил он игры ребяческих лет
В далеком Юрзуфе, над морем.
Покинув привычный насмешливый тон,
С любовью, с тоской бесконечной,
С участием брата напутствовал он
Подругу той жизни беспечной!
Со мной он по комнате долго ходил,
Судьбой озабочен моею,
Я помню, родные, что он говорил,
Да так передать не сумею:
«Идите, идите! Вы сильны душой,
Вы смелым терпеньем богаты,
Пусть мирно свершится ваш путь роковой,
Пусть вас не смущают утраты!
Поверьте, душевной такой чистоты
Не стоит сей свет ненавистный!
Блажен, кто меняет его суеты
На подвиг любви бескорыстной!
Что свет? опостылевший всем маскарад!
В нем сердце черствеет и дремлет,
В нем царствует вечный, рассчитанный хлад
И пылкую правду объемлет…

Вражда умирится влияньем годов,
Пред временем рухнет преграда,
И вам возвратятся пенаты отцов
И сени домашнего сада!
Целебно вольется в усталую грудь
Долины наследственной сладость,
Вы гордо оглянете пройденный путь
И снова узнаете радость.
Да, верю! не долго вам горе терпеть,
Гнев царский не будет же вечным…
Но если придется в степи умереть,
Помянут вас словом сердечным:
Пленителен образ отважной жены,
Явившей душевную силу
И в снежных пустынях суровой страны
Сокрывшейся рано в могилу!

Умрете, но ваших страданий рассказ
Поймется живыми сердцами,
И заполночь правнуки ваши о вас
Беседы не кончат с друзьями.
Они им покажут, вздохнув от души,
Черты незабвенные ваши,
И в память прабабки, погибшей в глуши,
Осушатся полные чаши!..
Пускай долговечнее мрамор могил,
Чем крест деревянный в пустыне,
Но мир Долгорукой еще не забыл,
А Бирона нет и в помине.

Но что я?.. Дай бог вам здоровья и сил!
А там и увидеться можно:
Мне царь «Пугачева» писать поручил,
Пугач меня мучит безбожно,
Расправиться с ним я на славу хочу,
Мне быть на Урале придется.
Поеду весной, поскорей захвачу,
Что путного там соберется,
Да к вам и махну, переехав Урал…»
Поэт написал «Пугачева»,
Но в дальние наши снега не попал.
Как мог он сдержать это слово?

Я слушала музыку, грусти полна,
Я пению жадно внимала;
Сама я не пела, — была я больна,
Я только других умоляла:
«Подумайте: я уезжаю с зарей…
О, пойте же, пойте! играйте!…
Ни музыки я не услышу такой,
Ни песни… Наслушаться дайте!…»

И чудные звуки лились без конца!
Торжественной песней прощальной
Окончился вечер, — не помню лица
Без грусти, без думы печальной!
Черты неподвижных, суровых старух
Утратили холод надменный,
И взор, что, казалось, навеки потух,
Светиться слезой умиленной…
Артисты старались себя превзойти,
Не знаю я песни прелестней
Той песни-молитвы о добром пути,
Той богословляющей песни…
О, как вдохновенно играли они!
Как пели!.. и плакали сами…
И каждый сказал мне: «Господь вас храни!» —
Прощаясь со мной со слезами…

Глава V

Морозно. Дорога бела и гладка,
Ни тучи на всем небосклоне…
Обмерзли усы, борода ямщика,
Дрожит он в своем балахоне.
Спина его, плечи и шапка в снегу,
Хрипит он, коней понукая,
И кашляют кони его на бегу,
Глубоко и трудно вздыхая…

Обычные виды: былая краса
Пустынного русского края,
Угрюмо шумят строевые леса,
Гигантские тени бросая;
Равнины покрыты алмазным ковром,
Деревни в снегу потонули,
Мелькнул на пригорке помещичий дом,
Церковные главы блеснули…

Обычные встречи: обоз без конца,
Толпа богомолок старушек,
Гремящая почта, фигура купца
На груде перин и подушек;
Казенная фура! с десяток подвод:
Навалены ружья и ранцы.
Солдатики! Жидкий, безусый народ,
Должно быть, еще новобранцы;
Сынков провожают отцы-мужики
Да матери, сестры и жены.
«Уводят, уводят сердечных в полки!»-
Доносятся горькие стоны…

Подняв кулаки над спиной ямщика,
Неистово мчится фельдъегерь.
На самой дороге догнав русака,
Усатый помещичий егерь
Махнул через ров на проворном коне,
Добычу у псов отбивает.
Со всей своей свитой стоит в стороне
Помещик — борзых подзывает…

Обычные сцены: на станциях ад —
Ругаются, спорят, толкутся.
«Ну, трогай!» Из окон ребята глядят,
Попы у харчевни дерутся;
У кузницы бьется лошадка в станке,
Выходит весь сажей покрытый
Кузнец с раскаленной подковой в руке:
«Эй, парень, держи ей копыты!..»

В Казани я сделала первый привал,
На жестком диване уснула;
Из окон гостиницы видела бал
И, каюсь, глубоко вздохнула!
Я вспомнила: час или два с небольшим
Осталось до Нового года.
«Счастливые люди! как весело им!
У них и покой, и свобода,
Танцуют, смеются!… а мне не знавать
Веселья… я еду на муки!..»
Не надо бы мыслей таких допускать,
Да молодость, молодость, внуки!

Здесь снова пугали меня Трубецкой,
Что будто ее воротили:
«Но я не боюсь — позволенье со мной!»
Часы уже десять пробили.
Пора! я оделась. «Готов ли ямщик?»
— «Княгиня, вам лучше дождаться
Рассвета, — заметил смотритель-старик.-
Метель начала подыматься!»
— «Ах, то ли придется еще испытать!
Поеду. Скорей, ради бога!..»

Звенит колокольчик, ни зги не видать,
Что дальше, то хуже дорога,
Поталкивать начало сильно в бока,
Какими-то едем грядами,
Не вижу я даже спины ямщика:
Бугор намело между нами.
Чуть-чуть не упала кибитка моя,
Шарахнулась тройка и стала.
Ямщик мой заохал: «Докладывал я:
Пождать бы! дорога пропала!…»

Послала дорогу искать ямщика,
Кибитку рогожей закрыла,
Подумала: верно, уж полночь близка,
Пружинку часов подавила:
Двенадцать ударило! Кончился год,
И новый успел народиться!
Откинув циновку, гляжу я вперед —
По-прежнему вьюга крутится.
Какое ей дело до наших скорбей,
До нашего нового года?
И я равнодушна к тревоге твоей
И к стонам твоим, непогода!
Своя у меня роковая тоска,
И с ней я борюсь одиноко…

Поздравила я моего ямщика.
«Зимовка тут есть недалеко,-
Сказал он,- рассвета дождемся мы в ней!»
Подъехали мы, разбудили
Каких-то убогих лесных сторожей,
Их дымную печь затопили.
Рассказывал ужасы житель лесной,
Да я его сказки забыла…
Согрелись мы чаем. Пора на покой!
Метель всё ужаснее выла.
Лесник покрестился, ночник погасил
И с помощью пасынка Феди
Огромных два камня к дверям привалил.
«Зачем?» — «Одолели медведи!»

Потом он улегся на голом полу,
Всё скоро уснуло в сторожке,
Я думала, думала… лежа в углу
На мерзлой и жесткой рогожке…
Сначала веселые были мечты:
Я вспомнила праздники наши,
Огнями горящую залу, цветы,
Подарки, заздравные чаши,
И шумные речи, и ласки… кругом
Всё милое, всё дорогое —
Но где же Сергей?.. И подумав о нем,
Забыла я всё остальное!

Я живо вскочила, как только ямщик
Продрогший в окно постучался.
Чуть свет на дорогу нас вывел лесник,
Но деньги принять отказался.
«Не надо, родная! Бог вас защити,
Дороги-то дальше опасны!»
Крепчали морозы по мере пути
И сделались скоро ужасны.
Совсем я закрыла кибитку мою —
И темно, и страшная скука!
Что делать? Стихи вспоминаю, пою,
Когда-нибудь кончится мука!
Пусть сердце рыдает, пусть ветер ревет
И путь мой заносят метели,
А все-таки я продвигаюсь вперед!
Так ехала я три недели…

Однажды, заслышав какой-то содом,
Циновку мою я открыла,
Взглянула: мы едем обширным селом,
Мне сразу глаза ослепило:
Пылали костры по дороге моей…
Тут были крестьяне, крестьянки,
Солдаты и — целый табун лошадей…
«Здесь станция: ждут серебрянки, —
Сказал мой ямщик, — Мы увидим ее,
Она, чай, идет недалече…»

Сибирь высылала богатство свое,
Я рада была этой встрече:
«Дождусь серебрянки! Авось что-нибудь
О муже, о наших узнаю.
При ней офицер, из Нерчинска их путь…»
В харчевне сижу, поджидаю…
Вошел молодой офицер; он курил,
Он мне не кивнул головою,
Он как-то надменно глядел и ходил,
И вот я сказала с тоскою:
«Вы видели, верно… известны ли вам
Те… жертвы декабрьского дела…
Здоровы они? Каково-то им там?
О муже я знать бы хотела…»
Нахально ко мне повернул он лицо —
Черты были злы и суровы —
И, выпустив изо рту дыму кольцо,
Сказал: «Несомненно здоровы,
Но я их не знаю — и знать не хочу,
Я мало ли каторжных видел!..»
Как больно мне было, родные! Молчу…
Несчастный! меня же обидел!
Я бросила только презрительный взгляд,
С достоинством юноша вышел…
У печки тут грелся какой-то солдат,
Проклятье мое он услышал
И доброе слово — не варварский смех —
Нашел в своем сердце солдатском:
«Здоровы! — сказал он, — я видел их всех,
Живут в руднике Благодатском!..»
Но тут возвратился надменный герой,
Поспешно ушла я в кибитку.
«Спасибо, солдатик! спасибо, родной!
Недаром я вынесла пытку!»

Поутру на белые степи гляжу,
Послышался звон колокольный,
Тихонько в убогую церковь вхожу,
Смешалась с толпой богомольной.
Отслушав обедню, к попу подошла,
Молебен служить попросила…
Всё было спокойно — толпа не ушла…
Совсем меня горе сломило!
За что мы обижены столько, Христос?
За что поруганьем покрыты?
И реки давно накопившихся слез
Упали на жесткие плиты!

Казалось, народ мою грусть разделял,
Молясь молчаливо и строго,
И голос священника скорбью звучал,
Прося об изгнанниках бога…
Убогий, в пустыне затерянный храм!
В нем плакать мне было не стыдно,
Участье страдальцев, молящихся там,
Убитой душе необидно…

(Отец Иоанн, что молебен служил
И так непритворно молился,
Потом в каземате священником был
И с нами душой породнился.)

А ночью ямщик не сдержал лошадей,
Гора была страшно крутая,
И я полетела с кибиткой моей
С высокой вершины Алтая!

В Иркутске проделали то же со мной,
Чем там Трубецкую терзали…
Байкал. Переправа — и холод такой,
Что слезы в глазах замерзали.
Потом я рассталась с кибиткой моей
(Пропала санная дорога).
Мне жаль ее было: я плакала в ней
И думала, думала много!

Дорога без снегу — в телеге! Сперва
Телега меня занимала,
Но вскоре потом, ни жива, ни мертва,
Я прелесть телеги узнала.
Узнала и голод на этом пути.
К несчастию, мне не сказали,
Что тут ничего невозможно найти,
Тут почту бурята держали.
Говядину вялят на солнце они
Да греются чаем кирпичным,
И тот еще с салом! Господь сохрани
Попробовать вам, непривычным!
Зато под Нерчинском мне задали бал:
Какой-то купец тороватый
В Иркутске заметил меня, обогнал
И в честь мою праздник богатый
Устроил… Спасибо! я рада была
И вкусным пельменям, и бане…
А праздник как мертвая весь проспала
В гостиной его на диване…

Не знала я, что впереди меня ждет!
Я утром в Нерчинск прискакала,
Не верю глазам, — Трубецкая идет!
«Догнала тебя я, догнала!»
«Они в Благодатске!» — Я бросилась к ней,
Счастливые слезы роняя…
В двенадцати только верстах мой Сергей,
И Катя со мной Трубецкая!

Глава VI

Кто знал одиночество в дальнем пути,
Чьи спутники — горе да вьюга,
Кому провиденьем дано обрести
В пустыне негаданно друга,
Тот нашу взаимную радость поймет…
«Устала, устала я, Маша!»
-«Не плачь, моя бедная Катя! Спасет
Нас дружба и молодость наша!
Нас жребий один неразрывно связал,
Судьба нас равно обманула,
И тот же поток твое счастье умчал,
В котором мое потонуло.
Пойдем же мы об руку трудным путем,
Как шли зеленеющем лугом,
И обе достойно свой крест понесем,
И будем мы сильны друг другом.
Что мы потеряли? подумай, сестра!
Игрушки тщеславья… Не много!
Теперь перед нами дорога добра,
Дорога избранников бога!
Найдем мы униженных, скорбных мужей,
Но будем мы им утешеньем,
Мы кротостью нашей смягчим палачей,
Страданье осилим терпеньем.
Опорою гибнущим, слабым, больным
Мы будем в тюрьме ненавистной,
И рук не положим, пока не свершим
Обета любви бескорыстной!..
Чиста наша жертва, — мы всё отдаем
Избранникам нашим и богу.
И верю я: мы невредимо пройдем
Всю трудную нашу дорогу…»

Природа устала с собой воевать —
День ясный, морозный и тихий.
Снега под Нерчинском явились опять,
В санях покатили мы лихо…
О ссыльных рассказывал русский ямщик
(Он знал по фамилии даже):
«На этих конях я возил их в рудник,
Да только в другом экипаже.
Должно быть, дорога легка им была:
Шутили, смешили друг дружку;
На завтрак ватрушку мне мать испекла,
Так я подарил им ватрушку,
Двугривенный дали — я брать не хотел:
«Возьми, паренек, пригодится…»

Болтая, он живо в село прилетел.
«Ну, барыни, где становиться?»
— «Вези нас к начальнику прямо в острог».
— «Эй, други, не дайте в обиду!»

Начальник был тучен и, кажется, строг,
Спросил, по какому мы виду?
«В Иркутске читали инструкцию нам
И выслать в Нерчинск обещали…»
— «Застряла, застряла, голубушка, там!»
«Вот копия, нам ее дали…»
— «Что копия? с ней попадешься впросак!»
— «Вот царское вам позволенье!»
Не знал по-французски упрямый чудак,
Не верил нам, — смех и мученье!
«Вы видите подпись царя: Николай?»
До подписи нет ему дела,
Ему из Нерчинска бумагу подай!
Поехать за ней я хотела,
Но он объявил, что отправится сам
И к утру бумагу добудет.
«Да точно ли?..» — «Честное слово! А вам
Полезнее выспаться будет!..»

И мы добрались до какой-то избы,
О завтрашнем утре мечтая;
С оконцем из слюды, низка, без трубы,
Была наша хата такая,
Что я головою касалась стены,
А в дверь упиралась ногами;
Но мелочи эти нам были смешны,
Не то уж случалося с нами.
Мы вместе! теперь бы легко я снесла
И самые трудные муки…

Проснулась я рано, а Катя спала,
Пошла по деревне от скуки:
Избушки такие ж, как наша, числом
До сотни, в овраге торчали,
А вот и кирпичный с решетками дом!
При нем часовые стояли.
«Не здесь ли преступники?» — «Здесь, да ушли».
— «Куда?» — «На работу, вестимо!»
Какие-то дети меня повели…
Бежали мы все — нестерпимо
Хотелось мне мужа увидеть скорей;
Он близко! Он шел тут недавно!
«Вы видите их?» — я спросила детей.
«Да, видим! Поют они славно!
Вон дверца… Гляди же! Пойдем мы теперь,
Прощай!..» Убежали ребята…

И словно под землю ведущую дверь
Увидела я — и солдата.
Сурово смотрел часовой, — наголо
В руке его сабля сверкала.
Не золото, внуки, и здесь помогло,
Хоть золото я предлагала!
Быть может, вам хочется дальше читать,
Да просится слово из груди!
Помедлим немного. Хочу я сказать
Спасибо вам, русские люди!
В дороге, в изгнанье, где я ни была,
Всё трудное каторги время,
Народ! я бодрее с тобою несла
Мое непосильное бремя.
Пусть много скорбей тебе пало на часть,
Ты делишь чужие печали,
И где мои слезы готовы упасть,
Твои уж давно там упали!..
Ты любишь несчастного, русский народ!
Страдания нас породнили…
«Вас в каторге самый закон не спасет!» —
На родине мне говорили;
Но добрых людей я встречала и там,
На крайней ступени паденья,
Умели по-своему выразить нам
Преступники дань уваженья;
Меня с неразлучною Катей моей
Довольной улыбкой встречали:
«Вы — ангелы наши!» За наших мужей
Уроки они исполняли.
Не раз мне украдкой давал из полы
Картофель колодник клейменый:
«Покушай! горячий, сейчас из золы!»
Хорош был картофель печеный,
Но грудь и теперь занывает с тоски,
Когда я о нем вспоминаю…
Примите мой низкий поклон, бедняки!
Спасибо вам всем посылаю!
Спасибо!.. Считали свой труд ни во что
Для нас эти люди простые,
Но горечи в чашу не подлил никто,
Никто — из народа, родные!..

Рыданьям моим часовой уступил,
Как бога его я просила!
Светильник (род факела) он засветил,
В какой-то подвал я вступила
И долго спускались всё ниже; потом
Пошла я глухим коридором,
Уступами шел он; темно было в нем
И душно; где плесень узором
Лежала; где тихо струилась вода
И лужами книзу стекала.
Я слышала шорох; земля иногда
Комками со стен упадала;
Я видела страшные ямы в стенах;
Казалось, такие ж дороги
От них начинались. Забыла я страх,
Проворно несли меня ноги!

И вдруг я услышала крики: «Куда,
Куда вы? Убиться хотите?
Ходить не позволено дамам туда!
Вернитесь скорей! Погодите!»
Беда моя! видно, дежурный пришел
(Его часовой так боялся)
Кричал он так грозно, так голос был зол,
Шум скорых шагов приближался…
Что делать? Я факел задула. Вперед
Впотьмах наугад побежала…
Господь, коли хочет, везде проведет!
Не знаю, как я не упала,
Как голову я не оставила там!
Судьба берегла меня. Мимо
Ужасных расселин, провалов и ям
Бог вывел меня невредимо:
Я скоро увидела свет впереди,
Там звездочка словно светилась…
И вылетел радостный крик из груди:
«Огонь!» Я крестом осенилась…
Я сбросила шубу… Бегу на огонь,
Как бог уберег во мне душу!
Попавший в трясину испуганный конь
Так рвется, завидевши сушу…

И стало, родные, светлей и светлей!
Увидела я возвышенье:
Какая-то площадь… и тени на ней…
Чу… молот! работа, движенье…
Там люди! Увидят ли только они?
Фигуры отчетливей стали…
Всё ближе, сильней замелькали огни.
Должно быть, меня увидали…
И кто-то стоявший на самом краю
Воскликнул: «Не ангел ли божий?
Смотрите, смотрите!» — «Ведь мы не в раю:
Проклятая шахта похожей
На ад!» — говорили другие, смеясь.
И быстро на край выбегали,
И я приближалась поспешно. Дивясь,
Недвижно они ожидали.

«Волконская!» — вдруг закричал Трубецкой
(Узнала я голос). Спустили
Мне лестницу; я поднялася стрелой!
Всё люди знакомые были:
Сергей Трубецкой, Артамон Муравьев,
Борисовы, князь Оболенский…
Потоком сердечных, восторженных слов,
Похвал моей дерзости женской
Была я осыпана; слезы текли
По лицам их, полным участья…
Но где же Сергей мой? «За ним уж пошли,
Не умер бы только от счастья!
Кончает урок: по три пуда руды
Мы в день достаем для России,
Как видите, нас не убили труды!»
Веселые были такие,
Шутили, но я под веселостью их
Печальную повесть читала
(Мне новостью были оковы на них
Что их закуют — я не знала)…
Известьем о Кате, о милой жене,
Утешила я Трубецкого;
Все письма, по счастию, были при мне,
С приветом из края родного
Спешила я их передать. Между тем,
Внизу офицер горячился:
«Кто лестницу принял? Куда и зачем
Смотритель работ отлучился?
Сударыня! Вспомните слово мое,
Убьетесь!.. Эй, лестницу, черти!
Живей!..» (Но никто не подставил ее…)
«Убьетесь, убьетесь до смерти!
Извольте спуститься! да что ж вы?..» Но мы
Всё в глубь уходили… Отвсюду
Бежали к нам мрачные дети тюрьмы,
Дивясь небывалому чуду.
Они пролагали мне путь впереди,
Носилки свои предлагали…

Орудья подземных работ на пути,
Провалы, бугры мы встречали.
Работа кипела под звуки оков,
Под песни, — работа над бездной!
Стучались в упругую грудь рудников
И заступ и молот железный.
Там с ношею узник шагал по бревну,
Невольно кричала я: «Тише!»
Там новую мину вели в глубину,
Там люди карабкались выше
По шатким подпоркам… Какие труды!
Какая отвага!… Сверкали
Местами добытые глыбы руды
И щедрую дань обещали…

Вдруг кто-то воскликнул: «Идет он! идет!»
Окинув пространство глазами,
Я чуть не упала, рванувшись вперед, —
Канава была перед нами.
«Потише, потише! Ужели затем
Вы тысячи верст пролетели,-
Сказал Трубецкой, — чтоб на горе нам всем
В канаве погибнуть — у цели?»
И за руку крепко меня он держал:
«Что б было, когда б вы упали?»
Сергей торопился, но тихо шагал.
Оковы уныло звучали.
Да, цепи! Палач не забыл никого
(О, мстительный трус и мучитель!), —
Но кроток он был, как избравший его
Орудьем своим искупитель.
Пред ним расступались, молчанье храня,
Рабочие люди и стража…
И вот он увидел, увидел меня!
И руки простер ко мне: «Маша!»
И стал, обессиленный словно, вдали…
Два ссыльных его поддержали.
По бледным щекам его слезы текли,
Простертые руки дрожали…

Душе моей милого голоса звук
Мгновенно послал обновленье,
Отраду, надежду, забвение мук,
Отцовской угрозы забвенье!
И с криком «иду!» я бежала бегом,
Рванув неожиданно руку,
По узкой доске над зияющим рвом
Навстречу призывному звуку…
«Иду!..» Посылало мне ласку свою
Улыбкой лицо испитое…
И я побежала… И душу мою
Наполнило чувство святое.
Я только теперь, в руднике роковом,
Услышав ужасные звуки,
Увидев оковы на муже моем,
Вполне поняла его муки,
И силу его… и готовность страдать!
Невольно пред ним я склонила
Колени, — и прежде чем мужа обнять,
Оковы к губам приложила!..

И тихого ангела бог ниспослал
В подземные копи, — в мгновенье
И говор, и грохот работ замолчал,
И замерло словно движенье,
Чужие, свои — со слезами в глазах,
Взволнованны, бледны, суровы,
Стояли кругом. На недвижных ногах
Не издали звука оковы,
И в воздухе поднятый молот застыл…
Всё тихо — ни песни, ни речи…
Казалось, что каждый здесь с нами делил
И горечь, и счастие встречи!
Святая, святая была тишина!
Какой-то высокой печали,
Какой-то торжественной думы полна.

«Да где же вы все запропали?» —
Вдруг снизу донесся неистовый крик.
Смотритель работ появился.
«Уйдите! — сказал со слезами старик. —
Нарочно я, барыня, скрылся,
Теперь уходите. Пора! Забранят!
Начальники люди крутые…»
И словно из рая спустилась я в ад…
И только… и только, родные!
По-русски меня офицер обругал
Внизу, ожидавший в тревоге,
А сверху мне муж по-французски сказал:
«Увидимся, Маша, — в остроге!..»

Есть женщины в русских селеньях (отрывок из поэмы «Мороз, красный нос»)

Есть женщины в русских селеньях
С спокойною важностью лиц,
С красивою силой в движеньях,
С походкой, со взглядом цариц,

Их разве слепой не заметит,
А зрячий о них говорит:
«Пройдет — словно солнце осветит!
Посмотрит — рублем подарит!»

Идут они той же дорогой,
Какой весь народ наш идет,
Но грязь обстановки убогой
К ним словно не липнет.

Цветет Красавица, миру на диво,
Румяна, стройна, высока,
Во всякой одежде красива,
Ко всякой работе ловка.

И голод и холод выносит,
Всегда терпелива, ровна…
Я видывал, как она косит:
Что взмах — то готова копна!

Платок у ней на ухо сбился,
Того гляди косы падут.
Какой-то парнек изловчился
И кверху подбросил их, шут!

Тяжелые русые косы
Упали на смуглую грудь,
Покрыли ей ноженьки босы,
Мешают крестьянке взглянуть.

Она отвела их руками,
На парня сердито глядит.
Лицо величаво, как в раме,
Смущеньем и гневом горит…

По будням не любит безделья.
Зато вам ее не узнать,
Как сгонит улыбка веселья
С лица трудовую печать.

Такого сердечного смеха,
И песни, и пляски такой
За деньги не купишь. «Утеха!»
Твердят мужики меж собой.

В игре ее конный не словит,
В беде — не сробеет, — спасет;
Коня на скаку остановит,
В горящую избу войдет!

Красивые, ровные зубы,
Что крупные перлы, у ней,
Но строго румяные губы
Хранят их красу от людей —

Она улыбается редко…
Ей некогда лясы точить,
У ней не решится соседка
Ухвата, горшка попросить;

Не жалок ей нищий убогий —
Вольно ж без работы гулять!
Лежит на ней дельности строгой
И внутренней силы печать.

В ней ясно и крепко сознанье,
Что все их спасенье в труде,
И труд ей несет воздаянье:
Семейство не бьется в нужде,

Всегда у них теплая хата,
Хлеб выпечен, вкусен квасок,
Здоровы и сыты ребята,
На праздник есть лишний кусок.

Идет эта баба к обедне
Пред всею семьей впереди:
Сидит, как на стуле, двухлетний
Ребенок у ней на груди,

Рядком шестилетнего сына
Нарядная матка ведет…
И по сердцу эта картина
Всем любящим русский народ!

Читать полное произведение.

Стихи прекрасной даме: чувственная поэзия о женщинах

Первые дни весны — это не только о пробуждении природы, но также о прекрасных девочках, девочках, женщинах, бабушках и дочерях, мамах и женах, любимых и нежных. Именно в эти дни в доме появляется случайный букет первоцветов, детские сады и школы расцветают самодельными открытками к «маминому дню», а мамы достают лучшие наряды. Именно в эти дни воздух полон особенной свежестью, слова — нежностью, стихи — любовью и благодарностью. Когда еще, как не в эту пору, поделиться новой коллекцией стихотворений от поэтов разных эпох и стилей — сегодня все они посвящены Ее Величеству Женщине.

***

Женщина всегда чуть-чуть как море,
Море в чем-то женщина чуть-чуть
Ходят волны где-нибудь в каморке
спрятанные в худенькую грудь.
Это волны чувств или предчувствий.
Будто то надо бездной роковой,
завитки причёсочки причудной
чайками кричат над головой.
Женщина от пошлых пятен жирных
штормом очищается сама,
и под кожей в беззащитных жилках

закипают с грохотом шторма.
Там, на дне у памяти, сокрыты
столькие обломки – хоть кричи,
а надежды – радужные рыбы —
снова попадают на крючки.
Женщина, как море, так взывает,
но мужчины, словно корабли,
только сверху душу задевают —
глубиной они пренебрегли.
Женщина, как море, небо молит,
если штиль, послать хоть что-нибудь.
Женщина – особенное море,
то, что в море может утонуть.

Евгений Евтушенко

***
Я знаю, что все женщины прекрасны.
И красотой своею и умом.
Еще весельем, если в доме праздник.
И верностью, – когда разлука в нем.
Не их наряды или профиль римский, —
Нас покоряет женская душа.
И молодость ее…
И материнство,
И седина, когда пора пришла.
Покуда жив, – я им молиться буду.
Любовь иным восторгам предпочту.
Господь явил нам женщину, как чудо,
Доверив миру эту красоту.
И повелел нам рядом жить достойно.
По рыцарски – и щедро, и светло.

Чтоб души наши миновали войны
И в сердце не закрадывалось зло.
И мы – мужчины – кланяемся низко
Всем женщинам родной земли моей.
Недаром на солдатских обелисках
Чеканит память лики матерей.

Андрей Дементьев

***

Зацелована, околдована,
С ветром в поле когда-то обвенчана,
Вся ты словно в оковы закована,
Драгоценная моя женщина!
Не веселая, не печальная,
Словно с темного неба сошедшая,
Ты и песнь моя обручальная,
И звезда ты моя сумашедшая.
Я склонюсь над твоими коленями,
Обниму их с неистовой силою,
И слезами и стихотвореньями
Обожгу тебя, горькую, милую.
Отвори мне лицо полуночное,
Дай войти в эти очи тяжелые,
В эти черные брови восточные,
В эти руки твои полуголые.
Что прибавится — не убавится,
Что не сбудется — позабудется…
Отчего же ты плачешь, красавица?
Или это мне только чудится?

Николай Заболоцкий

***

Красивая женщина – это профессия.
И если она до сих пор не устроена,
ее осуждают и каждая версия
имеет своих безусловных сторонников.
Ей, с самого детства вскормленной не баснями,
остаться одною а, значит, бессильною,
намного страшнее, намного опаснее,
чем если б она не считалась красивою.
Пусть вдоволь листают романы прошедшие,
пусть бредят дурнушки заезжими принцами.
А в редкой профессии сказочной женщины
есть навыки, тайны, и строгие принципы.
Идет она молча по улице трепетной,
сидит как на троне с друзьями заклятыми.
Приходится жить – ежедневно расстрелянной
намеками, слухами, вздохами, взглядами.
Подругам она улыбается весело.
Подруги ответят и тут же обидятся…
Красивая женщина -это профессия,
А всё остальное – сплошное любительство!

Роберт Рождественский

***
Не стареет твоя красота,
Разгорается только сильней.
Пролетают неслышно над ней,
Словно лёгкие птицы, лета.

Не стареет твоя красота.
А росла ты на жёсткой земле,
У людей, не в родимой семье,
На хлебах, на тычках, сирота.
Не стареет твоя красота,
И глаза не померкли от слёз.
И копна тёмно-русых волос
У тебя тяжела и густа.
Все ты горькие муки прошла,
Все ты вынесла беды свои.
И живёшь и поёшь, весела
От большой, от хорошей любви.
На своих ты посмотришь ребят,
Радость матери нежной проста:
Все в тебя, все красавицы стоят,
Как один, как орехи с куста.
Честь великая — рядом с тобой
В поле девушке стать молодой.
Всюду славят тебя неспроста, —
Не стареет твоя красота.
Ты идёшь по земле молодой —
Зеленеет трава за тобой.
По полям, по дорогам идёшь —
Расступается, кланяясь, рожь.
Молодая берёза в лесу
Поднялась и ровна и бела.
На твою она глядя красу,
Горделиво и вольно росла.
Не стареет твоя красота.
Слышно ль, женщины в поле поют
Голос памятный все узнают —
Без него будто песня не та.
Окна все пооткроют дома
Стихнет листьев шумливая дрожь
Ты поёшь, потому так поёшь,
Потому что ты песня сама.

Александр Твардовский

***
Тьмою здесь все занавешено
и тишина, как на дне…
Ваше величество женщина,
да неужели — ко мне?
Тусклое здесь электричество,
с крыши сочится вода.
Женщина, ваше величество,
как вы решились сюда?
О, ваш приход — как пожарище.
Дымно, и трудно дышать…
Ну, заходите, пожалуйста.
Что ж на пороге стоять?
Кто вы такая? Откуда вы?!
Ах, я смешной человек…
Просто вы дверь перепутали,
улицу, город и век.

Булат Окуджава

***
Гитара ахала, подрагивала, тенькала,
звала негромко,
переспрашивала,
просила.
И эрудиты головой кивали: «Техника!..»
Неэрудиты выражались проще: «Сила!..»
А я надоедал:
«Играй, играй, наигрывай!
Играй, что хочешь. Что угодно. Что попало».
Из тучи вылупился дождь такой наивный,

как будто в мире до него
дождей не падало…
Играй, играй!..
Деревья тонут в странном лепете…
Играй, наигрывай!..
Оставь глаза открытыми.
На дальней речке стартовали гуси-лебеди —
и вот, смотри, летят,
летят и машут крыльями…
Играй, играй!..
Сейчас в большом нелегком городе
есть женщина
высокая, надменная.
Она, наверное, перебирает горести,
как ты перебираешь струны.
Медленно…
Она все просит написать ей что-то нежное.
А если я в ответ смеюсь —
не обижается.
Сейчас выходит за порог.
А рядом — нет меня.
Я очень без нее устал.
Играй, пожалуйста.
Гитара ахала. Брала аккорды трудные,
она грозила непонятною истомою.
И все, кто рядом с ней сидели,
были струнами.
А я был —
как это ни странно —
самой тоненькой.

Роберт Рождественский

***
Трудно жить, навеки Мать утратив.
Нет счастливей нас, чья мать жива.
Именем моих погибших братьев

Вдумайтесь, молю, в мои слова.
Как бы ни манил вас бег событий,
Как ни влек бы в свой водоворот,
Пуще глаза маму берегите,
От обид, от тягот и забот.
Боль за сыновей, подобно мелу,
Выбелит ей косы до бела.
Если даже сердце очерствело,
Дайте маме капельку тепла.
Если сердцем стали вы суровы,
Будьте, дети, ласковее с ней.
Берегите мать от злого слова.
Знайте: дети ранят всех больней!
Если ваши матери устали,
Добрый отдых вы им дать должны.
Берегите их от черных шалей,
Берегите женщин от войны!
Мать умрет, и не изгладить шрамы,
Мать умрет, и боли не унять.
Заклинаю: берегите маму,
Дети мира, берегите мать!

Расул Гамзатов

***
Всегда найдется женская рука,
чтобы она, прохладна и легка,
жалея и немножечко любя,
как брата, успокоила тебя.
Всегда найдется женское плечо,
чтобы в него дышал ты горячо,
припав к нему беспутной головой,
ему доверив сон мятежный свой.

Всегда найдутся женские глаза,
чтобы они, всю боль твою глуша,
а если и не всю, то часть ее,
увидели страдание твое.
Но есть такая женская рука,
которая особенно сладка,
когда она измученного лба
касается, как вечность и судьба.
Но есть такое женское плечо,
которое неведомо за что
не на ночь, а навек тебе дано,
и это понял ты давным-давно.
Но есть такие женские глаза,
которые глядят всегда грустя,
и это до последних твоих дней
глаза любви и совести твоей.
А ты живешь себе же вопреки,
и мало тебе только той руки,
того плеча и тех печальных глаз…
Ты предавал их в жизни столько раз!
И вот оно — возмездье — настает.
«Предатель!»- дождь тебя наотмашь бьет.
«Предатель!»- ветки хлещут по лицу.
«Предатель!»- эхо слышится в лесу.
Ты мечешься, ты мучишься, грустишь.
Ты сам себе все это не простишь.
И только та прозрачная рука
простит, хотя обида и тяжка,
и только то усталое плечо
простит сейчас, да и простит еще,
и только те печальные глаза
простят все то, чего прощать нельзя…

Евгений Евтушенко

***
Мальчишки, смотрите,
вчерашние девочки,
подросточки — бантики, белые маечки —
идут, повзрослевшие, похудевшие…
Ого, вы как будто взволнованы, мальчики?
Ведь были — галчата, дурнушки, веснушчаты,
косички-метелки… А нынче-то, нынче-то!
Как многоступенчато косы закручены!
И — снегом в горах — ослепительно личико.
Рождается женщина. И без старания —
одним поворотом, движением, поступью
мужскому, всесильному, мстит за страдания,
которые выстрадать выпадет после ей.
О, будут еще ее губы искусаны,
и будут еще ее руки заломлены
за этот короткий полет безыскусственный,
за то, что сейчас золотится соломинкой.
За все ей платить, тяжело и возвышенно,
за все, чем сейчас так нетронуто светится,
в тот час, когда шлепнется спелою вишенкой
дитя в материнский подол человечества.

Так будь же мужчиной,
и в пору черемухи,
когда ничего еще толком не начато,
мальчишка, смирись, поступай в подчиненные,
побегай, побегай у девочки в мальчиках!

Римма Казакова

***
Женщины, вы все, конечно, слабые!
Вы уж по природе таковы.
Ваши позолоченные статуи
со снопами пышными — не вы.
И когда я вижу вас над рельсами
с ломами тяжелыми в руках,
в сердце моем боль звенит надтреснуто:
‘Как же это вам под силу, как?’
А девчонки с ломами веселые:
‘Ишь жалетель! Гляньте-ка каков!’
И глаза синющие высовывают,
шалые глаза из-под платков.
Женщин в геологию нашествие.
Что вы, право, тянетесь туда?
Это дело наше, а не женское.
Для мужчин, а не для вас тайга.
Вы идете, губы чуть прикусывая,
не боясь загара и морщин,
и от ветки кедровой прикуривая,
шуткой ободряете мужчин.
Вы, хозяйки нервные домашние,
Так порой на все ворчите зло

Над супами, над бельем дымящимся.…
Как в тайге, на кухне тяжело.
Но помимо этой горькой нервности
слезы вызывающей подчас,
сколько в вас возвышенности, нежности,
сколько героического в вас!
Я не верю в слабость вашу, жертвенность,
от рожденья вы не таковы.
Женственней намного ваша женственность
от того что мужественны вы.
Я люблю вас нежно и жалеюще,
но на вас завидуя смотрю,
Лучшие мужчины — это женщины.
Это вам я точно говорю.

Евгений Евтушенко

***
Женщина — с нами, когда мы рождаемся,
Женщина — с нами в последний наш час.
Женщина — знамя, когда мы сражаемся,
Женщина — радость раскрывшихся глаз.
Первая наша влюбленность и счастие,
В лучшем стремлении — первый привет.
В битве за право — огонь соучастия,
Женщина — музыка. Женщина — свет.

Константин Бальмонт

***
Спит женщина, и ты ей снишься ночью,-
Когда кругом безмолвие и мгла,-
Тем юношей, которого воочию
Она конечно, видеть не могла.
Там вдалеке, в холодном блеске полдня,
Десантный взвод взмывает к небесам.
Спит женщина, твои невзгоды помня
Больнее, чем ты помнишь это сам.
Она проходит длинною тропою,
Как будто по твоей идет судьбе.
И даже знает о тебе такое,
Чего ты сам не знаешь о себе.

Константин Ваншенкин

***
Немного устала от сложных вибраций судьбы…
Но женщины лишь на минуту бывают слабы,
А долгие годы несут целый мир на руках,
Где разум не дремлет, а сердце опять в облаках…
Немного устала от шлейфа злословий пустых…
Вчера мне казалось, что ветер задиристый стих…
Сегодня он путает мысли и волосы вновь…
Что нужно для счастья? Здоровья родным и любовь…
Немного устала, но вида другим не подам.
Я словно трёхлетний малыш с громким: «Мама, я сам!»
На плечи чужие — проблемы свои… Так нельзя…
Я буду идти, хоть опасна порою стезя…
Немного устала… Так хочется капли тепла…
Чтоб верить самой, что живу, а не раньше жила…
С пломбиром в руках и с улыбкой по-детски смешной…
Мне хочется верить, что мир не воюет со мной…
Немного устала… По-женски слезинку пущу…
Умоюсь, накрашусь… И больше уже не грущу.
Мне просто чертовски идёт сильной женщиной быть,
Чтоб с лёгкостью ношу судьбы, словно бусы, носить…

Ирина Самарина-Лабиринт

***
Руки женщин —
Как звуки скрипки.
Так же искренни,
Так же зыбки.
Так же веселы
Иль печальны.
И умышленны
И нечаянны.
Руки женщин —
Вы так прекрасны!
Вы прекрасны,
Когда любимы.
Когда солнцем
Весенним пoлиты.
Когда к сердцу
Волненьем подняты.
Чтоб неслышно сказать
«Любимый…»
Вы прекрасны в труде
И в отдыхе.
Своей нежностью,
Своей гордостью…
Своей силой,
Что людям отдана…
Ну, а те, что на вас
Глядят,
Так, как будто бы что
Выпытывают,
Так глядят,
Будто чем грозят,
Это просто они завидуют.
Вы не бойтесь их
Взглядов мрачных…
Оставайтесь всегда прекрасны,
Руки женщин…

Андрей Дементьев

***
Природе женщины подобны,
Зверям и птицам — злись не злись,
Но я, услышав шаг твой дробный,
Душой угадываю рысь.
Порой ты, нежная и злая,
Всегда перечащая мне,
Напоминаешь горностая
На ветке снежной при луне.
И редко-редко взором кротким,
Не на меня глядя, а вкруг,
Ты тайно схожа с зимородком,
Стремящимся лететь на юг.

Николай Гумилев

Возможно, вам будут интересны стихи о маме, душевная поэзия о детях и родителях, стихотворения о море и коллекция проникновенных стихов о любви.

Стихи о женщине

У огня
Константин Симонов

Кружится испанская пластинка.
Изогнувшись в тонкую дугу,
Женщина под черною косынкой
Пляшет на вертящемся кругу.

Одержима яростною верой
В то, что он когда-нибудь придет,
Вечные слова «Yo te quiero»*
Пляшущая женщина поет.

В дымной, промерзающей землянке,
Под накатом бревен и земли,
Человек в тулупе и ушанке
Говорит, чтоб снова завели.

У огня, где жарятся консервы,
Греет свои раны он сейчас,
Под Мадридом продырявлен в первый
И под Сталинградом — в пятый раз.

Он глаза устало закрывает,
Он да песня — больше никого…
Он тоскует? Может быть. Кто знает?
Кто спросить посмеет у него?

Проволоку молча прогрызая,
По снегу ползут его полки.
Южная пластинка, замерзая,
Делает последние круги.

Светит догорающая лампа,
Выстрелы да снега синева…
На одной из улочек Дель-Кампо
Если ты сейчас еще жива,

Если бы неведомою силой
Вдруг тебя в землянку залучить,
Где он, тот голубоглазый, милый,
Тот, кого любила ты, спросить?

Ты, подняв опущенные веки,
Не узнала б прежнего, того,
В грузном поседевшем человеке,
В новом, грозном имени его.

Что ж, пора. Поправив автоматы,
Встанут все. Но, подойдя к дверям,
Вдруг он вспомнит и мигнет солдату:
«Ну-ка, заведи вдогонку нам».

Тонкий луч за ним блеснет из двери,
И метель их сразу обовьет.
Но, как прежде, радуясь и веря,
Женщина вослед им запоет.

Потеряв в снегах его из виду,
Пусть она поет еще и ждет:


Поэтическая женщина
Денис Давыдов

Что она?- Порыв, смятенье,
И холодность, и восторг,
И отпор, и увлеченье,
Смех и слезы, черт и бог,
Пыл полуденного лета,
Урагана красота,
Исступленного поэта
Беспокойная мечта!
С нею дружба — упоенье…
Но спаси, создатель, с ней
От любовного сношенья
И таинственных связей!
Огненна, славолюбива;
Я ручаюсь, что она
Неотвязчива, ревнива,
Как законная жена!


Бьет женщина
Андрей Вознесенский

В чьем ресторане, в чьей стране — не вспомнишь,
но в полночь
есть шесть мужчин, есть стол, есть Новый год,
и женщина разгневанная — бьет!

Быть может, ей не подошла компания,
где взгляды липнут, словно листья банные?
За что — неважно. Значит, им положено —
пошла по рожам, как белье полощут.

Бей, женщина! Бей, милая! Бей, мстящая!
Вмажь майонезом лысому в подтяжках.
Бей, женщина!
Массируй им мордасы!
За все твои грядущие матрасы,

за то, что ты во всем передовая,
что на земле давно матриархат —
отбить,
обуть,
быть умной,
хохотать,-
такая мука — непередаваемо!

Влепи в него салат из солонины.
Мужчины, рыцари,
куда ж девались вы?!
Так хочется к кому-то прислониться —
увы…

Бей, реваншистка! Жизнь — как белый танец.
Не он, а ты его, отбивши, тянешь.
Пол-литра купишь.
Как он скучен, хрыч!
Намучишься, пока расшевелишь.

Ну можно ли в жилет пулять мороженым?!
А можно ли
в капронах
ждать в морозы?
Самой восьмого покупать мимозы —
можно?!

Виновные, валитесь на колени,
колонны,
люди,
лунные аллеи,
вы без нее давно бы околели!
Смотрите,
из-под грязного стола —
она, шатаясь, к зеркалу пошла.

«Ах, зеркало, прохладное стекло,
шепчу в тебя бессвязными словами,
сама к себе губами
прислоняюсь
и по тебе
сползаю
тяжело,
и думаю: трусишки, нету сил —
меня бы кто хотя бы отлупил!..»


Шиповник
Илья Сельвинский

Среди цветов малокровных,
Теряющих к осени краски,
Пылает поздний шиповник,
Шипящий, закатно-красный.

Годные только в силос,
Качаясь, как богдыханы,
Цветы стоят «безуханны»,
Как в старину говорилось.

А этот в зеленой куще,
Лицом отражая запад,
Еще излучает ликующий
Высокомерный запах.

Как будто, ничуть не жалея
Тебя со всей твоей братией,
Сейчас прошла по аллее
Женщина в шумном платье.

Запах… Вдыхаю невольно
Это холодное пламя…
Оно омывает память,
Как музыкальные волны.

Давно уже спит в могиле
Та женщина в каплях коралла,
Что раз назвала меня:
«милый» —
И больше не повторяла.

Было ли это когда-то?
Прошли океаны
да рельсы…
Но вот
шиповник
зарделся,
Полный ее аромата,

И, алой этой волною
Рванувшись ко мне отчаянно,
Женщина снова со мною
С лаской своей случайной.


Женщина
Аполлон Григорьев

Вся сетью лжи причудливого сна
Таинственно опутана она,
И, может быть, мирятся в ней одной
Добро и зло, тревога и покой…
И пусть при ней душа всегда полна
Сомнением мучительным и злым —
Зачем и кем так лживо создана
Она, дитя причудливого сна?
Но в этот сон так верить мы хотим,
Как никогда не верим в бытие…
Волшебный круг, опутавший ее,
Нам странно-чужд порою, а порой
Знакомою из детства стариной
На душу веет… Детской простотой
Порой полны слова ее, и тих,
И нежен взгляд,- но было б верить в них
Безумием… Нежданный хлад речей
Неверием обманутых страстей
За ними вслед так странно изумит,
Что душу вновь сомненье посетит:
Зачем и кем так лживо создана
Она, дитя причудливого сна?


По ягоды
Евгений Евтушенко

Три женщины и две девчонки куцых,
да я…
Летел набитый сеном кузов
среди полей шумящих широко.
И, глядя на мелькание косилок,
коней,
колосьев,
кепок
и косынок,
мы доставали булки из корзинок
и пили молодое молоко.
Из-под колес взметались перепелки,
трещали, оглушая перепонки.
Мир трепыхался, зеленел, галдел.
А я — я слушал, слушал и глядел.
Мальчишки у ручья швыряли камни,
и солнце распалившееся жгло.
Но облака накапливали капли,
ворочались, дышали тяжело.
Все становилось мглистей, молчаливей,
уже в стога народ колхозный лез,
и без оглядки мы влетели в ливень,
и вместе с ним и с молниями — в лес!
Весь кузов перестраивая с толком,
мы разгребали сена вороха
и укрывались…
Не укрылась только
попутчица одна лет сорока.
Она глядела целый день устало,
молчала нелюдимо за едой
и вдруг сейчас приподнялась и встала,
и стала молодою-молодой.
Она сняла с волос платочек белый,
какой-то шалой лихости полна,
и повела плечами и запела,
веселая и мокрая она:
«Густым лесом босоногая
девчоночка идет.
Мелку ягоду не трогает,
крупну ягоду берет».
Она стояла с гордой головою,
и все вперед —
и сердце и глаза,
а по лицу —
хлестанье мокрой хвои,
и на ресницах —
слезы и гроза.
«Чего ты там?
Простудишься, дурила…»
ее тянула тетя, теребя.
Но всю себя она дождю дарила,
и дождь за это ей дарил себя.


О, женщина, дитя, привыкшее играть
Константин Бальмонт

О, женщина, дитя, привыкшее играть
И взором нежных глаз, и лаской поцелуя,
Я должен бы тебя всем сердцем презирать,
А я тебя люблю, волнуясь и тоскуя!
Люблю и рвусь к тебе, прощаю и люблю,
Живу одной тобой в моих терзаньях страстных,
Для прихоти твоей я душу погублю,
Все, все возьми себе — за взгляд очей прекрасных,
За слово лживое, что истины нежней,
За сладкую тоску восторженных мучений!
Ты, море странных снов, и звуков, и огней!
Ты, друг и вечный враг! Злой дух и добрый гений!


Всегда найдется женская рука
Евгений Евтушенко

Всегда найдется женская рука,
чтобы она, прохладна и легка,
жалея и немножечко любя,
как брата, успокоила тебя.

Всегда найдется женское плечо,
чтобы в него дышал ты горячо,
припав к нему беспутной головой,
ему доверив сон мятежный свой.

Всегда найдутся женские глаза,
чтобы они, всю боль твою глуша,
а если и не всю, то часть ее,
увидели страдание твое.

Но есть такая женская рука,
которая особенно сладка,
когда она измученного лба
касается, как вечность и судьба.

Но есть такое женское плечо,
которое неведомо за что
не на ночь, а навек тебе дано,
и это понял ты давным-давно.

Но есть такие женские глаза,
которые глядят всегда грустя,
и это до последних твоих дней
глаза любви и совести твоей.

А ты живешь себе же вопреки,
и мало тебе только той руки,
того плеча и тех печальных глаз…
Ты предавал их в жизни столько раз!

И вот оно — возмездье — настает.
«Предатель!»- дождь тебя наотмашь бьет.
«Предатель!»- ветки хлещут по лицу.
«Предатель!»- эхо слышится в лесу.

Ты мечешься, ты мучишься, грустишь.
Ты сам себе все это не простишь.
И только та прозрачная рука
простит, хотя обида и тяжка,

и только то усталое плечо
простит сейчас, да и простит еще,
и только те печальные глаза
простят все то, чего прощать нельзя…


Русской женщине
Фёдор Тютчев

Вдали от солнца и природы,
Вдали от света и искусства,
Вдали от жизни и любви
Мелькнут твои младые годы,
Живые помертвеют чувства,
Мечты развеются твои…

И жизнь твоя пройдет незрима,
В краю безлюдном, безымянном,
На незамеченной земле,-
Как исчезает облак дыма
На небе тусклом и туманном,
В осенней беспредельной мгле…


Греми, вдохновенная лира
Владимир Солоухин

Греми, вдохновенная лира,
О том сокровенном звеня,
Что лучшая женщина мира
Три года любила меня.

Она подошла, молодая,
В глаза посмотрела, светла,
И тихо сказала: «Я знаю,
Зачем я к тебе подошла.

Я буду единственной милой,
Отняв, уведя, заслоня…»
О, лучшая женщина мира
Три года любила меня.

Сияли от неба до моря
То золото, то синева,
Леса в листопадном уборе,
Цветущая летом трава.

Мне жизнь кладовые открыла,
Сокровища блещут маня,
Ведь лучшая женщина мира
Три года любила меня.

И время от ласки до ласки
Рекой полноводной текло,
И бремя от сказки до сказки
Нести было не тяжело.

В разгаре обильного пира
Мы пьем, о расплате не мня…
Так лучшая женщина мира
Три года любила меня.

Меня ощущением силы
Всегда наполняла она,
И столько тепла приносила —
Ни ночь, ни зима, не страшна.

— Не бойся,— она говорила,—
Ты самого черного дня…—
Да, лучшая женщина мира
Три года любила меня.

И радость моя и победа
Как перед падением взлет…
Ударили грозы и беды,
Похмелье, увы, настает.

Бреду я понуро и сиро,
Вокруг ни былья, ни огня…
Но лучшая женщина мира
Три года любила меня!

Не три сумасшедшие ночи,
Не три золотые денька…
Так пусть не бросается в очи
Ни звездочки, ни огонька,

Замкнулась душа, схоронила.
До слова, до жеста храня,
Как лучшая женщина мира
Три года любила меня.

Стихи о женщине душевные

1

Мое сердце к тебе стремится,
Мое тело в разлуке болит.
Без тебя мне ночами не спится,
Без тебя будто мир стоит.

Я люблю тебя так безумно,
Я так жадно тобой дышу.
Побегу за тобой бездумно,
Позови только, я прошу!

Я люблю тебя, ох, родная!
Без тебя моей жизни нет.
Изо всех сил тобой наслаждаюсь.
И теплом твоих рук я согрет.

2

Женщина — одежда и наряды,
Женщина — чулки и каблуки,
Женщина — румяна и помады,
Женщина — косметика, духи.

Женщина — лисица и тигрица,
Женщина — простуда и хандра,
Женщина — вязание и спица,
Женщина — вершина и гора.

Женщина — русалочка и рыбка,
Женщина — любовь и красота,
Женщина — забота и улыбка,
Женщина — фантазия, мечта.

Женщина — тарелка и кастрюля,
Женщина — мочалка и ведро,
Женщина — кокетка, выпендрюля,
Женщина — грудь, талия, бедро.

Женщина — болезнь, температура,
Женщина — гитара и струна,
Женщина — диета и фигура,
Женщина — природа и весна.

Женщина — гвоздика и ромашка,
Женщина — речушка и волна,
Женщина — травинка и букашка,
Женщина — загадка и луна.

Женщина — колдунья и принцесса,
Женщина — граната и война,
Женщина — статья и поэтесса,
Женщина — столица и страна.

3

Всё в женщине бывает совместимо:
Любовь и блуд, веселье и тоска.
Застенчивость и риск неповторимый.
Измена лёгкая и верность на века.
Есть в королеве-шарм простолюдинки,
Как есть в крестьянке-королевский лоск.
Есть в женском существе
упрямства поединок
И есть послушность тихая, как воск.
Всё в женщине совместно:
Гений и злодейство.
Цветок и пистолет. Жара и гололёд.
Святая искренность и злое лицедейство,
И кислота лимонная, и сладкий пряный мёд!

Да, женщина похожа на вино,
А где вино,
Там важно для мужчины
Знать чувство меры.
Не ищи причины
В вине, коль пьян —
Виновно не оно.
Да, в женщине, как в книге, мудрость есть.
Понять способен смысл её великий
Лишь грамотный.
И не сердись на книгу,
Коль, неуч, не сумел её прочесть.

5

Ты так красива, как рассвет на море!
Ты так прекрасна, как в горах закат!
Я за тебя готов в огонь и в воду!
Я быть с тобою рядом очень рад!

Ты для меня, как солнце ясным утром!
Тебя любить хочу я каждый миг!
Твои глаза сияют перламутром
И счастлив я, что для тебя жених!

Хочу всю жизнь тобою наслаждаться
Хочу одну тебя всю жизнь любить!
И в счастье только искреннем купаться!
И на руках тебя всегда носить!

Душевные стихи о женщине до слез

Женщина… Небесное созданье…
Воплощенье сказочной мечты…
Облако несбыточных желаний…
Ветер из добра и красоты…
Сколько сил затратила природа,
Создавая Женщину на свет!?
Что вложила доброго и злого
В этот многоликий силуэт?
Безмятежность летнего рассвета,
Чистоту холодного ручья,
Теплоту из солнечного света,
Свежее дыхание дождя…
Странную загадочность тумана,
Чувственность из утренней росы,
Буйство разъярённого вулкана
И непредсказуемость грозы…
Нежность океанского прибоя,
Неприступность ледяных вершин…
Тихую таинственность покоя
Летний вечер в Женщину вложил…
Ветреность в неё добавил ветер…
Океан изящность подарил…
А огонь своим палящим светом
В Женщине всю пылкость воплотил…
Всё слилось в едином водопаде…
Всё соединила чья-то власть…
И однажды где-то на закате
Женщина на свете родилась…
Стройный стан, изящная походка,
Строгий профиль гордого лица…
Для мужчины – лучшая находка…
Лучшее создание Творца!
Словно бархат нежные ресницы…
Томный взгляд, в котором теплота…
Эти брови, словно крылья птицы…
И глаза, в которых доброта…
На работе пристально серьёзна,
Беззаботна в обществе друзей,
нА людях легко и грациозно
Покоряет красотой своей…
Пусть мужчины будут не в обиде,
Вы прекрасны! Это не отнять!
Слепы те, кто этого не видит!
Глупы, кто не хочет замечать!
И не важны возраст или внешность,
Цвет волос… Всё это ерунда…
Ведь не ростом меряется нежность
И не в сантиметрах доброта…
В каждой Женщине, я это точно знаю,
Есть свои прекрасные черты…
“Некрасивых Женщин не бывает”
Есть мужчины, что не видят красоты…
Женщина – источник вдохновенья…
Женщина – земное божество…
Женщина – оазис наслажденья…
Женщина – сплошное волшебство…
Женщина… Как запертая дверца…
К каждой нужно ключик подобрать…
И, проникнув в трепетное сердце,
Никогда его не покидать!
Пусть проходят дни, растают годы…
И века, мелькая пролетят…
Женщина – загадка для природы,
Для мужчин и для самой себя…
В этом мире крохотном и шатком,
Пока солнце будет нам сиять,
Женщина останется загадкой,
Что никто не в силах разгадать!

…И она танцевала, колдунья-шаманка
Танец…тот, что страшнее штормов и сражений,
И затихла вся стая, любуясь приманкой…
Дъявол-Женщина, вечный огонь искушений!
И она танцевала…под музыку ночи
Расцветала безумная Чёрная Роза
В сатанинских ладонях Тортуги* полночной,
Морских волков бесценная райская грёза…
И она возрождала в них нечто иное,
Чем желанье победы и жаркий зов плоти…
Верно — Ведьма! Создание сфер неземное!
И ей душу отдать каждый вовсе не против…

А она…отдавалась вся бешеной пляске…
Просто Женщина…просто забывшая что-то…
Эта Ведьма со славой пиратки опасной…
Вновь на грани себя, силясь вспомнить кого-то…

8

Душа у женщины
А душа у женщины,
как слеза несмелая,
Чуточку упрямая,
просто обалденная..
Скромная, наивная и великодушная,
Разуму и сердцу Не всегда послушная..
А душа у женщины словно песня нежная,
То как речка тихая,
то звонкая, мятежная..
Словно окрыленная,
руками необъятная,
И себе самою часто Не понятная..
А душа у женщины,
как аромат сиреневый,
опьяняет радостью просто неизмеренной,
Чувствами особыми женщина богатая,
И в этом душа женщины
совсем Не виноватая…

9

Красивая женщина – это профессия.
И если она до сих пор не устроена,
ее осуждают и каждая версия
имеет своих безусловных сторонников.
Ей, с самого детства вскормленной не баснями,
остаться одною а, значит, бессильною,
намного страшнее, намного опаснее,
чем если б она не считалась красивою.
Пусть вдоволь листают романы прошедшие,
пусть бредят дурнушки заезжими принцами.
А в редкой профессии сказочной женщины
есть навыки, тайны, и строгие принципы.
Идет она молча по улице трепетной,
сидит как на троне с друзьями заклятыми.
Приходится жить – ежедневно расстрелянной
намеками, слухами, вздохами, взглядами.
Подругам она улыбается весело.
Подруги ответят и тут же обидятся…
Красивая женщина -это профессия,
А всё остальное – сплошное любительство!

Всё в женщине бывает совместимо:

Любовь и блуд, веселье и тоска.

Застенчивость и риск неповторимый.

Измена лёгкая и верность на века.

Есть в королеве-шарм простолюдинки,

Как есть в крестьянке-королевский лоск.

Есть в женском существе

упрямства поединок

И есть послушность тихая, как воск.

Всё в женщине совместно:

Гений и злодейство.

Цветок и пистолет. Жара и гололёд.

Святая искренность и злое лицедейство,

И кислота лимонная, и сладкий пряный мёд!

11

Бог считает слезы женщин.
Капли, струйки, океаны,
Реки слез. По сетке трещин
Водопад душевной драмы.
Часто плачут от обиды,
Реже – радости поток.
Слезы делятся на виды.
Свой слезам приходит срок.
Слезы ревности и горя,
Слезы боли и тоски,
Слезы вечной бабьей доли,
Слезы – ярости ростки.
Слезы от дурного слова,
Поражений и обид,
Слезы, от которых снова
Сердце женское болит.
Слезы гнева, страсти слезы,
Слезы – лука аромат,
И ушедшей нежной грезы.
Слезы – нож и автомат.
Как оружие, как спасенье,
Как лекарство, как борьба.
Слезы горького веселья,
Флаг восставшего раба.
Нет конца потокам бурным.
По причинам и без них.
Богу станет очень дурно,
Сортируя капли их.
Эти горькие капели
Пусть все реже души рвут.
Слез не будет, если в сердце
Птицы счастья запоют.
Просто будьте осторожны,
Словом, взглядом, жаром встреч,
Лаской, чувствами возможно
Слезы женские сберечь.

11

Некрасивых женщин не бывает,
Красота их — жизни предисловье,
Но его нещадно убивают
Невниманием, нелюбовью.
Не бывает некрасивых женщин,
Это мы наносим им морщины,
Если раздражителен и желчен
Голос ненадежного мужчины.
Сделать вас счастливыми — непросто,
Сделать вас несчастными — несложно,
Стойная вдруг станет ниже ростом,
Если чувство мелочно и ложно.
Но зато каким великолепьем
Светитесь, лелеемые нами,
Это мы, как скульпторы вас лепим
Грубыми и нежными руками.

12

Женщина не может без весны,
Без волшебных праздников природы,
Без капели, без голубизны,
Без фантазий неуёмной моды.

Женщины не могут без мечты!
И недаром говорят в народе :
Дай им волю — вырастут цветы
В каждом месте, при любой погоде!

Женщины не могут без любви,
Без её огня и озаренья.
Пусть для женщин в рощах соловьи
Ищут и находят вдохновенье!

Женщина не может без семьи.
Дай ей силы не терять удачи!
Счастье каждой женщины земли
Вечно будет жить в глазах ребячьих.

Любите женщину, носите на руках
И называйте гордо «Королева».
Ей не нужны бриллианты и меха,
А лишь любовь, забота, ласка, вера.

Вы говорите чаще ей о том,
Что нет на свете глаз ее красивей,
И, может быть не сразу, но потом,
Она поймет, что нет ее счастливей!

Букет цветов оставит яркий след,
Любой поступок эхом отзовется.
А каждый ваш прекрасный комплимент
Бальзамом на душу ей радостно прольется.

И напоследок просто в двух словах:
Цените ее душу, а не тело.
Любите женщину, носите на руках
И называйте гордо «Королева»!

14

.Женщины рождаются для счастья,
Ежедневно излучая свет.
Понимая, как они прекрасны,
Для мужчин сложней загадки нет.

Ты идешь по жизни КОРОЛЕВОЙ,
Гордо стан и голову несешь,
Создаешь судьбу свою ты смело
И подарков от нее не ждешь.

Мудрость и достоинство, и опыт
В глубине твоих прекрасных глаз.
Женственность и грация тревожат
И мужчин волнуют столько раз.

Кто сумел понять предназначение
Женщины, БОГИНИ и жены,
Назовет тебя своим ВЕЗЕНИЕМ —
Ты как солнца луч из той весны.

Непростая женщина-загадка,
Что за тайна скрыта там, в душе?
Ты явилась из волшебной сказки,
Как принцесса, что в чудесном сне.

15

Женщина пахнет ядом,
Риском опасных встреч.
Женщина пахнет наградой,
Если её беречь.

Пахнут ванилью руки,
Солёной слезой иногда,
Если рекой разлуки
Годы и города.

Женщина пахнет шлейфом
Сплетен, интриг, духов,
Песней волшебной флейты
Из лабиринта снов.

Пахнет едва уловимо
Пряным букетом вина.
Женщина пахнет мужчиной,
Если она влюблена.

Сражённый,тогда в одночасье
Надолго теряешь покой.
Но, Боже, какое счастье
Женщиной быть такой.

Стихи о жизни женщины душевные и жизненные

Женщины носят чулки и колготки,
И равнодушны к вопросам культуры.
Двадцать процентов из них — идиотки,
Тридцать процентов набитые дуры.
Сорок процентов из них — психопатки,
В сумме нам это даёт девяносто.
Десять процентов имеем в остатке,
Да и из этих-то выбрать не просто.

17

Ты прекрасна, как глоток воды в жару,
И незаменима, словно радость!
И ни разу я тебе не вру,
Ложь и лицемерие — вот гадость!

Ты красива, как свежий десерт,
Интересна, словно ребус новый,
И чиста, как новенький конверт,
И прекрасна, словно лист кленовый!

Но я, кроме шуток, признаюсь:
Ты очаровательна действительно!
Я признаться в этом не боюсь,
Ведь ты и умна, и удивительна!

18

Ты словно игривая кошка
Свернулась на сердце моём.
Тебя обнимаю ладошкой,
И грею душевным теплом.
Ты песню мурлычешь томно,
Любовью, украсив мечты.
И в каждой из солнечных комнат,
Помпезно пылают цветы.

Есть женщины, похожие на Солнце —
От их присутствия становится теплей.
Когда улыбка их лица коснется,
Мир кажется красивей и добрей.
Есть женщины, похожие на Ветер —
Они изменчивы, легки и веселы,
Они, как бабочки, нужны нам на планете,
Чтоб любоваться ими все могли.
Есть женщины, похожие на Море —
Нельзя измерить глубину их глаз,
И в их таинственно манящем взоре
Сокрыты тайные знамения для нас.
Ты вся одновременно: Море, Ветер, Солнце.
Где ты, там звезды приближаются к Земле.
Пусть всё тебе на свете удается,
Желаю, чтоб всегда везло тебе!
Пусть счастье в тебе будет бесконечно,
Пускай любовь живет в тебе всегда.
Старайся быть, как прежде, безупречной,
Пусть сердцем твоим правит доброта!

20

Ах, женщина, коварное создание
Раба любви, воспетая в стихах
Роман, интрига, флирт, кокетство, тайна
И власть, и красота в ее руках.
Она вершит и правит этим миром
В угоду своей слабости земной,
Сразить очарованием мужчину,
Развлечь себя любовною игрой.
Потешить самолюбие дуэлью,
Случайно будто выронить платок,
И чтобы под окном гитары пели,
И пылкий взгляд коснулся стройных ног.
Пускай тебе дано владеть сердцами,
Прекрасная раба любви земной
Но даже в этом мире, где ты правишь
Ты все равно останешься рабой…
Красивой Женщине – красивые слова,
Красивой Женщине – красивые поступки,
И даже если Она в чём-то не права,
Я в плен сдаюсь на милость царственной голубки.
Красивой Женщине не стыдно проиграть
И бросить честь свою и гордость Ей под ноги,
Её малейшие капризы исполнять
Готовы с радостью и демоны, и Боги.
Красивой Женщине – красивую Любовь,
Отдав для этого все средства и все силы,
Красивой Женщине – и жизнь свою, и кровь,
А за Неё легко и умереть красиво.

Стихи любимой женщине

 

 

За твою нежность, красоту бескрайнюю,
За твои изящные глаза,
Тебя я женщиной выбрал самой главною,
Ты моё счастье, ты моя судьба,
 

Благодарить хочу, встав на колени,
Твои я руки буду целовать,
Лишь только ты достойна откровений,
Только с тобою мир буду разделять!

 

 

 

 

       

 

Скажу одно – ты просто восхищение,
Ты центр вселенной красоты,
Ты каждый день мне даришь вдохновение,
И умножаешь чувство искренней любви!
 

       

 

Ты не просто женщина как все,
Ты женщина — мечта и ты моя,
Хочу в любви признаться я тебе,
Ты очень много значишь для меня!

 

       

 

Посмотри, какое чудо!
В честь тебя цветут цветы!
Птицы прилетают с юга!
И всему причина – ты!
 

Вдохновляешь на поступки,
И сияешь красотой,
Весела и неприступна,
Счастлив я, что ты со мной!

 

       

 

Заставляешь сердце чаще биться,
Я не могу уже остановиться,
Схожу с ума от твоего взгляда,
Тебя видеть рядом, вот, что мне надо!

 

       

 

Ты моя прекрасная богиня,
Как молитву повторяю твое имя,
Тебя одну я боготворю,
Все, что хочешь тебе подарю!
Любые мечты исполню твои,
Ты только меня очень сильно люби!
С тобой дорогая я словно в раю,
Очень люблю голубку свою!
 

       

 

Я вдохновлен твоею красотой,
И окрылен любовью неземной!
Я полностью во власти,
Твоих чувств и страсти!
Мой долг — беречь тебя,
С ума сходить потом любя!
Все капризы выполнять,
Их в реальность воплощать!
 

 

 

 

       

 

Таких женщин я никогда не встречал,
О такой богине, я только мечтал!
Как видение из грез, мне предстала ты,
Я потерял дар речи от такой красоты!
Твоих достоинств всех не перечесть,
Спасибо небесам, за то что ты есть!
Ты мое спасение средь серых дней,
Я наслаждаюсь любовью твоей!

 

       

 

С тобой всю жизнь хочу прожить,
Свою любовь тебе дарить!
Всю нежность и ласку отдавать,
И каждую минуту удивлять!
Видеть как блестят твои глаза,
И от счастья по щеке бежит слеза!

 

       

 

Я с каждым днем люблю тебя сильнее!
Ты стала для меня всего важнее!
Навеки красотой твоей я покорен,
И как мальчишка без ума в тебя влюблен!
С тобой мне хорошо и спокойно.
Ты очень много достойна.
Сделала мою жизнь счастливой,
Стала моей единственной, любимой!
Я на коленях стою перед тобой,
И прошу будь всегда со мной!

 

       

 

Мое сердце ты зажгла,
Завладеть им целиком смогла.
Самая шикарная, самая красивая,
Самая нежная, женщина любимая!
Меня всегда ты восхищаешь,
И красотой своею поражаешь!
Очаровываешь милым взглядом,
Хочу с тобой всегда быть рядом!
Любовью нашей наслаждаться,
И ни о чем не волноваться!

 

       

 

Тебя люблю я страстно,
В тебе ведь все прекрасно!
Хочу тебя я обожать,
Словами мои не передать!
К твоим ногам я весь мир положу,
Счастье и ласку тебе подарю!
Судьбу не устану благодарить,
За то что смогла мне тебя подарить!
 

       

 

Как мед твои губы сладкие,
Руки нежные, волосы гладкие!
В мою жизнь вошла красиво,
Ты моя прекрасная дива!
Как хорошо жить для тебя,
И отдавать всего себя.
Забывая обо всем с тобой,
Любоваться твоей красотой!
 

       

 

Я в тебя все сильнее влюбляюсь,
И говорить тебе не стесняюсь.
Жить без тебя я уже не могу,
Ты изменила не только судьбу!
Тебя никому, никогда не отдам,
Все преграды преодолею сам.
Сделаю тебя самой счастливой,
Назову женщиной любимой!

 

       

 

Хочу в твоих глазах я видеть счастье,
И прогонять подальше все ненастья,
Быть верным и любимым мужчиной,
Для тебя самым лучшим

и не заменимым!
 

 

 

 

       

 

Ты мне дороже всех на свете,
Я за тебя теперь в ответе.
Если со мною будешь ты,
То я исполню все мечты!
Тебя одну буду боготворить,
Такую красивую сильно любить!

 

       

 

Любимая моя,
Твоя улыбка согревает!
Мою судьбу ты изменила,
Любовь меня переполняет!


Взглянув в глубину твоих глаз,
Я понял такая любовь бывает раз!
Ты только одна мне нужна,
И для меня очень важна!

 

Стихи про женщин

Есть женщины в русских селеньях

Есть женщины в русских селеньях
С спокойною важностью лиц,
С красивою силой в движеньях,
С походкой, со взглядом цариц,-

Их разве слепой не заметит,
А зрячий о них говорит:
«Пройдет — словно солнце осветит!
Посмотрит — рублем подарит!»

Идут они той же дорогой,
Какой весь народ наш идет,
Но грязь обстановки убогой
К ним словно не липнет. Цветет

Красавица, миру на диво,
Румяна, стройна, высока,
Во всякой одежде красива,
Ко всякой работе ловка.

И голод и холод выносит,
Всегда терпелива, ровна…
Я видывал, как она косит:
Что взмах — то готова копна!

Платок у ней на ухо сбился,
Того гляди косы падут.
Какой-то парнек изловчился
И кверху подбросил их, шут!

Тяжелые русые косы
Упали на смуглую грудь,
Покрыли ей ноженьки босы,
Мешают крестьянке взглянуть.

Она отвела их руками,
На парня сердито глядит.
Лицо величаво, как в раме,
Смущеньем и гневом горит…

По будням не любит безделья.
Зато вам ее не узнать,
Как сгонит улыбка веселья
С лица трудовую печать.

Такого сердечного смеха,
И песни, и пляски такой
За деньги не купишь. «Утеха!»
Твердят мужики меж собой.

В игре ее конный не словит,
В беде — не сробеет,- спасет;
Коня на скаку остановит,
В горящую избу войдет!

Красивые, ровные зубы,
Что крупные перлы, у ней,
Но строго румяные губы
Хранят их красу от людей —

Она улыбается редко…
Ей некогда лясы точить,
У ней не решится соседка
Ухвата, горшка попросить;

Не жалок ей нищий убогий —
Вольно ж без работы гулять!
Лежит на ней дельности строгой
И внутренней силы печать.

В ней ясно и крепко сознанье,
Что все их спасенье в труде,
И труд ей несет воздаянье:
Семейство не бьется в нужде,

Всегда у них теплая хата,
Хлеб выпечен, вкусен квасок,
Здоровы и сыты ребята,
На праздник есть лишний кусок.

Идет эта баба к обедне
Пред всею семьей впереди:
Сидит, как на стуле, двухлетний
Ребенок у ней на груди,

Рядком шестилетнего сына
Нарядная матка ведет…
И по сердцу эта картина
Всем любящим русский народ!

5 мощных стихотворений, прославляющих женский образ

Октябрь — месяц распространения информации о раке груди. Для женщин это время подумать о своем собственном здоровье груди *, а также время, когда нужно более внимательно относиться к собственному женскому телу. Это напоминание об их магии, красоте и силе. Независимо от того, боролись ли вы с раком груди или наблюдали, как борется кто-то из ваших близких, стойкость и сила тела — это сила, которую следует приветствовать.

Позитивное движение тела напоминает нам о любви и бережном отношении к своему телу, независимо от его размера и формы, что может быть лучше, чем воспевать женскую форму с помощью стихов.

(* Отказ от ответственности: хотя это сообщение в блоге посвящено женщинам и женской форме, мы признаем, что рак груди поражает всех, включая людей, которые не идентифицируют себя как женщины)

«Феноменальная женщина»

Красивые женщины задаются вопросом, в чем мой секрет.
Я не симпатичная и не скроена под размер модели.
Но когда я начинаю им говорить,
Они думают, что я лгу.
Я говорю,
Это в пределах досягаемости моих рук,
Размах моих бедер,
Шаг моего шага,
Изгиб моих губ.
Я женщина
Феноменально.
Феноменальная женщина,
Это я.

Я захожу в комнату
Как ни крути,
И мужчине
Ребята встают или
Падают на колени.
Потом они роятся вокруг меня,
Улей медоносных пчел.
Я говорю,
Это огонь в моих глазах,
И вспышка моих зубов,
Колебания в моей талии,
И радость в моих ногах.
Я женщина
Феноменально.

Феноменальная женщина,
Это я.

Сами люди задавались вопросом.
Что они видят во мне.
Они так стараются
Но не могут прикоснуться
Моя внутренняя тайна.
Когда я пытаюсь им показать,
Они говорят, что все еще не видят.
Я говорю,
Это изгиб моей спины,
Солнце моей улыбки,
Поездка моей груди,
Изящество моего стиля.
Я женщина
Феноменально.
Феноменальная женщина,
Это я.

Теперь вы понимаете
Почему я не склонил голову.
Я не кричу и не прыгаю из-за
Или должен говорить очень громко.
Когда ты видишь, как я прохожу,
Ты должен гордиться этим.
Я говорю,
Это в моих каблуках,
Изгиб моих волос,
Моя ладонь,
Потребность в моем уходе.
Потому что я женщина
Феноменально.
Феноменальная женщина,
Это я.

— Майя Анджелоу

«Скажи своим дочерям»

Расскажите своим дочерям, как вы любите свое тело.
Скажи им, как они должны любить свое.
Скажите им, чтобы они гордились каждой частичкой себя —
от тигриных полосок до мягкой кожи бедер,
независимо от того, немного ли их или много,
независимо от того, покрывают ли веснушки их лицо или нет,
независимо от того, покрывают ли их изгибы обильные или стройные,
независимо от того, густые ли у них волосы, вьющиеся, прямые, длинные или короткие.
Расскажите им, как они унаследовали
своих предков, души в улыбках,
, что их глаза несут страны,
, которые вдохнули жизнь в историю,
, что движение их бедер
не определяет их судьбу.
Скажи им, чтобы они никогда не слушали, когда критикуют тела.
Скажите им, что тело каждой женщины прекрасно.
Потому что душа каждой женщины уникальна ».

— Никита Гилл

«дань уважения моим бедрам»

эти бедра большие.
им нужно пространство, чтобы
двигаться.
они не влезают в маленькие
мелкие места. эти бедра
— свободные бедра.
Они не любят, когда их сдерживают.
эти бедра никогда не были порабощены,
они идут туда, куда хотят,
они делают то, что хотят.
эти бедра — мощные бедра.
эти бедра — волшебные бедра.
Я знал их
, чтобы заколдовать человека, а
заколдовали его, как волчок!

—Люсиль Клифтон

Послушайте, как Люсиль читает и расскажет об этом стихотворении здесь.

когда вы занимаетесь любовью, вы пытаетесь
зарыться под простыни
но растяжки, которые вы пытаетесь скрыть
, доказывают, что вы выжили
ваша грудь — горы не все
знают, как подняться
богиня между
ваши ноги мир
на их языке
она наполняет рты слюной
ваша женственность такая правильная
как кратеры и водопады
мало что на
по эту сторону вселенной
создано с таким совершенством
вы просто так случилось
быть одним из них

—Рупи Каур

«Тело — не извинение» Сони Рене

Выдержка:
Тело не является преступлением; это не пистолет.
Тело не подлежит локализации разливом.
Это не потерянный набор ключей, неправильный набранный номер.
Это не оранжевая кровь, стыдливая белых платьев.
Тело не извиняюсь.

5 сильных стихотворений для чтения для женской истории Месяц

Женщины умеют обращаться со словами. Они со многими имеют дело. Да, я знаю — это преуменьшение века. Так что неудивительно, что женские стихи обращаются ко всем нам. Он наполнен страстью, эмоциями и невероятно красноречивыми словами.Во время Месяца женской истории и после него давайте изучим стихи женщин-поэтов — новые, старые и все, что между ними.

Стихи и сборники стихов женщин-поэтов

1. «Б» или «Если бы у меня была дочь» Сары Кей

Это стихотворение заговорило со мной еще до того, как я стала матерью. Выступление Сары Кей на TED Talk является мощным и вдохновляющим на многих уровнях. Сара Кей — поэт, наиболее известный своей устной поэзией. Она также является основателем / содиректором Project Voice, который работал со школами по всему миру.

Прочтите стихотворение «B» на веб-сайте Poem Hunter, посмотрите видео ниже или проверьте его в библиотеке.

Ода материнству. Причудливое любовное письмо, общее обещание, благодарственная записка и секрет, который рассказывают матерям и дочерям повсюду. Идеальный подарок, буква «B», отмечает связь, существующую между родителем и ребенком. Короткая, трогательная и любовно иллюстрированная, это семейная традиция, которая ждет своего начала.

«Если бы у меня была дочь» — видео на TED с участием поэта Сары Кей.


2.»И все же я встаю» Майя Анжелу,

Майя Анджелоу была (и остается, потому что ее творчество живет) одним из величайших поэтов нашего времени. Ее стихотворение «И все же я встаю» — одно из тех стихов, которые находят отклик у многих из нас — оно вдохновляет, поднимает настроение и мощно. После того, как вы услышите, как она это прочитала, вы думаете, что все возможно. Даже перед лицом, казалось бы, непреодолимой невзгоды есть надежда (всегда).

Прочтите стихотворение «И все же я встаю» на веб-сайте Poetry Foundation, посмотрите видео ниже или посмотрите стихи Майи Анджелоу из Библиотеки.

В этом вдохновляющем стихотворении Майя Анжелу воспевает мужество человеческого духа, преодолевшее самые суровые препятствия. Ода силе, которая пребывает в нас всех для преодоления самых трудных обстоятельств, это стихотворение действительно является вдохновением и подтверждением веры, которая восстанавливает и питает душу. Слова Анджелоу, переплетенные с яркими картинами известного мексиканского художника Диего Риверы, рисуют портрет удивительного человеческого духа, его тихого достоинства, а также запасов силы и отваги.

«И все же я встаю» — стихотворение, написанное и прочитанное Майей Ангелу


3. «Нырок под затонувший корабль» Адриенн Рич

Часть сборника стихов «Ныряние в затонувший корабль: Стихи 1971–1972» получила в 1974 году Национальную книжную премию в области поэзии. Заглавное стихотворение — невероятно мощное и вдохновляющее произведение поэзии. Рич была сильным феминистским голосом, которая использовала свою работу, чтобы говорить о проблемах социальной справедливости в неспокойное и беспокойное время (начало 1970-х).Поэма отправляет читателя в эмоциональное путешествие, но также включает в себя множество удивительных образов, которые переносят вас в другой мир.

«Погружение в крушение» — одна из тех редких книг, которые заставляют вас решать не только то, что вы думаете о ней, но и то, что вы думаете о себе. Это книга, которая идет на риск и заставляет и читателя тоже рисковать. . . . Вы думаете о ее лучших образах, ее лучших мифах, о том, что никто другой не пишет так. ~ Маргарет Этвуд,

Прочтите стихотворение «Погружение в затонувший корабль» на веб-сайте Академии американских поэтов или почитайте стихи Эдриенн Рич в Библиотеке.

Адриенн Рич была уникальным голосом своего поколения, выводя дискуссии о гендере, расе и классе на передний план поэтического дискурса. Эта щедрая подборка из всех девятнадцати опубликованных поэтических сборников Рич включает в себя ее самые известные работы — проницательные и страстные феминистские стихи 1970-х годов, в том числе «Погружение в крушение», «Планетарий» и «Феноменология гнева». и предлагает полный спектр ее эволюции как поэтессы.От стихов, ведущих к ее прорыву в феминизме, до смелых более поздних работ, таких как «Североамериканское время» и «Калле Визион», — «Избранные стихи» воспевают пророческое видение Рич, а также изобретательность, которая сформировала ее непреходящее искусство.

Адриенн Рич читает свое стихотворение «Нырнуть в крушение».


4. «Я, родившаяся женщиной и страдающая (сонет XLI)» Эдны Сент-Винсент Миллей

Миллей был одним из самых уважаемых поэтов 20 века.Она была хорошо известна своими страстными публичными чтениями стихов. Что мне нравится в ее истории, так это то, что она была сильной женщиной, воспитанной столь же сильной и независимой женщиной. Ее мать вырастила трех дочерей самостоятельно, поощряя их быть амбициозными и самодостаточными. С ранних лет ее мать прививала любовь к музыке и литературе, побуждая Милле принять участие в конкурсе в 1912 году на одно из ее стихотворений, что привело ее к раннему успеху и стипендии в колледже Вассар.

Миллей получил Пулитцеровскую премию в 1923 году за «Балладу о ткачихе арфы».В этот сборник вошло стихотворение «Я, женщина и несчастье». Оно примечательно тем, что в начале 20-х годов прошлого века оно было бы спорным произведением. Женщина, рассказывающая о своей сексуальности, не подходила. точно соответствует социальным нормам того времени. При жизни Эдна Сент-Винсент Миллей была хорошо известна своей феминистской активностью. Спустя почти 100 лет ее работы по-прежнему широко читаются и цитируются как влиятельные и известные среди уважаемых поэтов всего мира.

Прочтите стихотворение «Я, будучи женщиной и несчастной» на веб-сайте Академии американских поэтов или посетите Edna St.Поэзия Винсента Миллея из библиотеки.

Смелые, изысканные стихи Эдны Сент-Винсент Миллей, получившие высокую оценку поэтов и критиков, от А. Э. Хаусмана и Томаса Харди до Эдмунда Уилсона, занимают свое место среди непреходящих стихов двадцатого века. Утверждая лирическую традицию, восходящую к Сафо и Катуллу, и делая ее во многом своей, Миллэй покорила своих современников — и с тех пор читателей — своей страстью, эротической откровенностью, формальной элегантностью и часто озорным остроумием.

5. «Женщина говорит», Одр Лорд

Audre Lorde известна по многим причинам. За свою карьеру она часто называла себя «чернокожей, лесбиянкой, матерью, воительницей, поэтессой». Лорд была феминисткой, борцом за гражданские права, поэтессой, писательницей и эссеистом, которая занималась такими сложными темами, как расизм, сексизм, классизм и гомофобия. А вы знали, что она работала библиотекарем? Она также написала о своей борьбе с раком груди в «Журналах о раке», которые стоит посмотреть.

Прочтите это невероятное стихотворение на веб-сайте Poetry Foundation или почитайте стихи Одре Лорд в Библиотеке.

«Черный единорог» — это сборник стихов женщины, которая, как пишет Адриенн Рич, «за сложность своего видения, за ее моральное мужество и каталитическую страсть ее языка уже стала для многих незаменимый поэт ».


Другие поэтические книги для изучения
Интернет-ресурсы по поэзии

Месяц женской истории — Фонд поэзии

Месяц женской истории — Академия американских поэтов

Поэзия и феминизм — Фонд поэзии

21 знаменитых стихотворений о женской силе

Если есть одна универсальная истина, которую мы должны признать, это то, что женщины — самые сильные существа в мире.Поэтому неудивительно, что о силе женщин написано бесчисленное количество стихов. Чтобы помочь вам от всей души пожелать всем женщинам вашей жизни Женский день, мы собрали несколько лучших стихотворений, написанных о мужестве женщин. Проверь их!

1. Быть независимым — Рупи Каур

«Я не хочу, чтобы ты
заполнял мои пустые части.
Я хочу быть полным сам по себе.
Я хочу быть настолько законченным
Я мог бы осветить весь город
, а затем
Я хочу, чтобы ты был
, потому что мы вдвоем вместе
могли бы поджечь его.

«Быть ​​независимым» — это в основном выздоровление, с особым упором на самореализацию и любовь к себе. Более опытный оратор этой главы теперь знает, что вы должны вступить в отношения с самим собой, прежде чем с кем-либо еще.

2. Аврора Ли — Элизабет Браунинг

«Следовательно, тот же самый мир,
Непостижимый вами, должен оставаться
Не подверженным вашему влиянию. Женщины, как и вы,
Простые женщины, личные и страстные,
Вы даете нам любящих матерей и целомудренных жен.
Величественные Мадонны и непреходящие святые!
Мы не получим от вас Христа, — и, поистине,
Мы не получим поэта, на мой взгляд ».

«Аврора Ли» — это стихотворный роман, который следует за заглавным героем, начинающим поэтом, через несколько нервных поворотов. В одном раскрывающем отрывке кузен и потенциальный жених Авроры, Ромни Ли, резюмирует свое отношение к ней и женщинам-писателям той эпохи.

3. Нет вины в женщинах — Роберт Херрик

«- Женщины не виноваты, хотя они и были
Но редко от подозрений;
— Женщины вообще не виноваты,
Если они только поскользнутся и никогда не упадут.

«Женщины не виноваты» рассказывает о том, что женщины могут хотеть, какие мысли у них есть и что они делают, не по их вине. Они могут поскользнуться, но никогда не упадут. Точно так же, даже если они жалуются на утомительную одежду или красят щеки, это происходит не из-за своего тщеславия, а из-за стандартов красоты, установленных обществом.

4. Напуганные женщины — Кэролайн Кайзер

«Образованная женщина — опасность.
Запри своего друга! Держите покорного незнакомца.

Стихи Кэролайн Кайзер отражают ее феминизм.Она исследует мифологию, политику, науку, природу, музыку, японскую и китайскую литературу, а также феминизм в своей серии под названием «Pro Femina». Это стихотворение демонстрирует, насколько сильными могут быть женщины.

5. Две женщины — Элла Уиллер Уилкокс

«Жестокий язык и ревнивый ум.
Пустота жалости и жадность,
Она судит мир своим узким вероучением;
Пивоварня ссор, разжигательница ненависти,
И все же она владеет ключом к «воротам общества».

Поэма рассказывает о двух женщинах, которых она знала, и о том, насколько они непохожи друг на друга.В то время как один был весел и милосерден, другой был холоден и целомудрен. В стихотворении рассказывается о том, как общество реагирует на каждую из женщин.

6. Женщины — Луиза Боган

«Они ждут, когда они должны перейти в путь,
Они застывают, когда они должны согнуться.
Они используют против себя эту доброжелательность
, которой никто не является другом ».

Поэма рассказывает о том, как разворачивается жизнь женщины, когда она вынуждена жить в абстрактном пространстве, полном ограничений и мало подверженного влиянию городского или сельского мира.Он учит женщин быть нерешительными в своих действиях и жесткими в своих убеждениях. Также считается, что он научит их необоснованно потакать своим эмоциям. Однако, описывая этот мир, поэт пытается показать, что он построен людьми.

7. В женщинах есть мудрость — Руперт Брук

«Но в женщинах мудрость больше, чем они знали,
И мысли пронизывают их, они мудрее их собственных».

Поэт говорит о том, как его возлюбленный, который плохо знаком с понятием любви, мог говорить о ней такую ​​правду.Несмотря на то, что возлюбленная поэта молода и невежественна, она все же женщина, в которой есть врожденная мудрость.

8. Очереди, услышавшие о нем, заявили, что ни одна женщина не была такой красивой, как англичанка — Мэри Дарби Робинсон

«КРАСОТА, атрибут Небес!
В различных формах дано смертным,
Магическим умением порабощает человечество,
Как спортивная фантазия колеблется в уме.
Ищи по всему миру, иди, куда хочешь,
РАЗНООБРАЗИЕ все еще преследует тебя;
Капризная природа не знает границ,
Ее неисчерпаемые дары найдены
В разных странах, во всех лицах,
Каждая из них обладает особой грацией.”

Вы когда-нибудь думали, какими могут быть женщины во всем мире? По сути, это стихотворение — реакция поэта на то, что англичанки объявлены самыми красивыми в мире. Она говорит о том, что все женщины во всем мире обладают собственной красотой, и что красота заключается в разнообразии.

9. Они заткнули меня в прозе — Эмили Дикенсон

«Они заткнули меня в прозе —
Как когда маленькая девочка
Они поместили меня в шкаф —
Потому что я им нравился« все еще »-

Тем не менее! Мог бы сам подсмотреть —
И увидеть, что мой Мозг — крутится —
С таким же успехом они могли бы заселить птицу
За измену — в фунте —

Самому воле нечего
И легко, как Звезда
Взглянуть на плен —
И смейтесь — я больше не буду — »

Это стихотворение рассказывает о дискриминации, с которой женщины столкнулись в обществе начала 20 века.Мужчины символизируются Прозой, а женщины — Поэзией. Стихотворение демонстрирует, что даже когда женщины были притеснены, они все еще процветали. В нем также говорится о том, что, когда вы подавляете женщину, она всегда изо всех сил старается встать и вернуть господство своей жизни.

10. Феноменальная женщина — Майя Анжелу

«Это в пределах досягаемости моих рук,
Размах моих бедер,
Шаг моего шага,
Изгиб моих губ.
Я женщина
Феноменально.
Феноменальная женщина,
Это я.

«Феноменальная женщина» показывает, что даже если женщина не может быть красивой по стандартам общества, каждая женщина красива внутри. Внутренняя красота намного красивее, если носить ее с уверенностью. Именно это Майя Анджелоу эффективно изобразила в этом великолепном стихотворении.

11. Я — она ​​- Бутч Декатория

«Я — она ​​
, Которая ждет всю ночь.
Я — она ​​
Которая равна силе
Его света ».

Это стихотворение рассказывает о ролях женщины и о том, как она любит каждую роль.Поэт описывает себя как одну из тех, кто больше всех страдает, чтобы принести новую жизнь в этот мир, и, следовательно, она будет бодрствовать по ночам, беспокоясь о своем ребенке. Поэт говорит, что она равная по силе и готова броситься в войну на «его» стороне.

12. Заявитель — Сильвия Плат

«Теперь ваша голова, извините, пуста.
У меня есть билет на это.
Иди сюда, милая, из туалета.
Ну что ты об этом думаешь?
Обнаженная как бумага для начала.

Но через двадцать пять лет она будет серебряной,
Через пятьдесят — золотом.
Живая кукла, куда ни глянь.
Он может шить, он может готовить,
Он может говорить, говорить, говорить «.

«Претендентка» — это стихотворение, отражающее патриархальные взгляды общества на женщин. Претендент в стихотворении — мужчина, который проходит собеседование, чтобы что-то приобрести. По мере развития стихотворения можно понять, что заявитель хочет владеть женой. Это стихотворение о безжалостном патриархате, поразившем мир.

13. Матери — Никки Джованни

«Я научил этому своему сыну
, который прочитал его для нее
, просто чтобы сказать, что мы должны научиться
переносить удовольствия
, как мы несли боли»

«Матери» говорят о старые школьные нормы того, что ожидалось от женщины. У нее должны были быть волосы определенной длины, и она могла говорить только на определенные темы и работать на определенной работе. Это стихотворение показывает, как с незапамятных времен женщины подавлялись правилами и постановлениями, но по-прежнему оставались фигурами огромной силы и сострадания.

14. One For The Ladies — Джефф Гейнс

«Ты научил нас завязывать ботинки и заботиться о наших сестрах и братьях.
И что, если мы не отстаиваем что-то правильное, мы всегда должны быть добры к другим ».

Это стихотворение описывает все способы, которыми женщины сформировали мир. Поэт говорит, что всегда женщины правили миром из-за кулис. Он описывает красоту, которую видит в женщинах и их действиях.

15. Черная женщина — спокойствие

«Видите ли, черные женщины — королевы, и когда белая культура увидела свою ценность, они были встревожены.
Они не могли не попытаться свести к минимуму и делегитимизировать, и положить маскировка глаз всех, кто на нее смотрел.

Поэт описывает то, как общество видит черных женщин и что это совершенно неправильно. Черная женщина — это больше, чем просто ее тело. Когда белые люди увидели ее такой, какая она есть на самом деле, они испугались. Он продолжает показывать нам ее ценность, говоря, что «без черной женщины у нас нет ни прошлого, ни будущего».

16. Я женщина — Александра Мор

«Как дизайнер,
, я всегда был очарован взаимодействием
между людьми и предметами дизайна.
Ответы меняются с годами,
, и с учетом этого мои коллекции
становятся осязаемыми отражениями
моего собственного путешествия,
как женщины по сей день ».

Поэт, которая также является дизайнером, рассказывает о своем увлечении взаимодействием между людьми и изменениями в их реакции, наблюдаемых каждый день на протяжении многих лет. Она говорит, что ее коллекции запутаны и отражают ее собственное путешествие, как женщина сегодняшнего дня.

17. Ночь Скорпиона — Нисим Иезекииль

«Я наблюдал, как пламя пожирает мою мать.
Я наблюдал, как святой совершал свои обряды, чтобы приручить яд с помощью заклинания.
Через двадцать часов
он потерял жало.
Моя мама только сказала:
Слава богу, скорпион подцепил меня
И пощадил моих детей ».

«Ночь скорпиона» — это описание ночи в деревне, когда скорпион входит в хижину поэта. Мы видим, как мать поэта пытается спасти своих детей и сама ее ужалила. После нескольких часов интенсивных научных и традиционных методов лечения она наконец просыпается и благодарит Бога за то, что скорпион ужалил ее и пощадил ее детей.

18. Без названия — Дружок по переписке

«Мы не смеем ценить ее
Нас не заботят ее чувства,
И ее мечты.
Она проглатывает свою гордость.
Служить нам мощи.

Это стихотворение без названия — грубый взгляд на то, как мир обращается с женщинами. Хотя женщины делают все, что в их силах, чтобы служить всем — особенно мужчинам — вокруг них, она не получает взамен ни признательности, ни уважения. Тем не менее, она продолжает глотать свою гордость и делает то, что ей говорят. Однако это не уменьшает огонь внутри нее.

19. Все еще я встаю — Майя Ангелу

«Ты можешь застрелить меня своими словами,
Ты можешь порезать меня своими глазами,
Ты можешь убить меня своей ненавистью,
Но все же, как воздух, я встану . »

Майя Анджелоу в этом стихотворении говорит прежде всего о самоуважении и уверенности. Ее слова об укреплении себя и смелости смотреть в лицо миру на протяжении десятилетий вдохновляли людей во всем мире.

20. Позволь мне не потерять свою мечту — Джорджия Дуглас Джонсон

«Не дай мне потерять свою мечту, даже если я сканирую завесу
невидящими глазами сквозь их слезы,
Позвольте мне не дрогнуть, хотя ступеньки удачи погибают
, пока я преодолеваю смятение, молясь о чистом воздухе,
Позволь мне не терять видение, опоясывай меня, Силы, которые разбрасывают
миров, я молю!
Обними меня и охраняй, дабы тоска не разлучила мои мечты! »

«Позволь мне не потерять мою мечту» Джорджии Дуглас Джонсон изображает женщину, которая хочет оставаться верной себе.Стихотворение демонстрирует непоколебимую мотивацию, отвагу и веру женщины. Это последняя поэма о расширении прав и возможностей женщин.

21. Введение — Камала Дас

«… это я лежу при смерти
С хрипом в горле. Я грешник,
Я святой. Я возлюбленный и преданный
. У меня нет не ваших радостей, ни
Aches, которые вам не принадлежат. Я тоже называю себя «я».

В этом стихотворении Дас представляет женщин по всему миру. Она показывает, как она борется с невозможностью иметь собственную личность.Она всегда была дочерью, сестрой, женой или матерью, но никогда не была идентична самой себе. Это остроумное стихотворение, показывающее реальность угнетенных женщин во всем мире.

Это были наши лучшие подборки известных коротких феминистских стихотворений, чтобы поделиться ими со своими коллегами, мамой, сестрами и каждой женщиной вокруг вас в этот женский день. Эти вдохновляющие стихи о борьбе и силе женщин обязательно окажут влияние на тех, с кем вы ими поделитесь. Дайте нам знать, какие из них вам больше всего нравятся, в разделе комментариев ниже.

Рекомендуемые статьи

Была ли эта статья полезной?

Связанные

Следующие две вкладки изменяют содержимое ниже.

В качестве главного редактора Харини задает тон и редакционное направление для StyleCraze, чтобы предоставлять увлекательный, интересный и аутентичный контент, посвященный женскому здоровью, благополучию и красоте. У нее более 14 лет опыта в написании и редактировании контента для онлайн-СМИ. Она специализируется в области красоты, образа жизни, здоровья и благополучия, а также в области медицинских наук (биология, анатомия и физиология человека, а также биохимия).Ее опыт в области биомедицинской инженерии помогает ей расшифровывать и интерпретировать тонкие нюансы научных исследований для своей команды. Харини — дипломированный библиофил и скрытый поэт. Еще она любит танцевать и путешествовать по необычным направлениям.

14 феминистских стихотворений, вдохновляющих сильных женщин

Поэзия, пожалуй, одна из самых личных форм искусства, поскольку она дает писателям полную свободу выражать свое творчество.

Возможно, поэтому он стал фаворитом социальных активистов, стремящихся высказаться и вдохновить на изменения.Феминистские движения не стали исключением: такие таланты, как Майя Анжелу и Сильвия Плат, используют свои ручки, чтобы предложить глубокие размышления и задать наводящие на размышления вопросы своим читателям.

Лучшие феминистские стихи

Эти 14 стихотворений отражают женский опыт и силу женщин.

1. «Все еще я встаю» Майи Анжелу

«Still I Rise» был написан знаменитой Майей Анджелоу в 1978 году. Он защищает женственность, сексуальность и поднимается над угнетением, как мы можем видеть в этом отрывке:

Ты можешь вписать меня в историю
Своей горькой извращенной ложью,
Ты можешь втоптать меня в самую грязь
Но все же, как пыль, я встану.

Вас расстраивает моя дерзость?
Почему у вас уныние?
‘Потому что я хожу, как будто у меня есть нефтяные скважины.
Перекачивает в моей гостиной.

Вы можете прочитать стихотворение полностью здесь или посмотреть видео ниже, в котором чемпионка по теннису Серена Уильямс читает известное стихотворение Анджелоу.

2. «Леди Лазарь» Сильвии Плат

«Леди Лазарь» была написана Сильвией Плат осенью 1962 года. В нем она ссылается на два почти смертельных случая из своей юности: один — несчастный случай во время плавания, другой — попытку самоубийства.

Многие стихотворения Плат описывают ее борьбу с депрессией на протяжении всей жизни, но также могут быть проанализированы через призму феминизма.

В случае «Леди Лазарь» Плат могла бы иллюстрировать борьбу художницы за автономию в мире, где доминируют мужчины.

В последних строфах она предсказывает третью встречу со смертью, из которой она восстанет, как феникс:

Герр Бог, герр Люцифер
Остерегайтесь
Остерегайтесь.

Из пепла
Я поднимаюсь с рыжими волосами
И я ем мужчин, как воздух.

Вы можете прочитать стихотворение полностью здесь.

3. «В честь той высокой и могущественной принцессы, королевы Елизаветы», Энн Брэдстрит.

«В честь этой высокой и могущественной принцессы королевы Елизаветы» написала Энн Брэдстрит, первая женщина-англоязычная поэтесса, которая была опубликована.

Поэма восхваляет английскую королеву Елизавету, которую она считает идеалом сильной, независимой женщины, о чем свидетельствует этот отрывок:

Хотя великая Королева, ты теперь в тишине лжешь,
Тем не менее, твоя громкая слава Вестника возносит к небу
Твоя чудесная ценность провозглашает во всех странах,
И так дал обет, пока существует мир или время.
Так велика твоя слава и твое превосходство,
Звук его пронзил все человеческие чувства
Что люди не считают нечестивостью
Сказать, что ты был телесным Божеством.

4. «Женитьба на палача» Маргарет Этвуд

Рассказ служанки Автор Маргарет Этвуд сочетает феминизм с уроком истории в своей книге «Женитьба на палаче».

Она начинает стихотворение с объяснения старого закона, который позволял осужденным заключенным избегать казни, становясь палачом (если заключенный был мужчиной) или выходя за него замуж (если заключенный был женщиной):

Она была приговорена к смертной казни через повешение.Мужчина
может избежать этой смерти, став палачом, а женщина
, выйдя замуж за палача. Но в настоящее время
палача нет; таким образом, выхода нет.
Есть только смерть, отложенная на неопределенный срок. Это
не фантастика, это история.

Ближе к концу стихотворения Этвуд возвращает нас в настоящее, изображая палача современным мужем.

Палач не такой уж и плохой. После этого он
идет к холодильнику и убирает остатки,
, хотя он не вытирает то, что случайно пролил
.Ему нужны только простые вещи: стул,
, кто-то снимет обувь, кто-то, кто будет наблюдать за ним,
, пока он говорит, с восхищением и страхом, благодарностью, если
возможно, кто-то, в кого можно окунуться для отдыха
и обновления.

5. «Чего они не хотят, чтобы вы знали», Аманда Лавлейс

Это стихотворение из сборника Лавлейс, Принцесса спасает себя в этом . Это стихотворение может быть коротким, но оно служит важным напоминанием молодым девушкам среди суматохи полового созревания и ожиданий общества: «Мир начинается и заканчивается, когда вы так говорите.”

Полный текст стихотворения можно найти здесь.

6. «Женщина говорит» Одре Лорд

В «Говорит женщина» Одре Лорд исследует несоответствия в том, как смотрят на черных женщин и обращаются с ними, а также ее собственную борьбу за определение своей идентичности на собственных условиях.

Я была женщиной
долгое время
берегись моей улыбки
Я коварен со старой магией
и новой яростью полудня
со всем твоим широким будущим
обещал
Я
женщина
а не белая.

7. «Her Kind» Энн Секстон

Известная своими очень личными стихами, Энн Секстон чествует женщин, которые не совсем вписываются в общественные устои в песне «Her Kind».

Я вышел, одержимая ведьма,
бродит по черному воздуху, храбрее ночью;
злые мечты, я проделал свою заминку
над простыми домами, свет за светом:
одинокий предмет, двенадцатипалый, не в своем уме.
Такая женщина — совсем не женщина.
Я был ей таким.

8. «Феноменальная женщина» Майи Анжелу

В «Феноменальной женщине» Майя Анджелоу объясняет, что делает ее могущественной женщиной, даже если это не то, что общество считает «красивой».

Симпатичные женщины задаются вопросом, в чем мой секрет.
Я не симпатичная и не скроена под рост манекенщицы.
Но когда я начинаю им говорить,
Они думают, что я лгу.
Я говорю,
Это в пределах досягаемости моих рук,
Размах моих бедер,
Шаг моего шага,
Изгиб моих губ.
Я женщина
Феноменально.

9. «Огонь» Никиты Гилла

«Огонь» Никиты Гилл может быть просто воодушевляющей трепой, чтобы положить конец всем воодушевляющим разговорам, напоминая женщинам, что когда кто-то пытается воспользоваться нами, мы должны «показать им, как выглядит ад, когда он носит кожу нежного человека. ”

10. «Мы, грешные женщины», Кишвар Нахид

Кишвар Нахид — отмеченная наградами поэт-феминистка из Пакистана. В книге «Мы, грешные женщины» она описывает женщин, которые сопротивляются ожиданиям общества.

Это мы, грешные женщины
, не боимся величия тех, кто носит халаты

которые не продают наши жизни
кто не склоняет головы
кто не складывает руки вместе.

11. «Ныряние под затонувшие корабли» Адриенн Рич.

В «Нырнуть в крушение» Адриенн Рич исследует гендер и сексуальность, отстаивая свободу человека исследовать ярлыки и идентичность на своих собственных условиях.

вещь, за которой я пришел:
крушение, а не история крушения
сама вещь, а не миф
утонувшее лицо, всегда смотрящее
на солнце
свидетельство повреждений
, нанесенных солью и ударами в это изношенное красота
ребра бедствия
изгиб их утверждения
среди неуверенных призраков.

12. «Я пою электрическое тело» Уолта Уитмена

В свое время считавшийся непристойным, произведение Уолта Уитмена «Я пою электрическое тело» прославляет человеческое тело, восхваляя как мужчин, так и женщин, из-за чего некоторые называют его одним из первых мужчин-феминисток.

Вот отрывок:

Не стыдитесь женщин, ваша привилегия охватывает все остальное и является выходом для остальных,
Вы врата тела, и вы врата души.

Женщина обладает всеми качествами и закаляет их,
Она находится на своем месте и движется с идеальным балансом,
Она покрыта всем должным образом, она пассивна и активна,
Она должна зачать дочерей, а также сыновей , и сыновья, а также дочери.

13. «Я противная женщина» Нины Донован, прочитано Эшли Джадд

«Я противная женщина» написала Нина Донован и прочитала актриса Эшли Джадд на Женском марше 2017 года.

Фраза «противная женщина» — это отсылка к тому, как тогдашний кандидат Дональд Трамп описал своего оппонента, Хиллари Клинтон, во время предвыборной кампании в 2016 году.

14. «Какой главный урок должна усвоить женщина?» по Рупи Каур

Рупи Каур — 27-летний канадский поэт индийского происхождения, слова и иллюстрации которого привлекли внимание юных читателей поэзии, особенно в социальных сетях.

В этом стихотворении она напоминает женщинам о той силе, которая в них уже есть.

Какой главный урок должна усвоить женщина?

Что с первого дня у нее уже есть все
, что ей нужно. Это мир, который
убедил ее, что это не так.

Кто самая известная поэтесса?

Хотя известность трудно измерить, можно считать Майю Анжелу самой известной женщиной и прославленным поэтом прошлого века, наряду со многими ее талантливыми современниками, такими как Сильвия Плат и Одре Лорд.

Анджелоу был не только поэтом, но и мемуаристом и борцом за гражданские права. Она была награждена Президентской медалью свободы и номинирована на Пулитцеровскую премию.

Чтение и написание великих стихов

Чтобы ценить лучшие стихи, помогает понимание основ и знакомство с общими символами из литературы. В конечном счете, однако, чтение стихов — это очень личный опыт, и каждое стихотворение может иметь разное значение для разных читателей.

Если вы чувствуете вдохновение, почему бы не попробовать написать самому? Ознакомьтесь с нашим руководством по написанию стихотворения, чтобы вы, наконец, перенесли эти идеи на бумагу.

У вас есть любимое феминистское стихотворение или литературное произведение? Поделитесь с нами в комментариях ниже!

Если вам понравился этот пост, то вам также может понравиться:

Как автор блога TCK Publishing, Кэлин любит создавать веселый и полезный контент для писателей, читателей и творческих людей.У нее есть степень в области международных отношений с небольшой специализацией в области итальянских исследований, но ее истинной страстью всегда было письмо. Удаленная работа позволяет ей делать еще больше из того, что она любит, например путешествовать, готовить и проводить время с семьей.

Поэзия для женской истории Месяц

Это март, а это значит, что в США Месяц женской истории! Присоединяйтесь к нам сегодня, когда мы познакомимся с некоторыми известными женщинами-поэтами на протяжении всей истории и предложим несколько сборников стихов, чтобы отметить замечательный вклад женщин.

[Этот пост содержит партнерские ссылки Amazon. Когда вы нажимаете на эти ссылки для совершения покупок,
Poetry Teatime получает компенсацию без каких-либо дополнительных затрат для вас. Спасибо!]

Давайте погрузимся в суть сегодняшнего дня и узнаем немного о жизни некоторых известных женщин-поэтов.

Эмили Дикинсон (1830–1886)

При жизни Эмили Дикинсон вела затворническую жизнь в своем доме в Амхерсте, штат Массачусетс. Хотя она писала часто, она никогда не публиковала ни одного стихотворения и хотела, чтобы ее бумаги сожгли после ее смерти.Через четыре года после ее смерти, когда ее сестра и друг семьи выпустили первый том ее стихов, это имело огромный успех.

Стиль стихов Дикинсон очень самобытный, он следует ее собственным уникальным образцам. В ее коротких стихах почти всегда используется наклонная рифма (см. Наш список поэтических терминов), много тире и коротких строк. Многие ее стихи говорят о бессмертии и природе.

Прочтите ее стихи здесь, в «Поэзии для молодежи»: Эмили Дикинсон, и обязательно посмотрите «Они заткнули меня в прозе — (455)» и «« Надежда »- это вещь с перьями — (314).”

Кристина Россетти (1830–1894)

Несмотря на то, что Кристина Россетти родилась в один год с Дикинсоном, жизнь Кристины Россетти очень отличалась от других. Она выросла в Лондоне и опубликовала свои первые стихи в 18 лет. К 30 годам она была известна как ведущая поэтесса в Великобритании. Даже ее семья была знаменита: ее брат, Данте Габриэль Россетти, был одним из основателей художественного движения. известное как Братство прерафаэлитов.

Ее сильная религиозная преданность сыграла большую роль в ее поэзии, и она известна такими гимнами, как «В суровой середине зимы.«Она также была общественным деятелем, выступавшим против рабства и жестокости по отношению к животным.

Узнайте больше о ее стихах в книге «Цветение под солнцем», выбранной и иллюстрированной Эшли Брайан. Также посмотрите ее стихи «Плача, малышка моя, утомленная и разбитая ногами» и «Цвет».

Эмма Лазарус (1849–1887)

Хотя ее имя, возможно, не так известно, как имя других поэтов в этом списке, слова Эммы Лазарус сразу же знакомы американцам: ее стихотворение «Новый Колосс» начертано на Статуе Свободы и оказало огромное влияние на американскую историю.

Сама Эмма была из большой еврейской семьи, жившей в плавильном котле Нью-Йорка. Ее работа часто была связана с текущими событиями, а также с ее еврейскими корнями. Тема иммиграции была близка и дорога ее сердцу в то время, когда многие евреи избежали растущего насилия в Восточной Европе и нашли новый дом в США.

Вы можете узнать больше об Эмме Лазарус и ее творчестве в «Поэме Эммы: Голос Статуи Свободы» Линды Глейзер. Также обязательно прочтите ее стихи «Труд» и «Новый Колосс.”

Гвендолин Брукс (1917–2000)

Гвендолин Брукс провела большую часть своей жизни в Чикаго, и многие из ее стихов рассказывают о жизни в этой городской среде. В 16 лет она уже опубликовала 75 стихотворений. За свою жизнь Брукс получила множество наград за свою работу, в том числе стала первой афроамериканкой, получившей Пулитцеровскую премию.

Она была лидером Движения черных искусств в Чикаго и часто говорила и писала о социальных проблемах, влияющих на чернокожие районы. Ее слова сосредоточены на описании того, что она видит вокруг себя, а не на общих предложениях по изменению.

Обязательно ознакомьтесь с поэтическим трибьютом Алисы Фэй Дункан «Песня для Гвендолин Брукс», который включает в себя избранные стихи Брукса. Вы также можете прочитать самое известное стихотворение Брукса «Мы настоящие крутые».

Майя Анджелоу (1928–2014)

Майя Анжелу была разносторонне одаренной женщиной, которая снимала фильмы, работала кондуктором трамвая в Сан-Франциско, редактировала газеты в Египте и получила три премии Грэмми за свои альбомы устной речи. Конечно, она наиболее известна своими автобиографическими книгами и стихами.

Майя Анджелоу также была активистом за гражданские права, работавшая как с доктором Мартином Лютером Кингом-младшим, так и с Малкольмом Икс. В ее сочинениях напрямую затрагиваются вопросы расизма.

Подробнее о работах Анджелоу можно прочитать в книге «Поэзия для молодежи: Майя Анжелу». Также посмотрите ее стихи «Феноменальная женщина» и «Птица в клетке». Если вы хотите узнать больше, вы можете прочитать нашу подборку «Поэзия чаепития» о Майе Анджелоу.

Есть так много других женщин-поэтов, чьи работы заслуживают особого внимания. Ознакомьтесь с этими поэтами и найдите больше их работ на страницах Poetry Foundation и Poets.орг. Также не забудьте посмотреть список стихов для детей, посвященных месячнику женской истории, на сайте Poets.org.

«О воображении» Филлис Уитли

«Автор ее книги» Энн Брэдстрит

Люсиль Клифтон «Отпразднуй со мной»

«Наследие» Никки Джованни

«Как победить девушку» Ады Лимон

Are You an Echo ?: Утраченная поэзия Мисузу Канеко, перевод Салли Ито, Дэвида Якобсона и Мичико Цубои

Во время Месяца женской истории мы также можем чествовать женщин, которые изменили мир самыми разными способами.Найдите книги стихов о женщинах в списке ниже!

В поисках чудес: Три девушки, изменившие науку, с картины Жаннин Аткинс

Сама по себе: 14 девушек, которые изменили мир, Энн Уитфорд Пол

Заимствованные имена: Стихи о Лоре Ингаллс Уайлдер, мадам Си Джей Уокер, Мари Кюри и их дочерях, авторства Жаннин Аткинс

ФЕРСЕС: Праздник выдающихся женщин, Дж. Патрик Льюис

Другие ресурсы

Узнайте больше об удивительных жизнях и вкладе женщин через эти ресурсы и веб-сайты.

15 феминистских стихотворений, которые стоит прочесть | Fairygodboss

Поэзия дает голос внутренней жизни ее писателей и их переживаниям в мире.

Он также дает голос нашим собственным, выражая словами то, о чем мы даже не подозревали, что нам нужно сказать. Эти 15 феминистских стихов, которые необходимо прочитать, содержат множество мыслей о гендере и идентичности и гарантированно тронут, утешат и вдохновят вас.

Женщина и стихотворение стали знаковыми не зря. Анжелу была феминисткой и активисткой, и ее работы нашли отклик у миллионов людей по всему миру.«Тем не менее, я поднимаюсь» — знаменитое феминистское стихотворение о сексуальности, женственности и восхождении над угнетением.

2. Маргарет Этвуд, вышедшая замуж за палача (Poryfoundation.org)

Этвуд, хорошо известный как автор «Рассказа служанки», на самом деле носит много шляп. «Женитьба» — одно из ее сильнейших феминистских стихотворений, вдохновленных фактами. Когда-то давно осужденные заключенные могли избежать повешения, став палачом (если вы были мужчиной) или женившись на нем (если вы были женщиной). Это стихотворение размышляет о природе тюрьмы, а также о браке и не раз напоминает нам: «Это не фантастика, это история.«

3.« В честь той высокой и могущественной принцессы, королевы Елизаветы », Энн Брэдстрит (Poryfoundation.org)

Талантливая и волевая, Брэдстрит — первая англоязычная поэтесса, когда-либо опубликованная, и очень популярная в Америке впервые опубликован поэт любого пола.

«В честь» восхваляет королеву Елизавету, которую Брэдстрит считает идеалом сильной, независимой женщины. Восхваляя женщину, обладающую властью в силу своего пола, а не вопреки ему, это может быть самым первым феминистским стихотворением.

4. «Я думаю, что она была она», Лейла Жозефина («Феминистские находки»)

В творчестве Жозефины драматизм сочетается с устной поэзией. В «Думаю» она рассказывает о своем подростковом опыте аборта. Он включает припев: «Это мое тело. Это мое тело». Это может быть феминистская поэма, заканчивающая все феминистские стихи, поддерживающая свободу воли над телом и идентичностью и отсутствие стыда за сделанный нами выбор.

Каур — поэт и иллюстратор, чьи мысли о женственности, женском теле и восстановлении после травмы сделали ее голосом своего поколения.Ее феминистские стихи характеризуются короткими, прямыми мыслями о ее теле и ее собственном жизненном опыте. Однако в «Прогрессе» она также размышляет об ответственности женщины перед женщинами завтрашнего дня.

6. «Что они не хотят, чтобы вы знали», Аманда Лавлейс (theodysseyonline.com)

Работа Лавлейс часто фокусируется на расширении прав и возможностей женщин и их самоисцелении. Как говорится в феминистском стихотворении, «Чего они не хотят» — короткое и резкое, оно обращается к девушке, не достигшей полового созревания во всех нас: это те изменения, которые претерпит ваше тело, и эти ожидания связаны с этим.«Они» не хотят, чтобы вы знали, что вы, как женщина, имеете власть над этими ожиданиями.

Майлз, который идентифицирует себя с местоимением «они», является защитником квир-идентичностей, политическим активистом и поэтом-панком, известным своим откровенным языком и предметом обсуждения. В «Арахисовом масле» они говорят о летней идиллии и сексе, о телах и смерти в естественных и приемлемых терминах.

8. «Все хорошие женщины ушли», Сьюзан Нгуен (diodepoetry.com)

В своих работах Нгуен часто обращается к телу и травмам.«Все хорошие женщины» — это мощное путешествие в сознание женщины, столкнувшейся с нежелательной беременностью, заваленной ожиданиями окружающего мира. Речь идет о том, что вас ошеломляет то, как вам говорят, что вам нужно вести себя, и о том, как дорого обходиться с этим.

9. «Нырнуть в крушение», Адриенн Рич (poets.org)

Работа Рич исповедовала как радикальную политику, так и пылкий феминизм, который она выражала через поэзию. Одно из ее самых известных феминистских стихотворений «Дайвинг» исследует мифологию гендера и сексуальности, ища «саму вещь, а не миф».«Он защищает агентство в изучении своих ярлыков и идентичности.

10.« Ее вид », Энн Секстон (poets.org)

Секстон оставила миру сложное наследие, теперь больше внимания уделяется ее проблемам психического здоровья и жестокому обращению Ее детей, чем ее работы. Тем не менее, «Ее вид» — это умное феминистское стихотворение, в котором говорится о женщинах, которые не вписываются в ожидаемые роли, и говорится, что «такая женщина совсем не женщина». рассказы о женщинах, которые отличаются от других и поэтому опасны, и провозглашает солидарность с ними, говоря: «Я был из ее вида.«

Поэзия Шир, среди прочего, исследует вопросы, связанные с полом и гендером. Она часто использует поэзию как инструмент, чтобы говорить через строки, а также исцелять. В« Назад »неназванный рассказчик утешает другую жертву домашнего насилия. это жестокий, шокирующий и в то же время обнадеживающий взгляд на феминистское стихотворение.

12. «Сукин инстинкт», Аналиция Сотело (poets.org)

Поэзия Сотело часто фокусируется на физических деталях и ощущениях, черпая из них мысли об отношениях, гендер и общество.В «Сукин инстинкт» она исследует тоску и женскую жажду любви со стороны мужчин, а также то, что это, кажется, делает ее.

13. «Женщина, которой стал мальчик», Кейт Темпест (panmacmillan.com)

Темпест — рэпер и поэт, популярная исполнительница, чья работа ставит под сомнение политические нормы пола, класса и идентичности. «Женщина» рассказывает историю транс-мальчика, интерсекциональное феминистское стихотворение, в котором говорится о силе женского начала преодолевать насилие и угнетение.

Стихи Вахида известны своей краткостью, прямотой и без цветочности. Она занимается вопросами расизма, пола и эмоциональной честности. «Мужское начало» — это феминистское стихотворение, которое рассматривает гендерный разрыв, воспринимая слабость плачущего мужчины. Это его огорчает.

15. «Я пою электрическое тело», Уолт Уитмен (Poryfoundation.org)

В свое время работы Уитмена, названные непристойными, откровенно восхищаются человеческим телом. Гуманист, его также можно было бы назвать феминистом, а «Я пою» читали как раннее мужское феминистское стихотворение.В нем Уитмен заявляет, что тело должно быть на одном уровне с душой, прославляя добродетель и даже совершенство не только мужской, но и женской формы.

Поэзия — это способ поговорить с миром о том, как мы к ней относимся и о самих себе. Феминистские стихи озвучивают внутреннюю жизнь женщин. Они также выступают в качестве социальной критики и даже протеста мира, который так старается определить нас.

Не пропустите подобные статьи. Подписаться!

Хизер Адамс — рассказчик-фрилансер, живущая в крошечном доме на колесах.Она пишет, фотографирует, консультирует и сотрудничает. Читайте больше ее работ в ее блогах заметок, подробное описание и большое разное Следуйте за ней в Instagram @ art.life.story

Стихи для Месяца женской истории

  • Facebook
  • Твиттер
  • Pinterest

Хотя март является Месяцем женской истории, само собой разумеется, что любое время — хорошее время, чтобы прочитать о некоторых удивительных вкладах женщин на протяжении истории в наши дни.Один из способов все перемешать — прочитать отличные стихи для Месяца женской истории! В конце концов, это также отличный способ подготовиться к апрелю: Месяцу национальной поэзии!

Здесь собраны разнообразные ресурсы для чтения стихов женщинами и о женщинах. Я настоятельно рекомендую проводить время с ребенком, чтобы выучить наизусть одно из ваших любимых женских стихотворений по истории. Наград много. У Эми из Sunlit Pages есть несколько отличных советов о том, как запоминать стихи вместе с детьми, если вы только начинаете.

Я составила список книг и список современных женских стихов со ссылками на все стихотворения, а также видео с поэтом, если таковые имеются. Кроме того, я включил печатную версию некоторых классических женских стихов, чтобы вы могли читать стихи за завтраком, чаем или ужином. В конце вы можете найти список дополнительных ресурсов.

И если вы не уверены, что стихи улучшат вашу жизнь, я призываю вас прочитать эти 8 способов, которыми стихи успокаивают детей и приносят радость в повседневную жизнь.

Стихи о женщинах

Прочтите о звездных женщинах в истории — стихами! В следующих книгах представлены стихи, рассказывающие истории женщин на протяжении всей их истории. У каждого есть свой формат, поэтому вы можете найти самый подходящий способ читать стихи для Месяца женской истории, которые подходят вашей семье.

Встряхивая мир: 14 молодых женщин, которые изменили мир , изд. пользователя Susan Hood. Обожаю эту книгу !!! Это сборник стихов о молодых женщинах-новаторах.В каждом стихотворении разный сюжет, поэт и иллюстратор. Зрелищный. Возраст от 6 лет и старше.

Сама по себе Энн Уитфорд Пол. Еще один сборник стихов о сильных женщинах на протяжении всей истории. Некоторые имена будут вам хорошо известны, другие — новыми для вас. Возраст от 6 лет и старше.

В поисках чудес: три девушки, изменившие науку Жаннин Аткинс. Этот стихотворный роман рассказывает историю Марии Мериан, Мэри Эннинг и Марии Митчелл. Возраст от 8 лет и старше.

Книги с картинками о поэтах

Эти книжки с картинками с биографиями женщин-поэтов вдохновят ваших детей.Книги различаются по возрастным рекомендациям, которые я перечислил ниже.

Восстань !: От птицы в клетке до народной поэтессы Майи Ангелу Бетани Хегедус. Рассказ о путешествии Анджелоу как борца за свободу и поэта. Лучше всего для детей от 8 лет и старше.

Мой дядя Эмили Джейн Йолен. Милая история об Эмили Дикинсон и важности правды, рассказанная племянником Дикинсона, Гилбертом. Возраст от 6 лет и старше.

Ее собственный голос: История Филлис Уитли, раба-поэта Кэтрин Ласки.Украденная у Африки и порабощенная еще юной девушкой, Уитли стала первым афроамериканским поэтом, опубликованным в Америке. Возраст от 7 лет и старше.

Поэма Эммы: Голос Статуи Свободы Линды Глейзер. Знают ли ваши дети, что слова Леди Свобода написаны женщинами? Это история того, как это произошло.

Книги женщин-поэтов

Для каждого из авторов, которых я выбрал здесь, есть еще десятки. Найдите больше женщин-поэтов в разделе «Дополнительные ресурсы» ниже!

Чему вы радуетесь? Что вы без ума от ?: Стихи, когда человеку нужно стихотворение Джудит Виорст.Знаете ли вы, что автор « Александр» и «Не хорошо — очень плохой день » был поэтом? Теперь ты. Возраст от 5 лет и старше.

Mirror Mirror: Книга стихов Reverso Мэрилин Сингер. Стихи, прочитанные назад и вперед, рассказывают две разные стороны одной истории. Ваши дети будут очарованы. Возраст от 4 лет и старше.

Изгнание: стихи для нашего времени Наоми Шихаб Най. Сборник актуальных стихов Молодежного поэта-лауреата громче всех обратится к подросткам.Возраст от 11 лет и старше.

Знакомьтесь, Данитра Браун от Никки Граймс. Я продолжаю рекомендовать эту книгу, потому что она мне очень нравится . Это сборник ярких стихов, рассказанных молодой девушкой Зури Джексон о своей лучшей подруге Данитре. Радостная ода другу. Возраст от 5 лет и старше.

Дополнительные поэтические ресурсы для женской истории Месяц

Ниже приводится список ссылок на некоторые из моих любимых современных стихов для Месяца женской истории, которые, я думаю, понравятся детям, особенно подросткам и подросткам.Все эти стихи — отличный выбор для запоминания.

Многие классические стихотворения для Месяца женской истории недоступны современным детям из-за их длины, стиля, тематики или словарного запаса. Я выбрала несколько стихов, которые, как мне кажется, понравятся подросткам и поклонникам поэзии подросткового возраста, в том числе стихи Эмили Дикинсон, Эммы Лазарус и Элис Данбар-Нельсон. Заполните форму ниже, чтобы получить бесплатную распечатку.

Следующие ссылки являются хорошими ресурсами для еще большего количества стихов из месяца женской истории:

Приятного чтения стихов!

Хотите, чтобы ваши дети любили отключение от сети?

Подпишитесь на нашу рассылку и в качестве благодарности получите 10 ожидающих игр, в которые дети могут играть в любое время в любом месте.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

2019 © Все права защищены. Карта сайта